Pero olvidarás todo lo que has oído aquí, o Moralo Eval hará que te maten. | Open Subtitles | لكنك سوف تنسي كل شئ سمعته هنا او مورالوا ايفال سوف يتم ذبحه |
¡Moralo Eval, cerebro de un complot separatista para secuestrar al canciller Palpatine, ha sido apresado por las fuerzas de la República! | Open Subtitles | مورالوا ايفال , العقل المدبر لمؤامرة الانفصاليين لاختطاف المستشار بالباتين , قد |
Además de evitar que Eval secuestre al canciller, podría llevarnos hasta Grievous y posiblemente hasta el mismo Dooku. | Open Subtitles | بجانب منع ايفال من اختطاف المستشار يمكنه ان يقودنا الى جريفوس وربما دوكو بنفسه |
Eval quería contratar al armero para trabajar en la reserva a jornada completa convirtiendo rifles. | Open Subtitles | أراد إيفل استئجار صانع الأسلحة ليعمل في المحمية بدوام كامل على تحويل البنادق |
Sí, ella, uh, quiere tener los hijos de Eval, y tal. | Open Subtitles | نعم.. إنها.. هي تريد ..أن تنجب أطفالا من إيفل.. |
Parece ser que Eval contrató a Bane para sacarle de la prisión, y por la manera en que estaban hablando, es inminente. | Open Subtitles | يبدوا ان ايفال عين بين لان يخرجه من السجن والطريقة التى كانوا يتكلموا انه شئ وشيك |
Moralo Eval, y le saca de la cárcel para ganarse su confianza. | Open Subtitles | مورالو ايفال , اخرجه من السجن ليكسب ثقته |
Si puedo imponerme a Cad Bane, podré saber más sobre el golpe de Eval. | Open Subtitles | اذا امكنني التغلب علي كاد بين , يمكنني ان اتعلم الكثير عن مؤامرة ايفال |
Si se mueven con libertad, podrían llevarnos de nuevo a la operación de Eval. | Open Subtitles | اذا كان هم احرار فى التحرك يمكنهم ان يقودنا الى عملية ايفال مرة اخري |
Y ahora se escapa con Cad Bane y Moralo Eval, y el consejo Jedi no hace nada de nada. | Open Subtitles | والان هو يهرب مع كاد بين ومورالو ايفال ومجلس الجاداي لا يفعل شئ حيال هذا |
Alto, ¿quién va a pagar todo este lío? Sobre tu tarifa por Eval: | Open Subtitles | انتظر , من الذي سوف يدفع لهذه الفوضي؟ اذا حول الاجر من ايفال : |
Sí, y también Moralo Eval, quien parece llevarles bastante ventaja. | Open Subtitles | نعم , وايضا مورالو ايفال الذي يبدوا انه يسبقكك بعدة خطوات |
Con astucia y valor, se gana la confianza del cazarrecompensas Cad Bane y de la mente criminal Moralo Eval, ganándose la entrada a la fortaleza del líder separatista, el Conde Dooku. | Open Subtitles | باستخدام المكر والشجاعة لقد اكتسب ثقة صائد الجوائز كاد بين و العقل الاجرامي مورالوا ايفال اكسبته الدخول الى حصن |
La Caja fue diseñada por mí, Moralo Eval, para simular ciertas situaciones que puedan ocurrir durante el trabajo. | Open Subtitles | الصندوق صمم عن طريقي , مارالوا ايفال لان يقلد مواقف معينة التى ربما تحدث فى الوظيفة |
Yo soy Moralo Eval, y tengo mucha influencia aquí. | Open Subtitles | انا مارلو ايفال , ولدي تأثير عظيم هنا |
En realidad estamos aquí para hablar con su hermano Eval sobre armas de fuego. | Open Subtitles | في الواقع نحن هنا لنسأل أخوكِ إيفل عن الأسلحة النارية |
Di adiós a los amables policías, Eval. | Open Subtitles | ودع هذين الشرطيين اللطيفين يا إيفل |
y entonces tendrías un montón de armas de verdad, Eval. | Open Subtitles | وعندها يكون عندك الكثير من البنادق الحقيقية يا إيفل |
Eval no lo hizo, pero, ¿por qué no aceptó Hawes el soborno? | Open Subtitles | إيفل لم يفعلها.. لكن لماذا لم يقبل هوز الرشوة؟ |
John Hawes me dejó un mensaje sobre Eval y armas. | Open Subtitles | ترك لي جون هوز رسالة بخصوص إيفل واسلحة |
Entonces vosotros dos deberían llamar a la puerta del sr. Eval Vadas, y ver si tenía razón. | Open Subtitles | إذن عليكما الذهاب لعند السيد فيداس والتأكد من ان هوز كان على حق |