ويكيبيديا

    "geodésico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجيوديسي
        
    • جيوديسي
        
    • الجيوديسية
        
    • الموقع المتقدم
        
    • الجغرافي الإقليمي
        
    • الجيوديسيا
        
    • للجيوديسيا
        
    En el párrafo 1 del artículo 84 se pone principalmente de relieve el requisito de indicar el datum geodésico utilizado, al que se refieren las coordenadas del límite exterior. UN وتبرز الفقرة ١ من المادة ٤٨ بصفة خاصة تطلﱡب تحديد المسند الجيوديسي المستخدم، الذي تشير إليه إحداثيات الحد الخارجي.
    Sr. Risto Kuittinen, Director General del Instituto geodésico de Finlandia UN السيد ريستو كويتينين، المدير العام، المعهد الجيوديسي الفنلندي
    En África se ha promovido recientemente el proyecto del Marco de Referencia geodésico Africano con el fin de establecer un marco de referencia geodésico unificado para el continente. UN وأنشئ مؤخرا مشروع الإطار المرجعي الجيوديسي الأفريقي من أجل إيجاد إطار مرجعي جيوديسي موحد لأفريقيا.
    Todos los puntos y líneas deben definirse en relación con un datum geodésico. UN ٤٠ - وينبغي تحديد جميع النقاط والخطوط بالرجوع إلى إطار جيوديسي.
    El Grupo de trabajo siguió centrando su labor en el proyecto geodésico regional de Asia y el Pacífico. UN وظل النشاط الرئيسي للفريق العامل يتمثل في المشروع الجيوديسي الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Cálculo de los parámetros para determinar el datum que produzca el mejor ajuste para el marco de referencia geodésico africano UN حساب البارامترات لأنسب وحدة بيانية للإطار المرجعي الجيوديسي الأفريقي
    i) Límites del área solicitada de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984; UN ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛
    i) Límites del área solicitada de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984 (WGS 84); UN ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛
    Comité I: Marco geodésico de referencia para el desarrollo sostenible UN اللجنة الأولى: نظام الإسناد الجيوديسي من أجل التنمية المستدامة
    El Comité Técnico presentó un proyecto de resolución sobre el marco geodésico mundial para su aprobación por la Conferencia. UN وقدمت اللجنة التقنية مشروع قرار عن الإطار الجيوديسي العالمي كي يعتمده المؤتمر.
    i) Límites del área a que se refiere la solicitud mediante una lista de coordenadas geográficas de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984; UN ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب عن طريق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛
    i) Límites del área a que se refiere la solicitud de conformidad con el Sistema geodésico Mundial de 1984 (WGS 84); UN ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب وفقاً للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛
    i) Definición de los límites del área a que se refiere la solicitud mediante una lista adjunta de coordenadas geográficas de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984; UN ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب من خلال إرفاق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛
    Miembro honorario del Comité para el Sistema de Referencia geodésico para América del Sur (SIRGAS) UN عضو شرف في اللجنة المعنية بالنظام المرجعي الجيوديسي لأمريكا الجنوبية.
    Tuvo ante sí el informe del Grupo de Trabajo sobre un Marco de Referencia geodésico Mundial. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بالإطار المرجعي الجيوديسي العالمي.
    ii) Lista de las coordenadas de las esquinas de los bloques objeto de la solicitud de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984; UN ' 2` قائمة بإحداثيات القطع المشمولة بالطلب وفقاً للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛
    ii) Lista de coordenadas de los bloques solicitados, de conformidad con el Sistema geodésico Mundial 1984; UN ' 2` قائمة إحداثيات القطع المشمولة بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي؛
    Considerando los logros obtenidos por el proyecto del Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas en cuanto al establecimiento de un marco geodésico continental, UN إذ يضع في اعتباره المنجزات التي حققها مشروع النظام المرجعي الجغرافي المركزي لأمريكا الجنوبية فيما يخص إقامة إطار جيوديسي قاري،
    1998 Organizador y geodesta para el proyecto de posicionamiento geodésico del sistema de líneas de base archipelágicas de Granada. UN 1998 منظم وعالم جيوديسي لمشروع تحديد المواقع الأرضية لنظام غرينادا لخط الأساس الأرخبيلي.
    La elección de este criterio tiene la virtud de asegurar la coherencia desde el punto de vista geodésico y parece también justificada por el derecho internacional consuetudinario. UN ويكفل هذا الاختيار الاتساق من وجهة النظر الجيوديسية كما يبرره، على ما يبدو، القانون العرفي الدولي.
    En el mapa del Océano Ártico se muestra la posición de la segunda línea de limitación, situada a 100 millas náuticas de la isóbata de 2.500 metros, que se determinó con el método de cálculo geodésico directo. UN وتورد خريطة المحيط المتجمد الشمالي موقع الخط التقييدي الثاني، 100 ميل من موقع قياس العمق 500 2م، وقد حسب باستخدام حساب تحديد الموقع المتقدم.
    3. Marco de referencia geodésico regional UN 3 - الإطار المرجعي الجغرافي الإقليمي
    Este avión es llamado el Laboratorio Aero geodésico. Open Subtitles هذه الطائرة هي منصة جيوديسيا جوية "الجيوديسيا: هو علم مساحة الأرض و شكلها"
    Observando los progresos realizados por el Grupo de Trabajo sobre Geodesia Regional del Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico a fin de establecer un marco geodésico regional preciso como nivel básico de una infraestructura espacial regional, UN وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالجيوديسيا الإقليمية التابع للجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ في مجال إرساء إطار دقيق للجيوديسيا الإقليمية ليشكل طبقة قاعدية للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد