¿Qué hacías en las pistas del instituto a las tres de la madrugada? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل فى ملعب المدرسة الثانوية فى الثالثة صباحا ؟ |
Claro que estaré en las oficinas corporativas, no repartiendo pasteles como hacías tú. | Open Subtitles | طبعًا سأكون في مكاتب الإدارة ولن أوصل الكعكات كما كنت تفعل |
Fitzgerald. ¿Qué hacías por el arroyo tú sólo? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا كنت تفعل أسفل الرافد وحدك؟ |
- Eso depende de lo que hacías. - Yo tenía algunos negocios en la ciudad. | Open Subtitles | انه يعتمد على ما كنت تفعله لقد كان لدىّ بعض الأعمال فى المدينة |
Mientras tú hacías eso, yo estuve en la cama trabajando furiosamente en un suéter. | Open Subtitles | عندما كنت تفعلين هذا ، كنت في السرير. أعمل بحنق علي سترة. |
Si yo soy el loco, ¿qué hacías en el almacén de un muerto? | Open Subtitles | إنْ كُنت أنا المجنون، ماذا كنتِ تفعلين بوحدة تخزين رجل ميّت؟ |
¿Y no te rompiste la nuca? ¿Qué hacías aquí? | Open Subtitles | أتعجبكيفلم تكُسررقبتك، ماذا كنت تفعل هنا ؟ |
No voy a preguntarte qué hacías allí. Te estarás preparando, ¿no? | Open Subtitles | لن أسالك ماذا كنت تفعل هناك أنت تستعد أيضا , لا |
¿ Y qué hacías esa noche en nuestra casa? | Open Subtitles | إذن , ماذا كنت تفعل فى منزلنا تلك الليلة ؟ |
¿ Qué hacías a Ias 4:00 p.m. del 15 de octubre de 1938? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الساعة الرابعة بعد الظهر في 15 أكتوبر 1938 |
¿Recuerdas qué hacías justo antes de cepillarte los dientes? | Open Subtitles | هل كنت تذكر ماذا كنت تفعل مباشرة قبل غسيل اسنانك؟ |
¿Qué hacías en mitad de la calle? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل, فى منتصف الشارع. |
¡Al menos lo vi! ¿Qué hacías ahí? | Open Subtitles | أجل , فى الواقع , لقد رأيته على الأقل وماذا كنت تفعل هنا؟ |
Sabías lo que hacías cuando robaste a mis guardias, ¿no es así? | Open Subtitles | كنتَ تعي ما تفعله عندما سرقتَ مِنْ حرّاسي، أليس كذلك؟ |
Es como dicen en el mundo de internet: si estás haciendo hoy lo mismo que hacías hace 6 meses, lo estás haciendo mal. | TED | كما يقولون في عالم الإنترنت: إذا كنت اليوم تفعل الشيء نفسه الذي كنت تفعله قبل ستة أشهر، فأنت تفعل شيئا خاطئا. |
- ¿Qué hacías en California? - Trabajando. | Open Subtitles | مالذي كنت تفعله في كاليفورنيا ؟ |
¿Qué hacías en el cañón la noche que mataron a Marriott? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين فى الوادى ليلة مقتل ماريوت ؟ |
- Sé lo que hacías en aquel coche. - ¿Qué sabes? | Open Subtitles | ـ أنا أعلم ماذا كنتِ تفعلين في السيارة ـ ماذا تعلم؟ |
Dime qué hacías con él o te envolveré en este poste | Open Subtitles | أخبريني ما الذي كنتِ تفعلينه معه .. وإلا ساقوم بتغليفكِ ووضعك في طرد |
¿Qué hacías antes de esto? | Open Subtitles | ماذا كنت تعمل قبل ان تصبح ضابطا للشرطة ؟ |
- Adiós, hasta luego. ¿Qué hacías ahí abajo? | Open Subtitles | مع السلامة، سأراكم لاحقا مع السلامة ما الذي كنت تفعلينه هناك؟ |
¿Qué hacías con esa mano antes de usarla para mancillar mi vestido? | Open Subtitles | ماذا كنتَ تفعل بتلك اليدّ قبل أن تستخدمها بتلطيخ ثيابيّ؟ |
¿Qué hacías tú con un revólver? | Open Subtitles | بالمناسبة ، ماذا كنتي تفعلين بهذا المسدس ؟ |
Que hacías alli, en primer lugar? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ هناك في المركز الأول؟ |
Algo gracioso que te ocurrió a ti mientras hacías un trabajo. | Open Subtitles | شيء مضحك حدث لك بينما كنت تقوم بعملية ما |
¿Qué hacías para la CIA exactamente? | Open Subtitles | وماذا كان عملك في السـي آي ايه |
Podrías hacer lo que hacías conmigo y pegarle en la cabeza cuando se desvía. | Open Subtitles | لربما تقومين بما فعلتيه معي.. اضربيه على رأسه عندما يخرج عن المحدد |
Leslie, no me digas que ese es el mismo bordado que hacías donde los Ferguson. | Open Subtitles | ليزلى, حبيبتى, لا تقولى لى ان هذه هى قطعة التريكو التى كنت تعملين عليها فى فيرجسون كيف عملتيها بهذه السرعة ؟ |
En una pelea lo importante no era que te derribaran o no sino lo que hacías cuando te levantabas. | Open Subtitles | عندما تدخل في عراك ليس المهم أن تُطرح أرضاً أم لا بل المهم ما تفعلهُ عندما تنهض مُجدداً |