- Tú no irás a ningún sitio. - Ya desearías poder darme órdenes. | Open Subtitles | أنت لا تذهب إلى أي مكان كنت تتمنى أن تقدر أن تأمرني |
No irás a ningún lado. Estamos juntos en esto, ¿bien? | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان نحن في هذا معاً، أليس كذلك؟ |
Porque eres el director de parques actualmente, y no te irás a ningún lado. | Open Subtitles | لاننك انت مدير الحدائق الان ولن تذهب الى اي مكان |
No irás a ningún lado con ese tonto. Ese tipo me daba miedo. | Open Subtitles | لن تذهبي إلى أي مكان برفقة هذا المختل, هذا الشخص يخيفني |
No irás a ningún lado hasta que lleguen las autoridades. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أيّ مكان حتى تصل السلطات إلى هنا |
Hasta que descubras quién te quemó, no irás a ningún lado. | Open Subtitles | حتىتعرفمَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
No irás a ningún lado. | Open Subtitles | حتىتعرفمَن وضعكعلىلائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
No te irás a ningún lado hasta que tengamos los resultados. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تظهر نتائج الإختبارات |
No irás a ningún lado. Y no venderás ese jodido gimnasio tampoco. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان ولن تقوم ببيع ذلك النادي الرياضي أيضاً |
Pero sudas vino. No irás a ningún lugar. | Open Subtitles | لكن رائحتك كشراب البوربون لن تذهب الى اي مكان |
¡No irás a ningún lado! | Open Subtitles | لا لن تذهب الى اي مكان لا. |
No irás a ningún lado. | Open Subtitles | لن تذهب الى اي مكان |
No creas que irás a ningún lado, ¿eh? | Open Subtitles | لقد طلبت منك ألا تذهبي إلى أي مكان، أليس كذلك ؟ |
Si tienes miedo de volar, no irás a ningún lugar. | Open Subtitles | أنتِ تخافين من السفر. لن تذهبي إلى أي مكان. |
Me temo que irás a ningún lado, no en está condición. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أيّ مكان متأسّفة ، ليس في حالتكَ هذه |
No irás a ningún lado, nene. | Open Subtitles | -لن تذهب إلى أى مكان يا عزيزى مهلا مهلا. |
Tú no irás a ningún lado, y no reivindicaremos sus creencias. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى أي مكان و نحن لن نقوم بتصديق معتقداتهم |
No irás a ningún lado con esa gente, Megan. | Open Subtitles | لن تذهبي الى اي مكان مع اولائك الناس.. |
Confía en mí. Esta vez no irás a ningún lado. | Open Subtitles | صدّقني، لن تبرح مكانك هذه المرّة |
No te irás a ningún lado, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لن تبرحي مكانك ، أليس كذلك ؟ |
Si te hubieras comportado habría persuadido a Malcolm de reducir tu cuenta pero ahora no irás a ningún lado hasta que él llegue. | Open Subtitles | لو حسنت سلوكك كنت سأقنع مالكولم لتخفيض فاتورتك و لكنك لن تذهب لأي مكان حتى يصل لهنا |
El control de tracción actua como un yunque, y no irás a ningún lado! | Open Subtitles | والتحكم في الجر ينزل مثل السندان وكنت لا أذهب إلى أي مكان. |
Mejor tomo mi bolso. Te lo dije. No irás a ningún sitio. | Open Subtitles | ـ ربما يُمكنني المُغادرة الآن ـ أخبرتكِ لن تذهبين لأي مكان، فقط أجلسي و كوني هادئة |
No irás a ningún lado hasta que me consigas la espada. | Open Subtitles | لن تبارح مكانك قبل أنْ تعطيني سيفي تمتلكين قوّة كبيرة فما حاجتكِ بـ"إكسكالبر"؟ |