ويكيبيديا

    "ii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الثاني
        
    • ثانيا
        
    • الثانية
        
    • ثانياً
        
    • ٢
        
    • الثالث
        
    • والثاني
        
    • وثانيا
        
    • ب
        
    • اﻷول
        
    • ١١
        
    • أنغوﻻ
        
    • أوﻻ
        
    •   
    • والثانية
        
    En el anexo II del informe principal se da información suplementaria, con una descripción detallada de cada partida de gasto. UN وترد في المرفق الثاني للتقرير اﻷساسي معلومات تكميلية تبين بالتفصيل النفقات تحت كل بند من بنود الميزانية.
    En la parte II se pide información sobre las ventas de tierras del sector militar. UN يطلب في الجزء الثاني أدناه تقديم معلومات عن اﻷراضي التي يبيعها القطاع العسكري.
    La sección II del presente informe contiene las conclusiones y recomendaciones acordadas por la reunión. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات التي اتفق عليها في الاجتماع.
    II. ACTIVIDADES DEL FONDO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA NAMIBIA DURANTE EL PERÍODO 1991-1994 UN ثانيا ـ أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للفترة من ١٩٩١ إلى ١٩٩٤
    La respuesta recibida se reproduce en la sección II del presente informe. UN والرد الذي ورد مستنسخ في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Categoría II: International Association for Impact Assessment UN الفئة الثانية: الرابطة الدولية لتقييم اﻷثر
    El texto de esta resolución figura en la segunda parte, sección II, del presente informe. UN وللاطلاع على نص هذا القرار انظر الجزء الثاني، الفرع ثانياً من هذا التقرير.
    En el anexo II se proporciona información complementaria con una descripción detallada correspondiente a cada renglón del presupuesto. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تقدم وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود الاعتمادات.
    Los pormenores del itinerario de esos vuelos figuran en el anexo II adjunto. UN وترد في المرفق الثاني التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحلات الجوية.
    Apéndice II: Procedimientos de la Comisión Mixta UN التذييل الثاني: اﻹجراءات المتعلقة باللجنة المشتركة
    En el anexo II se presenta información complementaria con una descripción detallada de los gastos correspondientes a cada partida. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تتضمن تفصيلا للنفقات المدرجة في كل باب من أيواب الميزانية.
    En el anexo II se proporciona información complementaria sobre los gastos efectivos de cada partida. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات المتكبدة في اطار كل بند.
    En la parte II se pide información sobre las ventas de tierras del sector militar. UN يطلب في الجزء الثاني أدناه تقديم معلومات عن اﻷراضي التي يبيعها القطاع العسكري.
    En los capítulos II a IV figuraba información concreta sobre diversas cuestiones. UN وتقدم الفصول الثاني إلى الرابع معلومات محددة عن مختلف القضايا.
    El anexo II contiene información complementaria sobre los gastos correspondientes a cada partida. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
    El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي:
    II. La implantación de un nuevo mecanismo de paz sin más demora UN ثانيا ـ إنشاء آلية سلم جديدة دون المزيد من التأخير
    II. CUESTIÓN DE LA DEVOLUCIÓN DE LOS BIENES DE LOS QUE SE UN ثانيا: موضوع اعادة الممتلكات التي استولى عليها أثناء احتلاله للكويت:
    Las deliberaciones y conclusiones del Grupo de Trabajo sobre esos temas se consignan en la sección II infra. UN وترد المداولات والنتائج التي توصل إليها الفريق العامل بشأن هذه المسائل في الفرع ثانيا أدناه.
    Categoría II: Consejo Internacional de Uniones Científicas UN الفئة الثانية: المجلس الدولي للاتحادات العلمية
    Habría que seguir ampliando el cuartel general de la Fuerza de la ONUSOM II hasta que estuviera en plenas condiciones de dirigir las operaciones. UN وسيلزم الاستمرار في توسيع مقر قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الى أن يتوفر لها التمكن على صعيد العمليات.
    Las recomendaciones formuladas durante el diálogo interactivo figuran en la sección II del presente informe. UN وترد التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار التفاعلي في الجزء ثانياً من هذا التقرير.
    II) Medios de fortalecer los recursos materiales y humanos del Centro de Derechos Humanos; UN ' ٢ ' سبل ووسائل دعم الموارد المادية والبشرية لمركز حقوق الانسان؛
    Anexo II LISTA DE LAS RAZONES INDICADAS EN EL ANEXO III PARA UN قائمة بالأسباب الوارد ذكرها في المرفق الثالث بشأن رفض التعويض
    En los anexos I y II del presente informe se indican esos gastos. UN ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير.
    Total general I, II y III UN المجموع الكلــــي، أولا وثانيا وثالثا
    Vicepresidente de Caritas Internacional dependiente del Santo Padre Juan Pablo II. UN نائب رئيس كاريتاس الدولية، تابع لﻷب اﻷقدس يوحنا بولس الثاني
    II. Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales: disponibilidad UN الثاني - صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية: توفـر المـوارد واستغلالها ١١
    La ONUSOM II tampoco puede ni debe utilizar su autoridad para imponer un sistema de organización gubernamental de uno u otro tipo. UN كما أنه لا يجوز ولا ينبغي لها أن تستخدم سلطتها في فرض شكل أو آخر من أشكال التنظيم الحكومي.
    i) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero; UN `١` المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ إلى ٣ من الديباجة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد