Discurso del Excmo. Sr. Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد روبرت غابرييل موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي |
Discurso del Excmo. Sr. Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد روبرت غابرييل موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي |
Relativa al Sr. Príncipe Gabriel González Arango | UN | بشأن: السيد برينسيبي غابرييل غونزاليس أرانغو |
Quiero que esta noche cenemos todos juntos, Gabriel y tú incluidos. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يحضُروا العشاء هذه الليلة بمن فيهم جابرييل و أنتِ |
No por otra cosa decía Gabriel García Márquez que en América Latina la realidad es más rica en artificios que la propia fantasía. | UN | ولهذا السبب، قال غابريل غارسيا ماركيز إن الواقع في أمريكا اللاتينية أكثر خيالا من الخيال. |
El general la dejó con vida y usted le dio un hijo, Gabriel. | Open Subtitles | السماح الجنرال الذي تعيش فيه، و الذي أعطيته له ابنا، جبرائيل. |
¿Usted o su esposa tuvieron algún contacto con Gabriel después de eso? | Open Subtitles | هل كان لديك انت او زوجتك أتصال مع جابريل,بعد ذالك؟ |
Que llegaron como el arcángel Gabriel se le apareció a la Virgen María. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أنهم ظهروا كظهور الملَك جبريل للعذراء مريم |
Si deseabas probar que tu lado era el correcto Gabriel si lo deseabas tanto, ¿Por qué no le preguntaste a El? | Open Subtitles | اذا اردت ان تبرهن بأن جهتك كانت كانت على حق يا غابرييل سيء جدا لماذا لم تسأله ؟ |
Gabriel dice que estos tipos vuelven a Sudáfrica y hacen lo que dijeron que harían. | Open Subtitles | غابرييل قال بأن اولئك الرجال عائدين الى جنوب افريقيا وسيفعلون ماقالوا بأنهم سيفعلونه |
El Brigadier Gabriel Ramushwana, Jefe de Estado Militar de Venda, fue nombrado Comandante en Jefe de las Fuerzas Nacionales de Mantenimiento de la Paz. | UN | وعين البريجادير غابرييل راموشوانا، الرئيس العسكري لولاية فندا، قائدا لقوة حفظ السلم الوطنية المشتركة. |
El Brigadier Gabriel Ramushwana, Jefe de Estado Militar de Venda, fue nombrado Comandante en Jefe de las Fuerzas Nacionales de Mantenimiento de la Paz. | UN | وعين البريجادير غابرييل راموشوانا، الرئيس العسكري لولاية فندا، قائدا لقوة حفظ السلم الوطنية المشتركة. |
Organización de las Naciones Unidas Sr. Gabriel Mpozagara para la Educación, la Ciencia y | UN | منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة السيد غابرييل مبوزاغارا |
Gabriel Salvador Concepción, indígena | UN | غابرييل سَفادور كُنسِبسيون، من السكان اﻷصليين |
Traunitz... ayuda a Gabriel a sacar la mesa. | Open Subtitles | ترونيتز ساعدي جابرييل بحمل الطاولة الى الخارج |
Traunitz dice que un teléfono y yo opino como Gabriel. | Open Subtitles | ترونيتز تقول بأن ذلك الشخص كان ليأخذ هاتفاً مغه و أنا بدوري أتفق مع جابرييل |
EI expediente dental concuerda con el que el gobierno israelí nos mandó de un ex agente de la Mossad llamado Gabriel Shear. | Open Subtitles | بصمات الاسنان تتطابق مع تلك التى ارسلتها لنـا حكومــة اسـرائيــل لعميل سابق من الموساد يدعى جابرييل شير |
El Excelentísimo Sr. Camarada Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحـب الرفيـق روبرت غابريل موغـابي، رئيس جمهورية زمبابوي، إلى المنصة. |
Asimismo participaron en la reunión el Sr. Hassan Gouled Aptidon, Presidente de la República de Djibouti, y el Sr. Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe. | UN | وقد شارك في الاجتماع فخامة حسن غوليد ابتيدون، رئيس جمهورية جيبوتي، وفخامة روبرت غابريل موجابي رئيس جمهورية زمبابوي. |
Sr. Gabriel Rorag, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores | UN | السيد جبرائيل روراغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية |
De acuerdo, Ben fue asesinado así que Gabriel podía conseguir acceso especial al combate y evitar la seguridad sin pasar por los arcos. | Open Subtitles | حسنا ، لقد قتل بين اذا جابريل حصل على مرور مميز الى القتال وعبر الحراس بدون يتعرض للتفتيش بكاشف المعادن |
El Sr. Abdelbagi Gabriel ejerció el cargo de Relator. | UN | وكان مقرر المشاورات هو السيد عبد الباقي جبريل. |
Cierto, así que... el pensar en hacer esto otra vez con alguien que no conoció a Gabriel... | Open Subtitles | الفكره من إعاده الموضوع مره أخرى مع شخص آخر لم يعرف قابرييل |
Se que tiene dinero, no te hagas el vivo conmigo, dime Gabriel. | Open Subtitles | هذا أمر محترف سيدى لا تكن متحاذق نادينى بـ"جابريال" أتملك أى نقود فى المكان |
Gabriel tuvo que venir por negocios pero volaremos a Costa Brava el domingo a la mañana. | Open Subtitles | جبريال آتى للعمل لكننا سنعود الى كوستا برافا |
Ref.: Explosión en la iglesia parroquial de los Santos Apóstoles Miguel y Gabriel de Velika Mučna, | UN | الموضوع: انفجار في كنيسة أبروشية الرسولين ميكائيل وغابرييل في فيليكا موتشنا |
Gabriel Mitu y Alfred Pană fueron puestos en libertad al día siguiente. | UN | ويزعم أن غابريال ميتو وألفريد بانا قد أفرج عنهما في اليوم الموالي. |
Síntesis de las palabras expresadas a Gabriel García Márquez que puede transmitir confidencialmente al Presidente Clinton | UN | موجز لما قيل لغابرييل غارسيا ماركيس ويمكنه نقله بصفة سرية إلى الرئيس كلينتون |
Gabriel Waincroft? | Open Subtitles | جيبرل وينكروفت؟ |
José Oliver Rincón Guillén y Jesús Gabriel Pinzón fueron presuntamente torturados por miembros de la unidad móvil núm. 2 del ejército nacional, que habrían allanado sus domicilios de Potrero Grande, San Calixto, Santander septentrional, el 11 de mayo de 1993. | UN | ١٣١- خوزيه اوليفر رنكون جيين خيزو جبرييل بنسون ادﱡعي أن أفراد من الوحدة المتنقلة رقم ٢ من الجيش الوطني عذبوهما عندما دهموا بيتيهما في بوتريرو جرانديه، سان كالستو، شمال سانتاندير في ١١ أيار/مايو ٣٩٩١. |
This was the case of Gabriel Tanginya, who had been made a major-general in the army, and of James Othaw, who became Commissioner of Tonga, a town near Malakal. | UN | وكانت تلك حالة كل من غبريل تنجينيا، الذي منح لقب لواء في الجيش، وجيمس أوثاو، الذي أصبح مفوض تونغا، وهي بلدة تقع بالقرب من ملكال. |