ويكيبيديا

    "estudiante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طالب
        
    • طالبة
        
    • الطالب
        
    • الطلاب
        
    • طالباً
        
    • تلميذ
        
    • طالبا
        
    • الطالبة
        
    • طلاب
        
    • طالبه
        
    • الطلبة
        
    • تلميذة
        
    • التلميذ
        
    • لطالب
        
    • كطالب
        
    Todo estudiante tiene derecho a beneficiarse de los servicios de internado gratuito. UN ولكل طالب الحق في الاستفادة من اﻹعفاء من الرسوم المدرسية.
    Dado que fue cancelado el programa, en el actual curso académico ningún estudiante o profesor asociado a este programa pudo viajar a Cuba. UN ونظرا لألغاء البرنامج، لم يستطع أي طالب أو أستاذ له ارتباط به أن يسافر إلى كوبا خلال الفصل الجامعي الحالي.
    Al parecer, esa región recauda trimestralmente 300 dólares de los EE.UU. por estudiante. UN ويبدو أنها تحصل 300 دولار كل ثلاثة أشهر من كل طالب.
    Por ejemplo, cuando una estudiante musulmana se presentó a un examen en la universidad llevando puesta una peluca, se le impidió que se examinara. UN فمثلاً، عندما تقدمت طالبة مسلمة كانت قد غطت شعرها بشعر اصطناعي لحضور امتحان في الجامعة لم يُسمح لها بإجراء الامتحان.
    Una jovencita estudiante, de 23 años, subió a un autobús en Delhi con su amigo. TED طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها استقلت حافلة في دلهي مع صديقها.
    Ofrece capacitación personalizada y directa que permite al estudiante aprender a su propio ritmo, cometer errores y corregirlos sin pérdida de prestigio. UN فهو يتيح الفرصة لتلقّي تدريب فردي شخصي يمكّن الطالب من التعلّم بحسب وتيرته وارتكاب الأخطاء وتصحيحها من دون حرج.
    En caso de que el estudiante no tenga acceso a Internet, puede realizar todos los trámites por correo. UN وبإمكان الطلاب الذين لا تتوافر لديهم إمكانية استعمال الشبكة إنجاز جميع العمليات عن طريق البريد.
    Profesión: estudiante en el instituto de tecnología UN العمل: طالب في معهد الدراسات التكنولوجية
    Un estudiante que caminaba por la zona también murió como consecuencia de los disparos. UN ولقي طالب مصرعه بالرصاص، وقد كان يمشي على مقربة من مكان الحادث؛
    Cuando un país es amarillo, nosotros recibimos una postulación naranja: hemos aceptado una postulación y verde: un estudiante se ha graduado. TED عندا يكون البلد ملونا بالأصفر : تلقينا طلب التحاق برتقالي قبلنا الطلب , و بالاخضر : تخرج طالب
    Hace siete años, un estudiante me pidió que invirtiera en su compañía. TED قبل سبع سنوات، أتاني طالب وطلب مني الاستثمار في شركته.
    Y todo estudiante que estudia matemáticas, ciencias, ingeniería, economía, definitivamente debería aprender cálculo al final de su primer año como universitarios. TED وكل طالب يدرس الرياضيات، العلوم، الهندسة والإقتصاد عليهم بكل تأكيد تعلم التفاضل والتكامل بنهاية سنتهم الأولى في الكلية
    Hace diez años me dijo usted varias veces--- que le había impresionado algo que yo dije--- cuando era usted estudiante en mi clase. Open Subtitles قبل عشر سنوات قلت لي في كثير من الأحيان أن كنت أعجب من شيء قلت عندما كنت طالب في صفي.
    Lo sé, pero soy una nueva estudiante. Tendré 4 años, para encontrar otro boleto. Open Subtitles أعرف, لكنني طالبة جديدة و لدي أربع سنوات للعثور على بطاقة أخرى
    Tina tiene un inquilino, estudiante de Medicina y ella estaba dormida y lo agarré. Open Subtitles هناك طالبة طب تقيم لدى تينا وهي سريعة النوم، لذا أخذتها فحسب
    Fue estudiante de la universidad local. Su funeral fue hace tres días. Open Subtitles كانت طالبة في جامعة محلية جنازتها كانت منذ ثلاثة أيام
    El beneficio lo recibe la madre o el encargado del o la estudiante, que esté matriculado/a en cualquiera de las modalidades educativas del MEP. UN ويتلقى المزية في إطاره إمّا والدة الطالب المقيّد في أي من الطرائق التعليمية التابعة لوزارة التعليم العام، أو ولي أمره.
    Imaginen qué ocurre si ese estudiante en Calcuta de repente puede guiar a tu hijo, o que tu hijo pueda guiar a ese niño en Calcuta. TED تخيلوا ما سيحدث لو ان ذلك الطالب في كلاكتا استطاع تعليم ولدك فجأة أو ان ابنك استطاع تعليم ذلك الطفل في كلاكتا؟
    Pero la responsabilidad del éxito académico no recae exclusivamente sobre el estudiante. UN إلا أن الطلاب لا يتحملون وحدهم المسؤولية عن النجاح الأكاديمي.
    Según se alega, se sospecha que llevó a cabo actividades JVP únicamente por ser estudiante en la universidad de Kalany. UN ويُدﱠعى أنه اشتُبه بقيامه بأنشطة جبهة التحرير الشعبية لا لسبب إلا ﻷنه كان طالباً في جامعة كالاني.
    En 2010 se pagó la suma de 2.100 dólares a cada estudiante por año y no se prevén aumentos en 2011. UN وفي عام 2010، كان يُدفع لكل تلميذ 100 2 دولار في السنة، ولم تحدث زيادات خلال عام 2011.
    Y más frustrante aún es que el ingreso de datos, esa tarea que solía hacer cuando era estudiante, a veces puede demorar 6 meses. TED مايجعلها حتى اكثر إحباطا أن جرز إدخال البيانات, الجزء اللذي كنت أعمل عليه حينما كنت طالبا, تأخذ أحيانا ستة أشهر.
    Se informó de que la detención de la estudiante de 30 años de edad había tenido grandes supervisores en la comunidad drusa del Golán. UN وقد أفيد أن اعتقال الطالبة البالغة من العمر ٣٠ عاما قد أثار موجة من الذعر بين طائفة الدروز في الجولان.
    Ucrania también ha concedido visados de estudiante a otros 65 jóvenes guineos. UN ومنحت أوكرانيا أيضاً تأشيرات طلاب إلى 65 شاباً غينياً إضافياً.
    He sido una "top" en toda mi vida, una estudiante de honor, medalla de oro en todos los deportes ... Open Subtitles حياتى طوال القمه وفى الافضل كنت لقد مثاليه طالبه الرياضيه الالعاب كل فى الذهبيه الميداليات على حصلت
    Tenemos dos jóvenes representantes en la Asamblea Nacional, uno de los cuales es estudiante. UN ولدينا ممثلَين عن الشباب في الجمعية الوطنية، أحدهما على الأقل من الطلبة.
    Sé que no he sido una estudiante ejemplar, pero he aprendido mucho. Open Subtitles أقصد. أعلم بأنني لم أكن أفضل تلميذة ولكني تعلمت الكثير
    Para concluir, un buen estudiante siempre puede mejorar. UN ختاما، إن التلميذ النجيب يمكنه دائما تحسين أدائه.
    Un hecho similar ocurrió a otro estudiante de la Universidad, cuyas lesiones le han dejado en un estado de salud precario. UN وقد وقعت حادثة مماثلة لطالب جامعي آخر، أسفرت الاصابات الجسدية التي تعرض لها عن تردي حالته الصحية بدرجة خطيرة.
    Amigo, Escuche que hay una reportera encubierta haciéndose pasar por una estudiante. Open Subtitles يا صاح لقد علمت أن هناك مراسلا صحفيا متنكرا كطالب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد