En el estado de cambios en los activos netos se muestran los ajustes de los activos netos partida por partida. | UN | وتوضَّح التعديلات في صافي الأصول على أساس كل بند على حدة في بيان التغيرات في صافي الأصول. |
Ganancias y pérdidas netas en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones | UN | صافي الأرباح والخسائر المقيدة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات |
Toda suma considerada no recuperable se incorpora al estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones y se incluye en la partida de gastos de retención de impuestos. | UN | ويسجل أي مبلغ لا يمكن استرداده في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتغطية الاستحقاقات، ويدرج تحت حساب مصروفات الضريبة المستقطعة. |
iii) Un estado de cambios en los activos netos o en el patrimonio neto o en ambos; | UN | `3` بيان التغييرات في صافي الموجودات/قيمة رأس المال؛ |
1.53 Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen utilizando el método de financiación de la reserva en el período en que se producen, y se reflejan como partida independiente en el estado de cambios en los activos netos/el patrimonio neto. | UN | 1-53 ويُعترف بالأرباح والخسائر الاكتوارية بالطريقة الاحتياطية في الفترة التي تحدث فيها تلك الأرباح والخسائر، وتُدرج كبند منفصل في بيان التغيّرات في صافي الأصول/صافي الملكية. |
El importe de las ganancias (pérdidas) actuariales presentado en el estado de cambios en los activos netos/patrimonio asciende a 11.556.000 dólares. | UN | وتبلغ المكاسب (الخسائر) الاكتوارية المعروضة في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية ما قدره 000 556 11 دولار. |
III. estado de cambios en el activo neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. | UN | ويُبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية. |
III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | الثالث - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
III. estado de cambios en el activo neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
III. estado de cambios en los activos netos correspondiente al ejercicio terminado el 30 de junio de 2014 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014 |
Toda suma considerada no recuperable se incorpora al estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones y se incluye en la partida de gastos de retención de impuestos. | UN | ويسجل أي مبلغ لا يمكن استرداده في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات، ويدرج تحت حساب مصروفات الضريبة المستقطعة. |
Cuadro 13: estado de cambios en los activos netos correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | الجدول 13 - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Dividendos: la NIC 1 establece que se debe publicar, ya sea en la portada de la cuenta de resultados, en el estado de cambios en el patrimonio o en las notas, la cantidad reconocida de dividendos que se hayan distribuido entre los accionistas durante el ejercicio y el monto correspondiente por acción. | UN | أرباح الأسهم: يتطلب المعيار المحاسبي الدولي 1 الكشف عن مبلغ أرباح الأسهم الذي أُثبت توزيعه على المساهمين أثناء الفترة المستعرضة والمبلغ للسهم، إما في صلب بيان الدخل أو في بيان التغيرات في الأسهم أو في الملاحظات. |
Estado financiero 3. estado de cambios en los activos netos | UN | البيان 3 - بيان التغيرات في صافي الأصول |
En consecuencia, el anterior estado de situación financiera auditado, de fecha 31 de diciembre de 2011, se ha vuelto a calcular y los cambios resultantes figuran en el estado de cambios en los activos netos y a continuación. | UN | وبناء على ذلك، فإن بيان المركز المالي المراجع السابق، المؤرخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 قد أعيد. وترد التغييرات الناتجة عن ذلك في بيان التغييرات في الأصول الصافية وأدناه. |
La distribución del superávit se muestra en el estado de cambios en el activo neto (estado financiero III). | UN | ويرد توزيع الفائض في بيان التغييرات في صافي الأصول (البيان الثالث). |
1.53 Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen utilizando el método de financiación de la reserva en el período en que se producen, y se reflejan como partida independiente en el estado de cambios en los activos netos/el patrimonio neto. | UN | 1-53 ويُعترف بالأرباح والخسائر الأكتوارية بالطريقة الاحتياطية في الفترة التي تحدث فيها تلك الأرباح والخسائر، وتُدرج كبند منفصل في بيان التغيّرات في صافي الأصول/صافي الملكية. |
33.7 El estado de situación financiera, el estado de rendimiento financiero, el estado de cambios en los activos netos/patrimonio y el estado de flujos de efectivo se preparan en valores totales devengados también utilizando una clasificación basada en la naturaleza de los ingresos y los gastos reflejados en el estado de rendimiento financiero. | UN | 33-7 ويعد بيان المركز المالي وبيان الأداء المالي وبيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية وبيان التدفقات النقدية على أساس الاستحقاق الكامل، باستخدام تصنيفاتٍ تستند إلى طبيعة الإيرادات والمصروفات كما ترد في بيان الأداء المالي. |