ويكيبيديا

    "fiduciario para la participación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستئماني للمشاركة
        
    • الاستئماني لمشاركة
        
    • الاستئماني لتيسير مشاركة
        
    • استئمانيا لتمويل مشاركة
        
    • استئماني لمشاركة
        
    • اﻻستئماني لﻻشتراك
        
    • التبرعات الخاص بالمشاركة
        
    • الاستئماني الخاص بالمشاركة
        
    • الاستئماني الخاص بمشاركة
        
    • الاستئماني لتمويل مشاركة
        
    • استئمانيا لمشاركة
        
    • اﻻستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم
        
    • الاستئماني للأنشطة التكميلية
        
    Anexo: Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 37 I. INTRODUCCIÓN UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ 37
    Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Fondo Fiduciario para Actividades Suplementarias UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Fondo Fiduciario para la participación UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las reuniones intergubernamentales UN الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Fondo Fiduciario para la participación UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Cuadro 4 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención: situación de las contribuciones UN الجدول ٤: الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Anexo FONDO Fiduciario para la participación EN LAS REUNIONES DE LA CONVENCIÓN UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    Cuadro 7 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención: UN الجدول 7 - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة
    7. Alienta a las Partes a seguir contribuyendo al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias; UN يشجع الأطراف على مواصلة التبرع للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية؛
    Cuadro 1 Fondo Fiduciario para la participación en el proceso de UN الجدول 1: الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقيـة الأمـم المتحـدة
    El OSE instó a las Partes a aumentar sus contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención, a fin de permitir la participación efectiva de las Partes. UN وحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف على تعزيز مساهماتها في الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى يتسنى للأطراف المشاركة بشكل فعال.
    Cuadro 2 Número de participantes y Partes que recibieron financiación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones UN الجدول 2: عدد المشاركين والأطراف الممولين من الصندوق الاستئماني للمشاركة
    IX. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 67 24 UN تاسعاً - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
    Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Sería necesario obtener más recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención. UN وستكون هناك حاجة إلى تمويل إضافي من موارد الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية.
    Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Este año los Países Bajos aportaron 100.000 dólares al fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados. UN وفي وقت سابق من هــذا العــام أسهمت هولندا بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار للصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا.
    B. Fondo Fiduciario para la participación de los representantes de las Partes con derecho a ello en los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención UN باء- الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    3. Recuerda sus resoluciones en las que solicita al Secretario General que establezca un fondo Fiduciario para la participación de expertos independientes en el diálogo interactivo que se celebrará durante las sesiones plenarias que se convocarán con ocasión del Día Internacional de la Madre Tierra, y a este respecto invita a los Estados Miembros y otros interesados pertinentes a que consideren la posibilidad de contribuir al fondo fiduciario; UN " 3 - تشير إلى قراراتها التي طلبت فيها إلى الأمين العام أن ينشئ صندوقا استئمانيا لتمويل مشاركة خبراء مستقلين في عملية التحاور المزمع عقدها في إطار الجلستين العامتين المقرر عقدهما أثناء الاحتفال باليوم الدولي لأمنا الأرض، وتدعو في هذا الصدد الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المعنية إلى النظر في المساهمة في هذا الصندوق الاستئماني؛
    Establecimiento de un fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las actividades de la Asamblea de los Estados Partes UN إنشاء صندوق استئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في أنشطة جمعية الدول الأطراف
    Actividades del Fondo Fiduciario para la participación en el examen periódico universal UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل
    Expresó la esperanza de que en los próximos meses se hicieran más contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención; UN وأعربت عن أملها في أن تقدَّم في الأشهر القليلة القادمة مساهماتٌ إضافية إلى الصندوق الاستئماني الخاص بالمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    Fondo Fiduciario para la participación de representantes de los Estados Partes en los UN الصندوق الاستئماني الخاص بمشاركة ممثلي الدول الأطراف في دورة مؤتمر الاتفاقية
    Además, en la nota se indica que se había determinado que había un saldo de 113.000 dólares en el Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en reuniones intergubernamentales que, con la aprobación de la Asamblea General, podría sufragar una parte de los 582.000 dólares que se necesitaban para que los países menos adelantados pudieran participar en el primer período de sesiones del Comité Preparatorio (ibíd., párr. 4). UN وفضلا عن ذلك، ورد في المذكرة أنه قد جرى تحديد رصيد في الصندوق الاستئماني لتمويل مشاركة ممثلي أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية وقدره 000 113 دولار، وهو مبلغ يمكن أن يوفر، إذا وافقت الجمعية العامة، جزءا من المبلغ المطلوب لتمويل مشاركة ممثلي أقل البلدان نموا في الدورة الأولى للجنة التحضيرية وقدره 000 582 دولار (المرجع نفسه، الفقرة 4).
    De conformidad con el párrafo 7 de la resolución 52/160 de la Asamblea General, el Secretario General estableció un fondo Fiduciario para la participación de los países en desarrollo que no entran en la categoría de países menos adelantados en el Comité Preparatorio y en la Conferencia Diplomática. UN وعملا بالفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٢/١٦٠، أنشأ اﻷمين العام صندوقا استئمانيا لمشاركة البلدان النامية غير المشمولة في فئة أقل البلدان نموا في اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر الدبلوماسي للمفوضين.
    Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención UN الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد