ويكيبيديا

    "exteriores y cooperación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخارجية والتعاون
        
    • الخارجي والتعاون
        
    • التعاون الخارجي
        
    Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos UN كلمة دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية
    Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. UN سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا.
    Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. UN سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا.
    La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Anastase Gasana, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. UN استمعت الجمعية إلى بيان أدلى به معالي السيد انستاسي غاسانا وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación UN بيان وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación UN وزير الشؤون الخارجية والتعاون والفرانكوفونية
    Excelentísimo Señor Leonardo Santos Simao, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique. UN سعادة السيد ليوناردو سانتوس سيماو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موزامبيق.
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Augustin Nsanze, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Mohamed Elhadi Dayri, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Libia. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به صاحب المعالي السيد محمد الهادي الدايري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في ليبيا.
    Funcionario de la Dirección de Asuntos Jurídicos y Consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional UN موظف بدائرة الشؤون القانونية والقنصلية، وزارة الخارجية والتعاون الدولي
    1990 Asesor técnico en asuntos jurídicos y consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional UN ١٩٩٠ مستشار فني لوزير الخارجية والتعاون الدولي للشؤون القانونية والقنصلية
    Después de la votación, el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Benin formuló una declaración. UN وبعد التصويت أدلى ببيان وزير الشؤون الخارجية والتعاون في بنن.
    Sr. Benjamín Bounkoulou, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación, responsable de la francofonía en la República del Congo. UN السيد بنجامين بومكولو، وزير الخارجية والتعاون الدولي لشؤون الناطقين بالفرنسية في الكونغو.
    El Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. UN وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع الى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    Antes de proceder a la votación, formularon declaraciones el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda y los representantes de Omán, el Pakistán, Djibouti, China y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من وزير الخارجية والتعاون في رواندا وممثلي عمان وباكستان وجيبوتي والصين والاتحاد الروسي.
    Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación UN اﻷمين العام لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون
    Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional UN وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos UN خطــاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزيـر اﻷول ووزيـر الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية
    El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. UN اصحطب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية إلى المنصة.
    En ese mismo año ingresa en el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación UN التحق بوزارة الخارجية والتعاون في نفس السنة
    El Comité popular general de relaciones Exteriores y Cooperación internacional reafirma que examinará la propuesta constructivamente y le dará toda la importancia y atención que requiere. UN وتود اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي أن تؤكد بأنها ستتعامل إيجابيا مع هذه الخطوة وستعطيها ما تستحقه من اهتمام وعناية.
    La delegación destacó que el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación para el Desarrollo de su país estaba llevando a cabo una labor similar para establecer métodos de presupuestación orientados al logro de resultados y se ofreció a informar sobre su experiencia al FNUAP. UN وذكر الوفد أن وزارة التعاون الخارجي والإنمائي في بلده تعكف حاليا على تنفيذ عملية مماثلة لتطبيق أساليب الميزنة القائمة على تحقيق النتائج، وعرض إطلاع الصندوق على تلك التجربة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد