| 14.27 La ejecución de este subprograma está a cargo del Centro Africano de Estadística. | UN | 14-27 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
| 14.27 La ejecución de este subprograma está a cargo del Centro Africano de Estadística. | UN | 14-27 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
| 15.19 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División de Iniciativas Especiales. | UN | 15-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المبادرات الخاصة. |
| 14.21 este subprograma está a cargo de la División de Gestión del Desarrollo y se aplicará la siguiente estrategia: | UN | 14-21 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة إدارة التنمية. وستتبع الاستراتيجية التالية: |
| 10.9 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | 10-9 تعهد المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية. |
| 27.5 este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. | UN | 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن. |
| 14.21 este subprograma está a cargo de la División de Gestión del Desarrollo y se aplicará la siguiente estrategia: | UN | 14-21 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة إدارة التنمية. وستتبع الاستراتيجية التالية: |
| 14.17 este subprograma está a cargo de la División de Gestión del Desarrollo y se aplicará la siguiente estrategia: | UN | 14-17 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة إدارة التنمية. وستتبع الاستراتيجية التالية: |
| 14.17 La ejecución de este subprograma está a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. | UN | 14-17 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 14.17 La ejecución de este subprograma está a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. | UN | 14-17 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 10.12 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División para los países menos adelantados, África y programas especiales. | UN | 10-12 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة. |
| 10.13 este subprograma está a cargo de la División para los países menos adelantados, África y programas especiales. | UN | 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة. |
| 10.14 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División para los países menos adelantados, África y programas especiales. | UN | 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة. |
| 14.19 La ejecución de este subprograma está a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. | UN | 14-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 14.24 La ejecución de este subprograma está a cargo del Centro Africano para las Cuestiones de Género y Desarrollo. | UN | 14-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية. |
| 14.26 La ejecución de este subprograma está a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 14.24 La ejecución de este subprograma está a cargo del Centro Africano para las Cuestiones de Género y Desarrollo. | UN | 14-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية. |
| 14.26 La ejecución de este subprograma está a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 17.57 este subprograma está a cargo de la sede subregional de la CEPAL para el Caribe. | UN | 17 - 57 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
| 10.10 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | 10-10 تعهد مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية. |
| 10.10 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | 10-10 تعهد مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية. |
| 27.6 este subprograma está a cargo de la División de Operaciones Regionales. | UN | 27-6 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العمليات الإقليمية. |