| ¿Alguna vez le hizo algo como esto a un chico de su edad? | Open Subtitles | هَلْ أنت سَبَقَ أنْ عَملتَ شيءَ مثل هذا إلى ولد عُمره؟ |
| Comandante, si insiste en obstruirme, Voy a llevar esto a un nivel de mando superior. | Open Subtitles | أيّها القائد، إن أصريت على عرقلتي، يمكنني أخذ هذا إلى مستوى قيادي أعلى. |
| Creo que no hace falta que te diga que no hay que contarte esto a Lemon y a Magnolia. | Open Subtitles | أعتقد أنه من البديهى أننا لن نذكر هذا ل ليمون أو ماجنوليا |
| Necesito un par de hombres que me ayuden a llevar esto a un avión. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة رجلين لحمل هذه إلى الطائرة ـ حسنا ـ هيا بنا |
| ¡No puede hacerle esto a Phoebe! | Open Subtitles | حسناً،هذا يكفى هو لا يستطيع أن يفعل هذا ب "فيبى" |
| Pero aún no sé cómo se desarrolla esto a lo largo de la vida. | TED | ولكن أنا لا أعرف حتى الآن كيف يتطور هذا على مدى العمر. |
| -¿Puedo dejarle esto a Gilbert Blythe? | Open Subtitles | هل لي أن أترك هذه ل جيلبيرت بلايث? |
| Y enviaré esto a tus padres, cada mes, hasta que la deuda sea saldada. | Open Subtitles | وسوف أرسل هذا إلى والديك في كل شهر حتى اكمال سداد الدين |
| Bueno, tenemos hombres buscando testigos en la zona, pero quien le hizo esto a Mark no se contuvo. | Open Subtitles | حَسناً، حَصلنَا على الرجالِ نُناقشُ المنطقةَ للشهودِ، لكن مَنْ عَمِلَ هذا إلى مارك لَمْ يَمْنعْ. |
| Necesitas llevar esto a la TARDIS y ponerlo en el espacio para recargar el sónico. | Open Subtitles | آه، يجب أن تأخذي هذا إلى التارديس. وضعيه في فتحة شاحن المفك الصوتي |
| Chris, llega un momento en que todo hombre mira a su hijo y dice, "quiero llevar esto a otro nivel". | Open Subtitles | كريس، هنالك وقت يأتي حين يتطلّع كل أب لابنه ويفكِّر، أريد أن أخذ هذا إلى المستوى التالي |
| Quiero pillar al cabrón que le ha hecho esto a Mary. | Open Subtitles | أريد الإطاحه بإبن الحرام الذي فعل هذا ل ماري |
| Papá le hiciste esto a Paúl y ahora me lo haces a mi. | Open Subtitles | أتعلم يا أبي؟ لقد فعلت هذا ل"بول" من قبل و تفعله لي الآن. |
| Creo que deberías enseñarle esto a Kristin. | Open Subtitles | . " اعتقد بأنه عليك ان تُري هذا ل "كريستين |
| Iba a darle esto a Molly, con un pequeño chocolate en forma de corazón. | Open Subtitles | كنت سأعطي هذه إلى مولي مع القليل من الشيكولاتة على شكل قلب |
| Por favor dele esto a su profesional del lavado y tenga una día A-1. | Open Subtitles | من فضلك أعطي هذه إلى غاسل سيارتك المحترف، ونتمنى لك يوماً مميزاً |
| - Lo siento, es solo que... Digo, quien quiera que le hizo esto a Lena está allí fuera, y... | Open Subtitles | اعني مهما كان من فعل هذا ب"لينا" فهو ما زال حرا في الخارج و.. |
| Si sabía que lo de Miami era una trampa, se olerá esto a un kilómetro. | Open Subtitles | إن كان يعلم بأن ميامي كانت فخاً سوف يشتم هذا على بعد ميل |
| Aquí tienes 40 dólares. ¿Puedes darle esto a ese hombre de ahí? | Open Subtitles | هذه 40 دولار لك هل يمكنك ايصال هذه ل(ديلون) شـكرا |
| esto a su vez provoca un aumento en la escasez de la tierra, con lo que se crea un círculo vicioso de causa y efecto. | UN | ويؤدي هذا الى زيادة نقص اﻷراضي، وهي دائرة مفرغة من السبب والنتيجة. |
| No puedes decirle una palabra de esto a nadie... ni a Jules, ni a tus amigos, a nadie. | Open Subtitles | لن تقولي كلمة من هذا لأي احد لا لجوليس , لا لأصدقائكِ , لا احد |
| Toma, dale esto a mi primo en Constantinopla. | Open Subtitles | خذ , ستعطي هذه الى قريبنا في القسطنطينية |
| Siéntete libre de devolver esto a la agencia junto con mis saludos. | Open Subtitles | لديك الحريه في ارجاع ذلك إلى الوكاله مع خالص الشكر |
| Quiero que le des esto a tu papi. Es muy importante. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | أريدكِ أن تعطي هذه لوالدكِ و هذا في غاية الأهمية، موافقة؟ |
| Sí, tú nos pusiste en esta situación y es casi un tipo de justicia cósmica para que seas tu, pero... le habríamos hecho esto a cualquiera. | Open Subtitles | نعم لقد أرغمتونا على الامر والامر بالكاد أشبه بالعدالة الكونية أنت تصبح أنت , لكن.. نحن كنا لنفعل هذا مع اى أحد |
| No puedo creer que le hagas esto a Aaron. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا لا أصدق أنت فعلت ذلك ل "إيرون" |
| ¡Oigan, fue la cúpula la que le hizo esto a Freddy! | Open Subtitles | لقد كانت القبّة "من فعل ذلك ب"فريدي |
| Lleva esto a la otra habitación y calienta el sofá para mí. | Open Subtitles | خذ هذا إلي الغرفة الآخري . ودفئ الأريكة من أجلي |