ويكيبيديا

    "irme" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أذهب
        
    • الذهاب
        
    • اذهب
        
    • الرحيل
        
    • أغادر
        
    • أرحل
        
    • العودة
        
    • أعود
        
    • للذهاب
        
    • الخروج
        
    • أخرج
        
    • اغادر
        
    • أنصرف
        
    • للرحيل
        
    • مغادرة
        
    No quiero irme el fin de semana. ¿Para qué un festival de mis antiguos filmes? Open Subtitles لا أريد أن أذهب بنهاية هذا الأسبوع من يحتاج لمهرجان عن أفلامي القديمة؟
    Debo irme antes de que se acabe la batería. Llamaré al Club del Automóvil. Open Subtitles حسناً، يجب أن أذهب قبل انتهاء الشحن، يجب أن أتصل بالنادي الآلي
    Dije en serio lo de irme con usted. Ésos son mis burros. Open Subtitles لقد عنيت ما أخبرتك به بشأن الذهاب معك هؤلاء حميرى
    Sí, pero tengo que hacer toda clase de arreglos antes de irme. Open Subtitles نعم , ولكن علي التأكد من كل الترتيبات قبل الذهاب
    Lo siento tuve que irme, Oía ruidos desde al cuarto de visitas. Open Subtitles اسفة دكتور كرين,علي ان اذهب هنالك اصوات في غرفة الضيوف
    De hecho no quería irme porque deseaba con toda el alma tener la oportunidad de encontrar a mi familia y recoger mis bienes. UN ولم أكن أريد الرحيل في واقع الأمر لأنني كنت أرغب بشدة في منح نفسي فرصة البحث عن أسرتي وجمع ممتلكاتي.
    -Su palabra es buena teniente si puedo lo entregaré personalmente, discúlpeme, debo irme. Open Subtitles كلمتك مهمة لي. لذا فسأحضره لك إن إستطعت علي أن أذهب.
    - Esto es malo, tengo que irme. - Escuchen, tienen mucha compañía. Open Subtitles هذا سيئ يجب أن أذهب إسمع, لديك الكثير من الضيوف
    - No, debo irme... - Espera, espera. Está a punto de llover. Open Subtitles لا ، يجب أن أذهب انتظرى ، انتظرى إنها ستمطر
    Tengo que irme, te veo en clase. ¿La pequeña Brittany puede tener algún dinerito? Open Subtitles يجب أن أذهب.. أراك في الصف.. هل ستعطي برتني الصغيرة بعض النقود؟
    Ahora, ¿puedo irme o te quieres burlar de mí un poco más? Open Subtitles أيمكنني أن أذهب أم أنك تريدين إغاظتي بشأن هذا ؟
    soy muy viejo ya tengo 40 años, y quiero irme a casa. Open Subtitles لقد مرحت من قبل أنا في الأربعين وأريد الذهاب لمنزلي
    No quise irme sin darle las gracias por dejarme impresionar a los chicos. Open Subtitles مرحباً. لم أَستطيعُ الذهاب بدون أن أشكركِ على التحدث مع الأطفالِ
    Siento como si mi piel es la única cosa que me mantiene de irme a cualquier lado de una vez. Open Subtitles وانا أحس كما لو أن جلدي هو الشيء الوحيد الذي يمنعني من الذهاب إلى كل الأماكن حالا
    Lo siento, tengo que irme. He recibido una llamada de trabajo. Hubo un problema allí. Open Subtitles آسفة , علي الذهاب الآن لقد استلمت مكالمة من الموقع هناك مشكلة ما
    Aun ahora, cuando por fin pude irme a casa, sabré que el hospital aún está aquí, bastante despierto. Open Subtitles حتى الآن، حيث يمكنني أخيراً الذهاب إلى المنزل سأعرف بأن المستشفى ستبقى هنا، مستيقظة تماماً.
    Pienso que debería irme a casa, tomar un par de Percoset y acostarme. Open Subtitles اعتقد اننى يجب ان اذهب الى البيت لا خذ بعض الراحة
    - Me gustaría irme. No quiero estar aquí. - Ya está, entonces. Open Subtitles انا ارغب فى الرحيل عن هنا اذن, فقد حُسم الأمر
    Ahora tengo que, o sea, irme del pueblo o cambiar de identidad o algo. Open Subtitles الآن يجب أن أغادر المدينة أو أغيّر هويتي أو ما شابه ذلك
    Yo sé quién eres y van a matarme por eso. Tengo que irme. Open Subtitles ،أنا أعرف من تكون حقاً وسيقومون بقتلي لذلك، يجب أن أرحل
    Creo que solo quiero irme a casa, dormir en mi... en nuestra propia cama. Open Subtitles أعتقد بأنني أريد العودة إلى منزلنا حتى أنام في سريري سريرنا ..
    Levantarme, tomar el autobús, ir a trabajar volver a casa, comer papitas e irme a la cama, ¿sólo eso? Open Subtitles أستيقظ، وأركب الحافلة، وأذهب للعمل، ثم أعود للبيت، وآكل شرائح البطاطس، وأنام، أهذا كل شئ ؟
    No te preocupes. No tengo suficiente sangre en mis piernas para irme de aquí. Open Subtitles لا تقلقي لم يبقا هناك دم في ساقي للذهاب إلى اي مكان
    De veras tengo que irme de aquí... - ... y dormir un poco. Open Subtitles انا حقا حصلت على الخروج من هنا والحصول على بعض النوم
    Así podré irme de aquí y no escuchar más a esta charlatana. Open Subtitles لكي أستطيع ان أخرج و لا أسمع كل هذا التذمر
    Sí, así es, pero probablemente debería irme y regresar y hacer lo de la escritura en otro momento. Open Subtitles نعم لكن ينبغي علي ربما ان اغادر واعود واقوم بعمل الامور الكتابية في وقت اخر
    Debo irme. No dejes que te meta una aguja gigante en el vientre... Open Subtitles سرتك في عملاقة إبرة تدخل تدعيها ولا ، أنصرف أن يجب
    Me han dicho que no aceptaba llamadas. Tengo que irme de la ciudad. Open Subtitles قالوا أنك رفضت الرد على المكالمات انا مضطر للرحيل لعدة أيام
    Es de un viejo documento que leí antes de irme del Palacio Valhala. Open Subtitles إنها من وثيقة قديمة أذكر أني قرأتها قبل مغادرة قصر فالهالا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد