ويكيبيديا

    "formó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شكلت
        
    • وشكل
        
    • تشكلت
        
    • وشكلت
        
    • تشكيل
        
    • تكونت
        
    • تشكل
        
    • شكّل
        
    • وشكّل
        
    • تشكّلت
        
    • بتشكيل
        
    • شكَّل
        
    • كونت
        
    • كوّن
        
    • تشكيلها
        
    En 2002 la oposición formó un segundo partido, el Movimiento Popular Progresista (PPM). UN وفي عام 2002، شكلت المعارضة حزبا ثانيا، هو الحركة التقدمية الشعبية.
    En 2002 la oposición formó un segundo partido, el Movimiento Popular Progresista (PPM). UN وفي عام 2002، شكلت المعارضة حزبا ثانيا، وهو الحركة التقدمية الشعبية.
    Ndadayé formó un gobierno de 23 miembros, en el que el Primer Ministro y otros 9 miembros eran tutsis. UN وشكل نداداي حكومة مؤلفة من 23 عضوا، استأثر فيها التوتسي بمنصب رئيس الوزراء و9 مناصب أخرى.
    En 1985 se formó una Comisión de la Cuenca, y en 1989 se llegó a un acuerdo sobre la distribución del agua. UN وفي عام ١٩٨٥، تشكلت لجنة الحوض وفي عام ١٩٨٩، تم التوصل إلى اتفاق بصدد التقاسم.
    La mesa redonda también formó parte del proceso preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN وشكلت المائدة المستديرة أيضا جزءا من العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Se formó un grupo oficioso de consulta para tratar esas cuestiones, que se relacionaban, entre otras cosas, con lo siguiente: UN وقد جرى تشكيل فريق استشاري غير رسمي لتناول تلك المسائل التي تتصل، في جملة أمور، بما يلي:
    Así formó un falso recuerdo, porque está falsamente atemorizado al entorno donde, técnicamente hablando, en realidad no le pasó nada malo. TED فإذاً قد تكونت ذاكرة خاطئة، لأنه بالخطأ أصبح يخاف بيئة حيث، عملياً، لم يحدث أي شيء سيء فيها.
    En 2002 la oposición formó un segundo partido, el Movimiento Popular Progresista (PPM). UN وفي عام 2002، شكلت المعارضة حزبا ثانيا، وهو الحركة التقدمية الشعبية.
    Los Sharknados promedio son a base de agua, pero el que se formó sobre Las Vegas fue creado a partir de arena, Open Subtitles منتظم هي المياه القائمة، ولكن تلك التي شكلت على مدى لاس فيغاس تم إنشاؤه من الرمال، لذلك الرمال ؟
    En un esfuerzo por combatir el comercio de drogas se formó una dependencia especial de narcóticos dentro de la policía real de Gibraltar. UN وفي محاولة لمكافحة تجارة المخدرات، شكلت وحدة مخدرات خاصة ضمن شرطة جبل طارق الملكية.
    La fuerza y la atracción de la OSCE radica en el hecho de que se formó como una comunidad de valores compartidos. UN وتكمـن قوة منظمـة اﻷمن والتعاون في أوروبا وأهميتها في أنها شكلت كجماعة ذات قيمة مشتركة.
    En el decenio de 1990, la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) formó su propia Asamblea Parlamentaria. UN وفي التسعينات شكلت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا جمعيتها البرلمانية الخاصة.
    En 1964 un grupo de blancos que se oponían a la política del PLP formó el Partido Unido de las Bermudas (UBP). UN وشكل البيض في عام 1964 حزب برمودا المتحد لمناهضة سياسات حزب العمال التقدمي.
    En 1964, un grupo de blancos que se oponían a la política del PLP formó el Partido Unido de las Bermudas (UBP). UN وشكل البيض في عام 1964 حزب برمودا المتحد لمناهضة سياسات حزب العمال التقدمي.
    Como consecuencia de la solución de transacción alcanzada en el Tribunal Supremo, se formó una comisión encabezada por el presidente de ese Tribunal, Dov Levin. UN وبعد التوصل إلى حل وسط في محكمة العدل العليا، تشكلت لجنة برئاسة رئيس المحكمة دوف ليفين.
    Esta campaña de concienciación formó parte de la política de 1985 de asistencia a las mujeres maltratadas, y de la política de 1986 de intervención en casos de violencia conyugal. UN وشكلت هذه الحملة لزيادة الوعي جزءا من ' سياسة مساعدة المرأة المساءة معاملتها ' لعام ١٩٨٥، و ' سياسة التدخل في العنف الزوجي ' لعام ١٩٨٦.
    En Jaramana se formó un nuevo comité de rehabilitación comunitaria y empezó a reconstituirse el comité de Dera ' a. UN وتم تشكيل لجنة جديدة للتأهيل الاجتماعي في جرمانا، فيما كانت تجري إعادة تشكيل لجنة مماثلة في درعا.
    La tierra se formó hace 4600 millones de años y la temperatura era probablemente demasiado alta durante los primeros 500 millones de años. TED تكونت ألأرض منذ حوالي 4.6 بليون سنة وكانت غالبا شديدة الحرارة لمدة 500 مليون سنة.
    Aun así, el enfoque de Laura hacia el liderazgo se formó en el mundo tecnocrático, y estaba dirigido por la métrica. TED ومع ذلك، فإن تصور لورا عن القيادة قد تشكل في الواقع في العالم التكنوقراطي، وهو مسيَّر تمامًا بالقياسات.
    La incorporación de la OST en los procesos nacionales de desarrollo formó parte integrante del proceso de los MII, y ha figurado entre las prioridades del MM en 32 países. UN شكّل تعميم الإدارة المستدامة للأراضي في عمليات التنمية الوطنية جزءاً لا يتجزأ من عملية أطر الاستثمار المتكاملة، وكان من بين أولويات الآلية العالمية في 32 بلداً.
    El grupo de Amigos de la Presidencia formó cuatro equipos de trabajo para dirigir el desarrollo de los cuatro componentes técnicos, con el apoyo de la FAO. UN وشكّل فريق أصدقاء الرئيس أربعة أفرقة عمل للإشراف على عملية وضع العناصر التقنية الأربعة، بدعم من منظمة الأغذية والزراعة.
    No estoy seguro, pero quizás la mejor forma de determinarlo sea averiguar cómo se formó esa conexión en primer lugar. Open Subtitles لستُ واثقاً، لكن ربّما أفضل طريقةٍ لتحديد ذلك، هو معرفة كيف تشكّلت الصلة أساساً.
    A comienzos de 2007, Timan Erdimi formó el Rassemblement des forces pour le changement (RFC). UN وفي مطلع عام 2007، قام تيمان إرديمي بتشكيل تجمع القوات من أجل التغيير.
    En 1997, un tal Saidmukhtor Yorov formó una banda armada en el distrito de Gulliston, ubicado en la región de Lenin (Tayikistán). UN 2-1 في عام 1997، شكَّل سيدمختور يوروف عصابة مسلحة في مقاطعة غوليستون بإقليم لينين في طاجيكستان.
    El FPR se formó como partido multiétnico y su finalidad era más bien promover el pluralismo político que la rivalidad étnica. UN فقد كونت الجبهة كحزب متعدد اﻹثنيات هدفه الترويج للتعدديـــة السياسيــة لا الخصومة اﻹثنية.
    Que soy uno con el gran ser que me hizo y me trajo aquí... y que formó las galaxias y los universos, etcétera... Open Subtitles أن أكون مع العظيم الذي خلقني و أتى بي إلى هنا و الذي كوّن المجرات و الأكوان ..
    Se formó en el 2004 para lidiar con situaciones como la suya. Situaciones. Open Subtitles "تمّ تشكيلها عام 2004 للتعامل مع الحالات المشابهة لحالتكَ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد