ويكيبيديا

    "excelente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممتاز
        
    • ممتازة
        
    • الممتاز
        
    • الممتازة
        
    • رائع
        
    • عظيم
        
    • ممتازا
        
    • رائعة
        
    • ممتازاً
        
    • عظيمة
        
    • رائعاً
        
    • مُمتاز
        
    • الرائع
        
    • جيدة
        
    • الجيد
        
    En el sistema actual las clasificaciones son excesivamente imprecisas; además, todo el personal recibe calificaciones de " Excelente " o " muy bueno " . UN ولم تكن التقييمات في ظل النظام الحالي في غاية الغموض فحسب بل إنه يمنح درجتي ممتاز وجيد جدا لجميع الموظفين تقريبا.
    Como resultado, la Comisión tiene un Excelente historial de seguridad en sus actividades de vigilancia y verificación en el Iraq. UN وللجنة، بفضل ذلك، سجل ممتاز فيما يتعلق بكفالة السلامة ﻷنشطة الرصد والتحقق التي تقوم بها في العراق.
    Los seminarios que se proponen celebrar en Guyana y Rumania en 1999 constituyen una Excelente oportunidad para iniciar esos preparativos. UN وتوفر الحلقتان الدراسيتان المقرر عقدهما في غيانا ورومانيا في عام ١٩٩٩ فرصة ممتازة للشروع بتلك اﻷعمال التحضيرية.
    Tendrán un Excelente conocimiento y dominio de por lo menos uno de los idiomas de trabajo de la Corte. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Mi delegación aplaude el trabajo Excelente realizado por nuestro Secretario General, Sr. Boutros Boutros-Ghali, en el lapso desde que asumió su elevado cargo. UN ويشيد وفدي بالعمل الممتاز الذي أنجزه أميننا العام السيد بطرس بطرس غالي، في الفترة التي انقضت منذ تقلده منصبه الرفيع.
    Reitero mi admiración a su predecesor, el Embajador Sychou, de Belarús, por la Excelente manera en que desempeñó su cargo. UN ولسلفكم، السفير الكسندر سيشو ممثل بيلاروس، أود أن أعرب عن اعجابي بالطريقة الممتازة التى أدى بها عمله.
    El número de oradores sobre el tema del programa confirma el interés de la Comisión en el Excelente trabajo del Secretario General Adjunto y su equipo. UN وعدد المتحدثين بشأن هذا البند من جدول الأعمال يدل على اهتمام اللجنة بما اضطلع به وكيل الأمين العام وفريقه من عمل رائع.
    Si pueden pagar, Excelente, si no, ya te las arreglarás para que ganemos algo. Open Subtitles اذا كانوا يستطيعون الدفع فذلك عظيم اذا لم يستطيعوا,ستجد طريقة لحل ذلك
    La campaña sobre violencia contra la mujer era un ejemplo Excelente de la labor conjunta de los organismos de las Naciones Unidas para producir resultados. UN وقال إن حملة مناهضة العنف ضد المرأة هي مثال ممتاز للعمل المشترك بين وكالات الأمم المتحدة من أجل التوصل إلى نتائج.
    La campaña sobre violencia contra la mujer era un ejemplo Excelente de la labor conjunta de los organismos de las Naciones Unidas para producir resultados. UN وقال إن حملة مناهضة العنف ضد المرأة هي مثال ممتاز للعمل المشترك بين وكالات الأمم المتحدة من أجل التوصل إلى نتائج.
    Agradeció al equipo de evaluación su Excelente informe que mostraba la originalidad del programa y su contribución al desarrollo de las PYME. UN ووجه الشكر إلى فريق التقييم لما أعده من تقرير ممتاز يبين أصالة البرنامج وإسهامه في تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    La SMD considera que la labor relativa a la incorporación de la perspectiva de género a nivel ministerial es Excelente. UN ترى الجمعية الدانمركية للمرأة أن العمل المضطلع به لتعميم المساواة بين الجنسين على المستوى الوزاري عمل ممتاز.
    Tendrán un Excelente conocimiento y dominio de por lo menos uno de los idiomas de trabajo de la Corte. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Tendrán un Excelente conocimiento y dominio de por lo menos uno de los idiomas de trabajo de la Corte. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Tendrán un Excelente conocimiento y dominio de por lo menos uno de los idiomas de trabajo de la Corte. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    En esa ocasión, el Presidente Aristide elogió la Excelente cooperación que había entre las autoridades haitianas y la UNMIH. UN وفي تلــك المناســبة، أشاد الرئيس آريستيد بالتعاون الممتاز بين السلطات الهايتية وبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Asimismo, cabe destacar la Excelente labor cumplida por el Presidente Diogo Freitas do Amaral, quien dirigiera diligentemente los trabajos del pasado período de sesiones. UN كما نود إبراز العمل الممتاز الذي قام به الرئيس ديوغو فريتاس دو أمارال، الذي قاد بلا كلل أعمال الدورة الماضية.
    A este respecto, deseo encomiar el Excelente liderazgo del Embajador Asadi, quien actuó como coordinador. UN وفي هذا الشأن، أود أن أثني علــى القيادة الممتازة للسفير أسدي، بصفته منسقا.
    Pero estamos teniendo una conversación ahora, eso es Excelente, porque yo estaba tratando de encontrar un labial rojo sangre Open Subtitles لكن إن كنّا حقاً نتحدث فهذا رائع لأنني كنت أبحث عن أحمر شفاه أحمر بلون الدم
    Sí, lo harán y eso es Excelente. Hay que buscar esa tortuga. Open Subtitles صحيح، سيأتون، و ذلك عظيم علينا أن نجد ذلك الغيلم
    Muchos Estados Miembros han prestado una Excelente cooperación al Grupo respondiendo a sus consultas y presentando documentación, lo que facilitó sus labores. UN ولقد قدم العديد من الدول اﻷعضاء تعاونا ممتازا إلى الفريق بالاجابة على استفساراته وتقديم الوثائق، مما يسير مهمة الفريق.
    Un emprendimiento adicional es una forma Excelente de probar ser tu propio jefe y ver si tienes esas habilidades antes de trabajar completamente por tu cuenta. TED النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك.
    Pero además, la AAJ estima que los artículos 4 a 9 de la Convención contra la Tortura pueden constituir una Excelente fuente de inspiración para elaborar las directrices en este aspecto. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ترى رابطة الحقوقيين اﻷمريكية أن المواد من ٤ إلى ٩ من اتفاقية مناهضة التعذيب تشكل مصدراً ممتازاً تستوحى منه المبادئ التوجيهية في المستقبل.
    Su Excelente equipo nos ayudó mucho en nuestra labor. UN وقدم فريقها الممتاز مساعدة عظيمة لنا في عملنا.
    Sí, en estos momentos mi oficina es un desastre pero el estudio de grabación será Excelente cuando esté terminado. Open Subtitles نعم، أَعْني، أن مكتبي في حالة يرثى لها الآن لكن الإستوديو سيكون رائعاً عند انتهائنا منه
    Si esta casa es el lugar de una masacre reciente, podrías estar en una Excelente posición para negociar. Open Subtitles ، إذا كان ذلك المنزل موقع لمذبحة حديثة فقد تكونين في موقف تفاوضي مُمتاز لإمتلاكها
    Aprovecho esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento al Excmo. Sr. Hennadiy Udovenko por la Excelente labor realizada bajo su presidencia. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا لﻹعراب عن امتناننا لسعادة السيد هينادي أودوفينكو على العمل الرائع الذي أنجز برئاسته.
    Para terminar, agradeció a la secretaría la Excelente calidad de la documentación que había facilitado. UN وختم كلمته بالاعراب عن الشكر لﻷمانة لما قدمته من وثائق ذات نوعية جيدة.
    También quisiéramos dar las gracias al Sr. Klaus Töpfer por su Excelente trabajo. UN ونود أيضا أن نشكر السيد كلاوس توبفر على أدائه الجيد لمهمته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد