ويكيبيديا

    "estatuto del personal de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷساسي لموظفي
        
    • الأساسي للموظفين
        
    • النظام اﻷساسي للموظفين
        
    • النظام الإداري لموظفي
        
    • مركز موظفي
        
    • واﻷساسي لموظفي
        
    Aprueba las enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas que figuran en el anexo de la presente resolución. UN توافق على التعديلات التي أدخلت على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة على النحو المبين في مرفق هذا القرار.
    ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS UN تعديلات للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    La estimación de este epígrafe representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el importe de las contribuciones que deben aportar los funcionarios con arreglo al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. UN ويشمل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور الاجمالية والصافية أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS UN تعديل على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Decide que las directrices contenidas en el anexo de la presente resolución se apliquen en la selección y el nombramiento del personal de la Corte hasta que se apruebe el Estatuto del Personal de conformidad con lo dispuesto en el Estatuto de la Corte. UN تقرر أن تُطبق المبادئ التوجيهية الواردة في مرفق هذا القرار عند اختيار وتعيين موظفي المحكمة إلى حين إقرار النظام الأساسي للموظفين وفقا لنظام المحكمة الأساسي.
    La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con las cláusulas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que son aprobadas por la Asamblea General. UN وينبغي أن تفسر هذه القواعد بالاقتران مع النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة الذي تسنه الجمعية العامة.
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con las cláusulas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que son aprobadas por la Asamblea General. UN وينبغي أن تفسر هذه القواعد بالاقتران مع النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة الذي تسنه الجمعية العامة.
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Las enmiendas introducidas en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas no eran aplicables automáticamente a otros organismos ni a la FAO. UN والتعديلات المدخلة على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة لا تنطبق بصورة مباشرة على الوكالات اﻷخرى أو على منظمة اﻷغذية والزراعة.
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    También se observó que el Estatuto del Personal de la Autoridad aún no estaba listo para su examen por el Consejo. UN ولوحظ أيضا أن النظام اﻷساسي لموظفي السلطة لم يعد بعد لكي ينظر فيه المجلس.
    Artículo I del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y disposiciones conexas del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal, con comentario UN المـادة اﻷولى من النظـام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحـدة والقواعد ذات الصلة من الفصل اﻷول من المجموعة ١٠٠
    Enmiendas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    45. Inclusión en los contratos y en el Estatuto del Personal de disposiciones que tipifiquen como faltas graves de conducta los actos de explotación y abuso sexuales UN 45 - ينبغي أن ينص النظام الأساسي للموظفين والعقود على أن ممارسات الاستغلال والاعتداء الجنسيين تشكل حالات سوء سلوك جسيم
    5. Enmienda la cláusula 4.1 y el anexo II del Estatuto del Personal de la manera siguiente: UN ٥ - تعدل البند ٤-١ من النظام اﻷساسي للموظفين والمرفق الثاني للنظام اﻷساسي للموظفين، على النحو التالي:
    El ejemplo más claro a ese respecto es el del Estatuto del Personal de la OIT. UN وفي هذا الصدد، يعتبر النظام الإداري لموظفي منظمة العمل الدولية مثالا لا جدال فيه.
    Otros miembros son partidarios de examinar todas las cuestiones al mismo tiempo, prestando especial atención al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y a sus derechos y obligaciones. UN وأيد أعضاء آخرون فكرة النظر في جميع المسائل في آن واحد، مع إيلاء مركز موظفي اﻷمم المتحدة وحقوقهم وواجباتهم اهتماما خاصا.
    Su plantilla sería similar a las de las dependencias de la secretaría ya existentes, sus gastos se financiarían con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y se regiría por el Reglamento y el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. UN ويتكون المكتب من موظفين بمستوى وحدات اﻷمانة العامة القائمة ويمول من ميزانية اﻷمم المتحدة العادية، ويخضع للنظام اﻹداري واﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد