Dime, quita eso de allí dime cómo entrar y salir de este sitio... | Open Subtitles | أرني أبعد هذه الأشياء أرني كيفية الدخول والخروج من هذا المكان |
Aquí, puede ver que es su letra. Fue difícil encontrarlo en este sitio. | Open Subtitles | ترين إنه خط ديلمور بالطبع واجهت صعوبات كثيرة لإيجاد هذا المكان |
este sitio desaparecería del mapa. No... Me concentraré en mi labor de ahora. | Open Subtitles | قد ينفجر هذا المكان إلى السماء، كلا، سأركز على عملي الآن |
Créanos, por lindo que se vea este sitio... con sus cercos electrificados, su hospitalidad... y una fauna tan interesante, no queremos quedarnos. | Open Subtitles | حسناً.صدقنا على قد أن هذا المكان يبدو لطيفاً بسياجكم المكهرب و ضيافتكم الدافئة و المنظومة المثيرة من الحياة المتوحشة |
No obstante, la existencia y las posibilidades de este sitio no son muy conocidas entre las misiones, por lo que no lo utilizan mucho. | UN | على أن وجود هذا الموقع وإمكاناته أمر ليس معروفا على نطاق واسع بين البعثات، وعليه فإنه لا يستخدم الاستخدام الكامل. |
este sitio es nuestro, los altibajos, lo bueno y especialmente lo malo. | Open Subtitles | هذا المكان ملكنا، بجميع أجزائه العليا، السفلى، الخير، وخاصةً الشر |
Sabes que me alegró que me hablaras de este sitio, pero aún no he empezado... | Open Subtitles | انت تعرف أنني سعيد لقد أخبرتني عن هذا المكان لكنني لم ابدأ حتى |
El hecho de que me esté dejando ver este sitio, significa que no es el único, ¿no es así? | Open Subtitles | الحقيقة أنه بما أنك تركتني لأرى هذا المكان معناه أنه ليس الوحيد ، أليس كذلك ؟ |
Nosotros hemos elegido "A" primero. Y este sitio le pega más a la "B". | Open Subtitles | اخترنا الإسم أولاً بالإضافة إلى أن هذا المكان يشعرني و كأنه ب |
Todo este sitio en millas alrededor fue la colonia original de Ipswich. | Open Subtitles | كل هذا المكان لعدة اميال كان المستعمره الاصليه للا بتسويتش |
Tienes diez minutos para sacar a tu gente de aquí antes de que borre este sitio del mapa. | Open Subtitles | لديك 10 دقائق لاخراج جميع الافراد من هنا قبل أن أنسف هذا المكان من الخريطة |
No te voy a mentir, Rich. este sitio me da muy mal rollo. | Open Subtitles | حسناً، انا لن أكذب عليك يا ريتشي هذا المكان يفقدني صوابي |
¿No se dan cuenta del efecto que este sitio tiene sobre nosotros? | Open Subtitles | لا يمكن ان ترى اثر هذا المكان بعد علينا جميعا؟ |
este sitio no es para que entre todo el mundo y lo pisotee todo, ranita. | Open Subtitles | هذا المكان ليس من أجل الجميع . لتصولـــي و تجولــي فيه أيتها الضفدعــة |
Veo que necesito salir de aquí, antes de que me vuelva parte de este sitio. | Open Subtitles | أرى أنّ عليّ الخروج من هنا قبل أن أصبح جزءاً من هذا المكان |
Han pasado 10 años desde que me fui de este sitio desierto, y necesito pensar. | Open Subtitles | لقد انقضت عشر سنوات منذ أن غادرت هذا المكان البائس وأحتاج لأن أفكّر |
- Mis padres eran bailarines Y montaron este sitio para gente como ellos. | Open Subtitles | كان والدايّ يرقصون فيما مضى. وأنشأو هذا المكان لأشخاص يرقصوا مثلهم. |
No tiene ningún sentido, que la nave no sepa nada sobre este sitio. | Open Subtitles | انه لا يبدو منطقى السفينة لم تكن تعلم عن هذا المكان |
Muchos de los documentos que tratan sobre los acontecimientos reseñados en el presente informe pueden encontrarse en este sitio web. | UN | وفي هذا الموقع يمكن الاطلاع على العديد من الوثائق التي تتطرق للأحداث المشار إليها في هذا التقرير. |
Mira este sitio. Ahora eres un soltero en la mejor ciudad del mundo. | Open Subtitles | انظر لهذا المكان أنت الآن أعزب في أعظم مدينة في العالم |
No os convenceré a ninguno... de que este sitio es diabólico, ¿verdad? | Open Subtitles | الآ أستطيع الوصول من خلالك إلى أياً من عندك أنه مخيف،كل شيء بهذا المكان هو الشر |
este sitio parece muy próspero, ¿no? | Open Subtitles | الآن، هذا المكانِ بالتأكيد يحتاج الى ،الكثير من المال أليس كذلك؟ |
Esa zorra engreída de servicios sociales alegó que este sitio no era habitable. ¿Puede creerlo? | Open Subtitles | موظفة الخدمة الإجتماعية اعتبرت هذا المنزل غير صالح للعيش، هل تصدّق ذلك ؟ |
incluso no podía encontrar este sitio en el mapa... pero finalmente encontré un modo de romper tu hechizo. | Open Subtitles | لم أقدر أن أجد ذلك المكان على الخريطة ولكن فى النهاية وجدت طريقة لكسر تعويذتكِ |
Es una pena que Nicole no halla podido venir. Adora este sitio. Si. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تكون نيكول معنا انها تحب المكان هنا |
Sí, me preguntaba si este sitio está ocupado. | Open Subtitles | نعم، وأنا أتساءل عما اذا كان يؤخذ هذا المقعد. |
Porque tú velarás para salvar al mundo y este sitio no soportará la prensa. | Open Subtitles | لأنك ستمضي في رحلة بحرية لإنقاذ العالم وهذا المكان لا يحتمل أي نقد صحفي سلبي. |
Los halcones han anidado en este sitio por siete años... | Open Subtitles | هذا الصقر قام ببناء عشه في هذه المنطقة منذ سبع سنوات |
Debemos esperar exactamente en este sitio. | Open Subtitles | يفترض بنا الإنتظار هنا بالضبط على هذه البقعة |
Si vosotros no os quedáis con este sitio, tenéis que dejar que Maddie y yo lo hagamos. | Open Subtitles | اذ لن تحصلوا على هذ المكان يجب ان تدعوني انا ومادي بالحصول عليه |
este sitio contiene pozos de un radio de entre 10 y 15 metros. | UN | ويتضمن ذلك الموقع حفرا يتراوح نصف قطرها بين ٠١ و ٥١ كيلومترا. |
USANDO este sitio TENEMOS LA OPORTUNIDAD DE ESTUDIAR UN ÚNICO ASPECTO DEL | Open Subtitles | ،باستخدامنا لهذا الموقع سنحظى بفرصة لدراسة جانب فريد للسلوك الإنساني |