ويكيبيديا

    "ese no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليس هذا
        
    • هذا لم
        
    • ذلك ليس
        
    • ذلك لم
        
    • هذه لم
        
    • ليست هذه
        
    • تلك ليست
        
    • تلك لم
        
    • هذا ليس
        
    • ذلك لا
        
    • ليس ذلك
        
    • ليست تلك
        
    • وليس هذا
        
    • هذا لا
        
    • ذاك لم
        
    Mejor todavía, ¿Qué pasa si pone a la mujer en el estrado y ella dice "Ese no es el hombre que yo describí"? Open Subtitles الأفضل ، ماذا يحدث عندما يطلب السيدة للشهادة وتقول ، ليس هذا الوصف الذي قلته هذا ليس الرجل الذي وصفته
    Ese no es el punto. Te los referí porque... - pensé que recibirían ayuda. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته لقد حولت إليك ملفاتهم لأنني ظننت أننا سنساعدهم
    Pues no quiero seguir mi propio sendero. Ese no fue el trato. Open Subtitles لا أريد أن أتابع طريقي الخاص هذا لم يكن الاتفاق
    El orador acoge con beneplácito la declaración del representante del Reino Unido de que Ese no es el objetivo de la declaración propuesta. UN وأعرب عن ترحيبه بالبيان الذي أدلي به ممثل المملكة المتحدة وقال فيه إن ذلك ليس هو الهدف المقصود من الإعلان.
    Mira cómo terminó eso. Ese no fui yo, y esto no es eso. Open Subtitles حسناً ، ذلك لم يكن لي ، وهذه المرة ليست كالسابقة
    Ese no es Ï...n lanzamiento' debes darme el balòn. Open Subtitles هذه لم تكن تمريرة كان عليك أن تعطني الكرة
    Pero ese, no es uno de ellos. O al menos no es. Open Subtitles لكن ليست هذه احد مشاكلنا او على الاقل ليست هي
    No quiero hacerles mucha publicidad, Ese no es el punto TED أنا لا أقصد أن أقوم بحملة دعائيّة، ليس هذا بيت القصيد.
    Claro que la caballería es cosa del pasado, pero Ese no es el asunto. Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد أن سلاح الفرسان شئ من الماضى لكن ليس هذا بيت القصيد
    Ese no es el caso. Estás escondiendo la verdad. Open Subtitles ليس هذا هو لب الموضوع ، أنت تخفي الحقيقة
    Ese no es el punto Open Subtitles ليس هذا هو المغزى المغزى هو أنك هنا منذ عدة أشهر
    Pero Ese no fue su único pecado o yo no estaría sufriendo en esta oscuridad. Open Subtitles لكن هذا لم يكن ذنبها الوحيد لأنه لو كان كذلك لما كنت أعانى من الظلام الآن
    - nunca ha ocurrido. - y Ese no seria el primer signo de histeria? Open Subtitles ــ هذا لم يحدث من قبل ــ لربما هو حمل كاذب
    Pero Ese no fue el trato. Incluso el psicólogo me lo dijo. Open Subtitles لكن هذا لم يكن الإتفاق حتى طبيب الشرطة النفسي قال هذا
    Ese no es un ideal para mí. ¡Esa es una realidad viviente! Open Subtitles ذلك ليس مثالياً بالنسبة لي تلك الحياة , الحقيقة المحزنة
    Tonterías, cariño. Ese no es mi lugar. Es un lugar para turistas. Open Subtitles هراء يا حبيبتي، ذلك ليس محلي مجرد محطة لمجموعة سياح
    Es defecto de mi creador, y Ese no es Dios. Eres tú. Open Subtitles إنه خطأ صانعينى ذلك ليس من الإله بل منكم ..
    Por supuesto, entendieron que Ese no era su rol. TED وبالطبع كانوا يدركون أن ذلك لم يكن دورهم
    Pero ahora sé que Ese no soy yo o él que quiero ser Open Subtitles لكن الآن أنا أعرف أن ذلك لم يكن أنا أو من كنت أريده
    Y sabía que algo maligno se había aferrado en Van Kalus, y Ese no era el final. Open Subtitles و اعلم ان هناك شر ما امسك بفان كلاوس و هذه لم تكن النهاية
    Estoy seguro de que si. Pero Ese no es el punto, señor. Open Subtitles انا متأكد انه كذلك، لكن ليست هذه نقطة الجدال، سيدي
    La realidad no reproduce exactamente nuestros experimentos mentales, pero Ese no es el punto. TED الواقع قد لايتماشى مع نتاج خبراتنا ولكن تلك ليست نقطتنا
    Pero Ese no era el problema. Open Subtitles وسبعه ايام فى الاسبوع ولكن تلك لم تكن المشكله
    Eso es lo que mucha gente piensa. Pero Ese no soy yo. Open Subtitles هذا ما يظنّه كثيرون لكن هذا ليس ما أنا عليه
    Pero Ese no es nuestro objetivo. Simplemente no estamos desenvolviéndonos en el refinado ámbito de Europa occidental. Vivimos y trabajamos en una sociedad seriamente maculada. UN ولكن ذلك لا يمثل هدفنا، إذ أننا لا نجري حملة في بيئة أوروبية غربية معقدة، وإنما نعيش ونعمل في مجتمع تشوبه عيوب كثيرة.
    Si bien Ese no es el tema que nos ocupa en esta ocasión, resulta evidente que merece mención en este contexto. UN ليس ذلك موضوع هذا المؤتمر، لكن من الجلي أن ارتباطه به على درجة من الوثوق تجعله جديرا بالذكر.
    Absolutamente Ese no es el caso, yo... tan solo nunca se molesto en cambiarlo Open Subtitles ليست تلك القضية بالتأكيد. أنا... لم أرد أن أزعج نفسي في تغييره
    Ese no es el enfoque que se tenía inicialmente intención de aplicar y que se espera de la Organización. UN وليس هذا النهج هو النهج الذي قصد في اﻷصل من المنظمة أو كان يتوقع منها.
    Es evidente que Ese no es el caso de este proyecto de resolución. UN والواقع أن مشروع القرار هذا لا يلبي ذلك.
    Sé que esas no eran las verdaderas hojas de puntaje de los jueces, porque Ese no era mi portapapeles. Open Subtitles أعلم أن تلك لم تكن ورقة درجات الحكام الحقيقية لأن ذاك لم يكن لوحي المشبكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد