ويكيبيديا

    "gloria" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غلوريا
        
    • مجد
        
    • قلوريا
        
    • غلوري
        
    • مجدك
        
    • للمجد
        
    • المجد
        
    • بالمجد
        
    • مجدها
        
    • مجدي
        
    • العظمة
        
    • النصر
        
    • مجده
        
    • جلوريا
        
    • مجدنا
        
    Gloria Thompson declaró que, si bien ignoraba el nombre del autor, le conocía personalmente desde hacía mucho tiempo. UN وشهدت غلوريا طومسون بأنها تعرف مقدم البلاغ منذ مدة طويلة وإن كانت لا تعرف اسمه.
    Josefina Bilbao, Juan Somavía, Eduardo Tapia, Teresa Rodríguez, Fidel Coloma, Imay Ortiz, Gloria Claro UN جوزيفينا بيباو، خوان سومافيا، إدواردو تابيا، تيريزا ردوريغيس، فيديل كولوما، غلوريا كلارو
    Me gustaria pedirle a Gloria, hermana de la novia, que suba al pulpito. Open Subtitles أريد أن أطلب من شقيقة العروس ـ غلوريا ـ أن تلقيها
    Y bien, el marido no debe tapar la cabeza, porque él es la imagen y Gloria de Dios y la mujer es la Gloria del marido. Open Subtitles فإن الرجل لا ينبغي ان يغطي رأسه لأن الرجل لا ينبغى ان يغطي رأسه لأنه صورة الله: واما المرأة فهي مجد الرجل
    - a mis espaldas..? - Queria hablarte de Gloria. Lo intente, no sabia como. Open Subtitles أردت إخبارك عن ـ غلوريا ـ حاولت ذلك لكنني لم أعرف كيف
    Gloria, pasaba por aquí y he visto esto en la puerta, aquí tienes. Open Subtitles غلوريا,كنت مارة من هنا و رأيت هذا خارج بابك لذا تفضلي
    No tenemos planes hasta la cena de esta noche con Jay y Gloria. Open Subtitles ليس لدينا اي مخططات حتى عشاء الليلة مع غلوريا و جاي
    Y toda la animosidad que sentía hacia Gloria se desvaneció en el aire... Open Subtitles و كل العدائية التي كانت تكنها لـ غلوريا تلاشت في الهواء
    ¡Gloria, para! Para. No más cantar. Open Subtitles غلوريا,توقفي,توقفي بدون المزيد من الغناء
    Gloria me tiene dando vueltas haciendo miles de cosas para el bautismo. Open Subtitles الان غلوريا تجعلني أتنقل بسرعة لأقوم بألف أمر قبل التعميد
    Pero no podía decirle a Gloria que su adivina era una estafa... Open Subtitles لكنني لم أتمكن من إخبار غلوريا ان عرافتها كانت مزيفة
    Vamos a cuidar a Joe en San Valentín para que mi padre y Gloria puedan... Open Subtitles سوف نهتم بالطفل جو في عيد الحب لكي يتمكن أبي و غلوريا من
    Pero esta ha sido otra oportunidad para demostrarles que ya no soy la Gloria superficial que solía ser. Open Subtitles لكن تلك كانت فرصة اخرى لي لأظهر لهم بأنني لست غلوريا السطحية التي كنت عليها
    También nos han dicho que Gloria fue amenazada por miembros de la comunidad cuando anunció su intención de marcharse. Open Subtitles كما تم إخبارنا أن غلوريا تلقت تهديدات من قبل أعضاء لمجتمعكم عندما صرحت عن رغبتها بالرحيل
    El vestido se lo pedí Gloria para combinar con tu bonito collar. Open Subtitles الفستان استعرته من غلوريا ليتلائم مع القلاده الجميله التي اعطيتني
    Gloria dirige la junta... porque conoce a la gente que materializará esto. Open Subtitles غلوريا تدير المجلس لأنها تعلم بالناس الذي سيجعلون هذا حقيقياً
    Sra. Gloria NIKOI, ex Ministra de Relaciones Exteriores de Ghana y actual Presidenta del Consejo de la Bolsa de Valores de Ghana. UN مديرة الجلسة: السيدة غلوريا نيكوي، وزيرة خارجية غانا السابقة، والرئيسة الحالية لمجلس بورصة غانا.
    Lo reservamos hasta las 6:30... Y con la exposición de flores y la convención de Gloria de Cristo... Open Subtitles لقد احتفظنا بالحجز حتى السادسة والنصف، ولكن مع قدوم مهرجان الزهور واحتفال مجد المسيح لم
    Sr. Griffin, soy Gloria Ironbox. Represento a una de sus compañeras, Sarah Bennett. Open Subtitles سيد جرفن, انا قلوريا ايرنبوكس امثل احد زملاء عملك سارا بينت
    ¿Y cuando estás haciendo el amor apasionadamente con él... y él alcanza el orgasmo y le rueda una lagrimita por la mejilla como a Denzel Washington en "Tiempos de Gloria"? Open Subtitles ماذا عن الوقت الذي تمارسن الحب فيه ويصل إلى ذروته وتنزل دمعة واحدة على وجهه مثل ـ دنزل واشنطن ـ في فيلم ـ غلوري ـ
    En nuestro júbilo, cantamos a tu Gloria con todos los coros de ángeles. Open Subtitles في بهجتنا، نغنّي إلى مجدك بكلّ جوقات الملائكة.
    Sería fácil hacerlo por la Gloria o las mujeres, pero somos hombres que vamos más allá de eso, verdad? Open Subtitles سيكون سهلا تحقيق ذلك اذا كان للمجد أو للبنات ولكن نحن رجال أكبر من ذلك صحيح؟
    Se pasan el tiempo hablando de sus días de Gloria cuando tenían 17 años. Open Subtitles يجلسون طيلة حياتهم وهم يتحدثون عن أيام المجد عندما كانو بسن المراهقه
    Has regresado a Changshan con Gloria. Debemos hacer algo especial para ti. Open Subtitles لقد عاد الى شانج شان بالمجد نحن لدينا هدية لك
    La obtención de la gema permitiría a Saint Heaven recuperar su Gloria Open Subtitles الحصول على هذه الجوهرة سيسمح ل ساينت هيفن بإستعادة مجدها
    También me enseñó que en lugar de promover mi Gloria y éxito, es mucho más satisfactorio promover el éxito y la Gloria de los demás. TED علمني أيضا، بدلا من ترويج مجدي ونجاحي، من المرضي كثيرا تشجيع آخرين لنجاحهم ومجدهم.
    Desempeñemos nuestra parte en la realización de toda esa Gloria y esa belleza. UN دعونا نقوم بدور في تحقيق هذه العظمة وهذا الجمال.
    Zorro Frágil, cambio y fuera. Héroes. Buscadores de Gloria. Open Subtitles مجموعه فوكس , حول , انتهى ابطال , طالبى النصر
    Pero hasta salomón en toda su Gloria nunca estuvo dispuesto como uno de estos. Open Subtitles لكن حتى سليمان في مجده ما كان أبداً مصفوف كأحد من هذه
    Te fuiste hace seis horas a comprar un cuenta billetes... y ¿vuelves con Gloria semiconsciente y una bolsa de fertilizante? Open Subtitles لقد خرجت منذ ستة ساعات لتشترى عداد مال وتعود ومعك جلوريا نصف فاقدة الوعى وحقيبة بها سماد
    Una corona de Gloria celestial y júbilo eterno es la recompensa para los que tienen fe y obedecen por voluntad propia. Open Subtitles انه تاج مجدنا انه جائزة للمخلصين والمطيعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد