ويكيبيديا

    "estoy a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنا على
        
    • انا على
        
    • وأنا على
        
    • أكون على
        
    • إنني على
        
    • فأنا على
        
    • أنا علي
        
    • أنا تحت
        
    • انا علي
        
    • إني على
        
    • أنا إلى
        
    • فأنا في
        
    • أنني على
        
    • أني على
        
    • وأضع نفسي تحت
        
    Estoy a punto de terminar un trabajillo, pero me pasaré más tarde. Open Subtitles أنا على وشك الإنتهاء من مشروع صغير وسأعود بعد قليل
    Estoy a tres días del lanzamiento de mi campaña presidencial. Estoy un poco tenso. Open Subtitles أنا على بعد 3 أيام من انطلاق حملتي الانتخابية للرئاسة فأعصابي مشدودة
    Estoy a punto de perder mi trabajo. No puedo hacerle el amor a mi esposa. Open Subtitles أنا على وشك فقدان وظيفتى و لا يمكننى أن أمارس الحب مع زوجتى
    Estoy a punto de graduarme de la maldita preparatoria y nunca besé a nadie. Open Subtitles انا على وشك التخرج من الثانوية يا رجل ولم اقبل شخصاً واحداً
    Estoy a punto de enojarme e irme, así que comienza a hablar, Chuckles. Open Subtitles , أنا على وشك الغضب و الرحيل لذا تحدث أيها المبتسم
    Estoy a media hora del lago. Llamaré a la policía ahora mismo. Open Subtitles أنا على بعد نصف ساعة من البحيرة، سأتصل بالشرطة الآن.
    Debido a una chica, Estoy a punto de mentirle a dos mil personas. Open Subtitles بسبب فتاة ، أنا على وشك أن أكذب على 2،000 شخص
    ¿Por qué siento que Estoy a punto de caerme dentro de una trampilla a un foso en llamas? Open Subtitles لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟
    Lo que hace más doloroso lo que Estoy a punto de contar Open Subtitles والذي أنا على وشك إخبارك أن هذا القدر أكثر ألماَ
    Oh, Estoy a punto de sacarte ese maquillaje barato de una paliza. Open Subtitles أنا على وشك أن أصفعكِ على وجهكِ الخجول الرخيص هذا
    Estoy a punto de ir y pedirle salir a una cita romántica. Open Subtitles أنا على الوشك الذهاب إليها ودعوتها للخروج في موعد رومانسي.
    Estoy a punto de hacerme con una gran cantidad de cierta sustancia controlada. Open Subtitles أنا على وشك الحصول على كمية ضخمة من مادة خاضعة للرقابة.
    También, hay un lindo chico rubio ahí afuera preguntando por ti al cual Estoy a punto de comérmelo vivo. Open Subtitles أيضاً، هناك شاب وسيم أشقر هنا في الخارج يسأل عنك الذي أنا على وشك أكله حياً.
    Estoy a punto de volver a mi vida genial y adulta de abogado y tú te vas a quedar aquí, jugando a la secundaria. Open Subtitles أنا على وشك العودة إلى حياتي الرائعة البالغة كمحامي و أنت ستبقين عالقة هنا تلعبين كما لو كنت في الثانوية
    Estoy a punto de perder la vista y ella no puede lidiar con eso. Open Subtitles أنا على وشك فقداني لبصري وهي التي لا تستطيع التعامل مع الأمر
    Estoy a punto de conseguir el cliente más deseable que puedas imaginar. Open Subtitles أنا على وشك أن الحصول على اكثر عميل مرغوب فيه
    Me acerqué a Clark, y ahora Estoy a punto de perder mi trabajo. Open Subtitles اقتربت من القاضيه كلارك والآن انا على وشك ان افقد وظيفتي
    Estoy a punto de hablar con ella. ¿Las cartas han revelado algo? Open Subtitles انا على وشك التحدث لها هل اخبرتكم الرسائل اي شئ؟
    Alison Estoy a punto de entrar a un reunión ¿te llamo después? Open Subtitles أليسون وأنا على وشك الدخول إلى اجتماع تسمون وقت لاحق؟
    Estoy a punto de besarla, y entonces me distraigo con una casa de aspecto espeluznante... y eso es todo. Open Subtitles دائما ينتهى بفس الشكل أكون على مقربه من تقبيلها وبعدها يتم تشتيتى بواسطه هذا المنزل الغريب
    Estoy a punto de concluir y, por lo tanto, voy a resumir algunas de las ideas. UN إنني على وشك اختتام بياني، وعليه أريد أن ألخص بعض الأفكار.
    Estoy a punto de abrir una nueva perspectiva sobre este caso, incluso con nuevas motivaciones. Open Subtitles فأنا على وشك الكشف عن محور جديد تماماً في القضية يتضمن بواعث جديدة
    Yo no sé tú, pero yo Estoy a punto de tirarme por la cubierta. Open Subtitles لا أعلم بشأنك أنا علي وشك القفز من علي سطح السفينة الصغيرة
    Sé que el dijo que es prometedor y que iba a colaborar con él, pero ahora que somos amigos nuevamente, Estoy a tu disposición. Open Subtitles أنا أعلم بأنه قال أنها واعدة و بأنه سيساعدك فيها لكن الآن بما أننا أصدقاء مرة اخرى أنا تحت تصرفك
    Estoy a 8 km de casa. Open Subtitles اعرفه لو كنت اعمي انا علي بعد 5 اميال من بيتي
    Estoy a punto de salir con unos amigos. Open Subtitles حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء
    ♪ Ahora estás sola ♪ ♪ Solo yo Estoy a tu lado ♪ Open Subtitles الآن أنت مسؤولة عن نفسك، فقط أنا إلى جوارك
    Y mientras no esté en ella, Estoy a salvo. Open Subtitles لذا، مادام لا أذهب للفراش، فأنا في مأمن.
    Si miran el altímetro en mi pierna izquierda, verán que Estoy a unos 1600 m del suelo. TED إذا نظرتم إلى الألتميترعلى ساقي اليسرى، سترى أنني على ارتفاع ميل فوق الإقلاع.
    Dígale que Estoy a punto de obtener todo lo que él desea. Open Subtitles قل له أني على حافة الحصول على كل ما يريده
    Estoy a disposición de la decisión de los otros patrocinadores. UN وأضع نفسي تحت تصرف مقدمي مشروع القرار اﻵخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد