ويكيبيديا

    "espectáculo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العرض
        
    • عرض
        
    • الترفيه
        
    • عرضاً
        
    • العروض
        
    • مشهد
        
    • معرض
        
    • عروض
        
    • منظر
        
    • للعرض
        
    • المشهد
        
    • عرضا
        
    • استعراض
        
    • البرنامج
        
    • بالعرض
        
    Ha leído que va a ser representado en el espectáculo y quiere ver cómo es. Open Subtitles قد قرأ الجمهور أنه سيتم تصويرك في العرض ، و أتيت لتشاهد نفسك
    Debes olvidarte de todo tu academia de baile, todo y concentrarte sólo en el espectáculo. Open Subtitles يجب أن تنسى كل شيء استديو الرقص وقص شيء وتركز على هذا العرض
    "Payasos asesinos" "Risas" "El maestro de la ceremonia grita,que comienze el espectáculo" Open Subtitles انهم المهرجون القتله المطر هو سيد الطلقات دع العرض يبدأ
    Pero a no preocuparse. Su única intención es montar un espectáculo de magia. TED ولكن لا داعي للقلق، فكل ما يريده هو إقامة عرض سحريّ
    Los que quieran mirar, que vayan al cine. Aquí hacemos espectáculo en vivo, señores. Open Subtitles إذا أردتم المشاهدة, فإذهبوا إلى السينما نحن هنا في عرض حقيقي حي
    Dice que tiene una propuesta de negocios para nosotros. Dice que es sobre el espectáculo que hizo hoy. Open Subtitles لقد قال أن لديه صفقة عمل لنا يقول أنه بشأن العرض الذي قمت به اليوم
    Si no vas a ayudar con el espectáculo, lo menos que puedes hacer es hablar sobre ello cuando llegue a la casa. Open Subtitles اذا لم تريدين ان تساعدينني في العرض اقل شئ تستطيعين فعله هو ان تتكلمي معي عندما اعود الى المنزل
    Sí, quiero volver al gran espectáculo, hombre, tengo que mantener mi nariz limpia. Open Subtitles أريد أن نعود في العرض الكبير. أنا فلدي إبقاء أنفي نظيفة.
    Esto es todo, trataré de tomarlo antes de que empiece el espectáculo. Open Subtitles هذا كل ما تمكنت من إحضاره قبل أن يبدأ العرض
    Sigan con su espectáculo en el camino... se supone que debo estar allí temprano. Open Subtitles دعونا نفعل هذا العرض علي الطريق من المفترض أنّ نكون هناك مبكراً
    La gente va y viene, hablan, se salen a mitad del espectáculo. Open Subtitles الناس يأتون سيرا على الأقدام ويتحدثون ويخرجون في منتصف العرض
    Entonces, regresé al lugar del chico negro, 3 horas más tarde, un poco borracha, nos montó un espectáculo genial. Open Subtitles فقمتُ بأصطحابها إلى سكن الفتيان السود وبعدها بـ 3 ساعات أصبحت ثملة لدرجة ويبدأ العرض العظيم
    A menos que hagas tu espectáculo de los jueves aquí y cobres entrada. Open Subtitles إلا إذا أردت أن تؤدى عرض ليلة الخميس هنا وتتقبل التهمة؟
    Fue arrestada por lanzar pintura roja en un espectáculo de moda de abrigos de celebridades. Open Subtitles لقد تم أعتقالها لإلقاءها دهان أحمر على معطف شخصية مشهورة في عرض للأزياء
    ¿Viste lo pequeña que era esa falda que me pusiste en el espectáculo del U.S.O? Open Subtitles هل رأيتى كم هى قصيرة الجيبة التى أردتى أن أرتديها فى عرض الجيش
    Ya sabes, en caso de que quisiera empezar un espectáculo pirotécnico improvisado. Open Subtitles تعرف، في حال أردت أن أبدأ عرض ألعاب نارية مرتجلة.
    Eso es lo que hacíamos. Así empecé en el mundo del espectáculo. Open Subtitles هذا ماكنا نفعله، كانت هذه بدايتي في عالم صناعة الترفيه
    Yo tenía ese hombre o un cambio en la forma en Giant es un espectáculo de magia , ¿verdad? Open Subtitles لقد توجّب عليّ تحويل ذلك الرّجل إلى ضفدع عملاق فقد كان عرضاً سحريّاً ،أليس كذلك ؟
    Sé que piensan que bromeo, pero fue de la única forma que pude entrar al espectáculo secuestrando a Jerry Langford. Open Subtitles أعلم أنكم تظنوننى أمزح و لكن هذه هى الطريقة الوحيدة لأدخل عالم العروض بإختطافى لجيرى لا نجفورد
    Damas y caballeros un espectáculo nunca antes visto en ninguna parte en el mundo. Open Subtitles سيداتي وسادتي، مشهد لم يُرى من قبل في أي مكان في العالم.
    Se trata del espectáculo de Coches de Nueva York en el Javitz Center, y nos llevará cuatro días ver todo. Open Subtitles انه معرض سيارات في نيويورك في مركز جافيتيز و لقد اخذت مني اربعة ايام لرؤية كل شيء
    Mis compatriotas están acostumbrados al espectáculo de la guerra, no la realidad. Open Subtitles أهل بلدي متعودون على عروض الحرب و ليس الحرب الحقيقية
    Insistió en empaparse en el espectáculo de glorias actuales enfrentadas contra el pasado. Open Subtitles لقد أصر على شرب نخب منظر تواجه المجد الحاضر بالمجد الماضي
    Martin vendrá al espectáculo conmigo y con Christie... así que espero que superes ese preconcepto de él... para mañana en la noche. Open Subtitles مارتن سيأتي معي للعرض معي و مع كريستي لذا آمل أن تتجاوزي كم هو مغرور مع حلول ليلة الغد
    El espectáculo anual de la Carrera de la Sardina es indudablemente la mayor reunión de depredadores del planeta. Open Subtitles المشهد السنوي لرحلة السردين هو بلا شك أعظم مُلتقى للمفترسين في أيّ مكان على الأرض
    Luego el dueño supo que bailaba y me puso en un espectáculo. Open Subtitles لفترة حتى اكتشف المدير مهارتي كراقصة فأصبحت أقدم عرضا راقصا
    Mami, tengo un vestido lindo para el espectáculo de madre e hija. Open Subtitles أمي لقد حصلت على فستان جميل من أجل استعراض الغد
    Tu nombre esta en una demanda contra este espectáculo, además, así que si fuera usted me buscaría un abogado. Open Subtitles سيتم طرح اسمك في أي قضية دعائية ضد البرنامج أيضاً لذا لو كنت مكانك لعينت محامي
    Aunque disfrutaría el espectáculo, no puedo verte Y estoy bastante seguro de que disfrutas verme Open Subtitles بمقدار استمتاعى بالعرض إلا أننى لا يمكننى رؤيتك أقدر لك أنك يمكنك رؤيتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد