ويكيبيديا

    "grad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غراد
        
    • وغراد
        
    • غْراد
        
    Novi Grad, comuna de Odzak, en Bosnia y Herzegovina UN من القومية الصربية في قرية نوفي غراد ، وكوميون أودزاك ، في البوسنة والهرسك
    de Seguridad Pública (S.J.S) de Novi Grad Brkic UN اﻵمر المساعد في مخفر اﻷمن العام في نوفي غراد بيركيتش
    El bombardeo más se dirigió contra los sectores " Stari Grad " y " Centar " de la ciudad, que son los más poblados. UN ووجﱢه أعنف قصف تجاه قطاعي " ستاري غراد " و " سنتار " في المدينة، وهما أكثر القطاعات ازدحاما بالسكان.
    Se lanzaron más de 100 proyectiles y cohetes con artefactos de artillería " Grad " contra las aldeas fronterizas y los pacíficos barrios de la ciudad de Kazaj. UN وسقط ما يزيد على ٠٠١ قذيفة وصاروخ من قاذفات غراد على ٠٢ من قرى الحدود وعلى اﻷحياء المدنية في بلدة كازاخ.
    Respecto de los serbios detenidos en Ivanić Grad y Sinj, sólo se puede obtener información de la Cruz Roja local. UN والمصدر الوحيد للحصول على المعلومات عن الصرب المحتجزين في إيفانيتش غراد وسيني هو الصليب اﻷحمر المحلي.
    También se han registrado graves problemas en la carretera entre Sarajevo y Gorazde, así como cerca de Doboj y Mrkonic Grad. UN ولوحظت مشاكل خطيرة على طول الطريق بين سراييفو وغوراجدة وبالقرب من دوبوي ومركونتش غراد.
    En Velika Kladusa, Mrkonjic Grad y Koton Vares se dañaron las cédulas emitidas en favor de los partidos de oposición. UN ففي فيليكا كلادوسا ومركونيتيش غراد وكوتور فاريس تم إفساد ورقات الاقتراع التي كانت لصالح اﻷحزاب المعارضة.
    Una consistía en malos tratos de obra de tres detenidos en el cuartelillo de la policía de Stari Grad. UN وإحدى الحالات هي سوء معاملة بدنية لثلاثة رجال أثناء الاحتجاز في مخفر شرطة ستاري غراد.
    Además, se encontró un cohete Katyusha Grad cerca de una zona residencial en Ashkelon. UN وإضافة إلى ذلك، عُثر على صاروخ كاتيوشا غراد على مقربة من منطقة سكنية في عسقلان.
    Pero lo importante es que, efectivamente, los sistemas " Grad " no baten objetivos, sino que destruyen todo, tanto los blancos vivos como la infraestructura. UN غير أن الأهم هو أن نظم غراد لا تصطدم حقاً بالأهداف المستقصدة - فهي تدمر كل شيء: الكائنات الحية والهياكل الأساسية.
    Los cohetes Grad tienen un alcance de 20 a 40 kilómetros, y una carga explosiva de 18 kilogramos. UN ويتراوح مدى صواريخ غراد بين 20 و 40 كيلومترا، وتبلغ حمولتها الصافية 18 كج.
    El mismo día, en un incidente separado, Irit Sheetrit, de 39 años de edad, fue matado, y varias personas resultaron heridas cuando un cohete Grad explotó en el centro de Ashdod. UN وفي حادثة منفصلة في اليوم نفسه، وقع مقتل إيرت شيتريت 39 سنة مع إصابة العديد بجراح عندما انفجرت قذيفة غراد في وسط أشدود.
    En ese sentido, deseo señalar que este ataque se produce en el mismo día en el que la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL) ha desmantelado tres cohetes tipo Grad momentos antes de que fueran lanzados hacia Israel. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى أن هذا الاعتداء يأتي في الوقت الذي فكك فيه اليوم جنود قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ثلاثة صواريخ من طراز غراد قبل وقت قصير من إطلاقها باتجاه إسرائيل.
    Un cohete " Grad " alcanzó la escuela Tzvia, una escuela religiosa para niñas, y otro cayó en la entrada de la escuela Newe Dkalim. UN فقد أصاب صاروخ ' ' غراد`` مدرسة تسفيا، وهي مدرسة دينية للفتيات، وسقط صاروخ آخر على مدخل مدرسة نافيه دكاليم.
    El proyecto se seguirá ejecutando en otros cinco centros médicos, en Stari Grad, Subotica, Kikinda, Kruševac y Leskovac. UN وسيستمر المشروع في 5 مراكز طبية أخرى: ستاري غراد وسوبوتيكا وكيكندا وكروتسفاك وليسكوفاك.
    Durante el período se lanzaron 751 cohetes desde Gaza, de los cuales 138 fueron misiles Grad, así como 177 granadas de mortero. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أطلق 751 صاروخاً من غزة، من بينها 138 صاروخاً من طراز غراد و 177 قذيفة هاون.
    Otro ejemplo describe cómo menores serbios de estos campos de concentración fueron forzados a cometer estupro contra la joven serbia Stoja, de Novi Grad, que sufría de trastornos mentales. UN ويصف مثال آخر كيف أرغم بقية نزلاء معسكر صربي على اغتصاب الفتاة ستويا الملتاثة ، وهي صربية من نوفي غراد .
    INFORME DEL SERVICIO DE SEGURIDAD DE NOVI Grad DEL 15 DE JUNIO DE 1992 UN تقرير دائرة اﻷمن في نوفي غراد المؤرخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    La denuncia de su desaparición fue formulada por su abuela, Ruza Bogdanovic, de Novi Grad. UN وقد أبلغت عن اختفائها جدتها روزا بوغدانوفيتش من نوفي غراد .
    Algunos de los que huían hablaban de misiles armenios en Grad y artillería pesada en Kelbajar, a lo largo de la carretera que les sirvió de escape. UN وتحدث بعض الفارين عن قذائف " غراد " والمدفعية الثقيلة اﻷرمنية وهي تتساقط على بلدة كيلبايار أو على امتداد طريق الهروب.
    No oigo hablar de solidaridad con los niños israelíes que aprenden el alfabeto y al mismo tiempo aprenden los nombres de Kassam, Grad y Katyusha -- los cohetes que los mantienen alejados de la escuela durante semanas seguidas. UN ولا أسمع أي تضامن مع أطفال إسرائيل الذين يتعلمون الأبجدية في نفس الوقت الذي يتعلمون فيه أسماء القسًام، وغراد وكاتيوشا، وهي قذائف تمنعهم في بعض الأحيان لأسابيع من الذهاب إلى المدرسة.
    Se detectó cerca de la ciudad de Krasny Luch, en la región de Lugansk, el transporte de 15 sistemas de lanzamiento múltiple de cohetes Grad desde el territorio de Rusia y su despliegue en el territorio de Ucrania. UN ولوحظ نقل 15 نظاما من أنظمة قاذفات الصواريخ المتعددة من طراز غْراد من الأراضي الروسية ونشرها في الأراضي الأوكرانية بالقرب من مدينة كراسني لوخ في منطقة لوغانسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد