ويكيبيديا

    "indemnización por esta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعويض عن هذه
        
    • تعويض بشأن هذه
        
    • تعويض عن هذا
        
    • تعويض فيما يتعلق بهذه
        
    • تعويض لهذه
        
    • تعويض بخصوص هذه
        
    • تعويض فيما يخص هذه
        
    • بالتعويض عن هذه
        
    Sostiene que no recibió indemnización por esta pérdida de ninguna otra fuente y pide a la Comisión una indemnización por este monto. UN وتصرح بأنها لم تتلق أي تعويض عن هذه الخسارة من أي مصدر آخر، وتلتمس من اللجنة تعويض هذا المبلغ.
    Puesto que el reclamante no ha sufrido pérdida alguna, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización por esta reclamación. UN ونظرا إلى أن الجهة المطالبة لم تتكبد أي خسارة، فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض عن هذه المطالبة.
    Por consiguiente, el Grupo recomendó que no se pagara indemnización por esta reclamación. UN ولذلك لم يوص الفريق بمنح تعويض عن هذه المطالبة.
    Así pues, el Grupo recomienda no se pague indemnización por esta reclamación. UN وكنتيجة لذلك، يوصي الفريق بعدم منح تعويض بشأن هذه المطالبة.
    Por consiguiente, recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN لذلك فهو يوصي بعدم منح تعويض بشأن هذه المطالبة.
    Así pues, el Grupo no puede recomendar ninguna indemnización por esta porción de la reclamación del Ministerio de Defensa. UN وبناء على ذلك لا يستطيع الفريق أن يوصي بمنح أي تعويض عن هذا الجزء من المطالبة المقدمة من وزارة الدفاع.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة.
    Habida cuenta de esa escasez de pruebas, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN وعلى ضوء هذا القصور في الإثبات لا يوصي الفريق بأي تعويض لهذه المطالبة.
    Dado que la pérdida no era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, el Grupo recomendó que no se pagara indemnización por esta pérdida. UN وبما أن الخسارة لم تكن نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت أوصى الفريق بعدم دفع تعويض عن هذه الخسارة.
    Por consiguiente, el Grupo recomendó que no se pagara indemnización por esta reclamación. UN ولذلك أوصى الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذه المطالبة.
    No debería haberse concedido indemnización por esta reclamación duplicada. UN وما كان ينبغي منح تعويض عن هذه المطالبة المكررة.
    En consecuencia el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por esta reclamación. UN ولذلك، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن هذه المطالبة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN ولهذا لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن هذه المطالبة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por esta reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن هذه المطالبة.
    El Grupo no recomienda asignar indemnización por esta reclamación (véase el párrafo 219 infra). UN ولا يوصي الفريق بدفع تعويض بشأن هذه المطالبة (انظر الفقرة 219 أدناه).
    474. En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por esta parte de la reclamación. UN 474- وعليه فإن الفريق يوصي بعدم منح أي تعويض بشأن هذه الوحدة من المطالبة.
    518. En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por esta parte de la reclamación. UN 518- وعليه فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض بشأن هذه الوحدة من المطالبة.
    En vista de la insuficiencia de pruebas, el Grupo no recomendó ninguna indemnización por esta reclamación. UN ونظراً لعدم كفاية الأدلة المقدمة لم يوصِ الفريق بأي تعويض عن هذا البند.
    En consecuencia, el Grupo ha recomendado que no se pague ninguna indemnización por esta suma. UN وبالتالي أوصى الفريق بعدم دفع تعويض عن هذا المبلغ.
    Por lo que hace a la reclamación por aumento de los costos de supervisión, el Grupo recomienda que no se pague indemnización por esta reclamación. UN وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن الزيادة في تكاليف المراقبة، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة.
    El Grupo ha recomendado el pago de una indemnización por esta reclamación. UN وقد أوصى الفريق بمنح تعويض لهذه المطالبة.
    El Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por esta reclamación, ya que no se demostró que la pérdida fuera una pérdida directa causada por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN ويوصي الفريق بعدم منح أي تعويض بخصوص هذه المطالبة لعدم وجود أي دليل يشير إلى أن الخسارة كانت خسارة مباشرة وتسبب فيها غزو العراق للكويت واحتلاله لها.
    En vista de la insuficiencia de las pruebas aducidas, el Grupo ha recomendado que no se pague ninguna indemnización por esta reclamación. UN ونظراً لعدم كفاية الأدلة المقدمة، لم يوصِ الفريق بمنح تعويض فيما يخص هذه المطالبة المتعلقة بالمركبات المفقودة.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda indemnización por esta pérdida. UN وعليه، لا يوصي الفريق بالتعويض عن هذه الخسارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد