ويكيبيديا

    "italia en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إيطاليا في
        
    • الإيطالية في
        
    • ايطاليا في
        
    • الإيطالي في
        
    • وإيطاليا في
        
    • الإيطالي إلى
        
    • الإيطالي لدى
        
    • إيطاليا على
        
    • الايطالية في
        
    • إيطاليا بشأن
        
    • لإيطاليا في
        
    • اﻹيطالي الى
        
    • إيطاليا من
        
    • وايطاليا في
        
    • ﻹيطاليا لدى
        
    Coincide con el representante de Italia en que la Orden no puede ser considerada simplemente una organización no gubernamental, habida cuenta de que mantiene relaciones diplomáticas con más de 60 Estados, entre ellos el Ecuador. UN وأيد ممثل إيطاليا في رأيه القائل بأن منظمة فرسان مالطة لا يجوز اعتبارها مجرد منظمة غير حكومية، نظرا ﻷنها تقيم علاقات دبلوماسية مع أكثر من ٦٠ دولة، من بينها إكوادور.
    La participación de Italia en el Consejo se ha visto orientada por dos principios. UN وعمل إيطاليا في المجلس لا يزال يوجهه مبدآن.
    En el mismo período ha investigado los crímenes de guerra cometidos en la región septentrional de Italia en 1943. UN وراجع تحقيقات عدة بشأن جرائم الحرب التي ارتكبت في شمال إيطاليا في عام 1943.
    Actividades para la participación de Italia en las actividades del programa de VNU UN المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة
    Por último, el Embajador Gardini ha desempeñado, con competencia y distinción, el cargo de Embajador de Italia en París. UN وأخيراً، شغل السفير السيد غارديني منصب سفير ايطاليا في باريس بكفاءة وامتياز.
    Delegado de Italia en los comités de presupuesto y finanzas de las organizaciones siguientes UN المندوب الإيطالي في لجان الميزانية والمالية بالمنظمات التالية:
    El compromiso de Italia en el marco de la Iniciativa Ampliada PPME y más allá puede resumirse como sigue: UN ويمكن إيجاز التزام إيطاليا في إطار المبادرة وخارجها على النحو التالي:
    El Centro tendrá su sede en Italia en locales que se proporcionará con arreglo a un acuerdo de sede entre la ONUDI y el Gobierno de Italia. UN الموقع يكون موقع المركز في إيطاليا في مبان توفّر له بمقتضى اتفاق مقر يبرم بين اليونيدو والحكومة الإيطالية.
    Tras la derrota de Italia en la Segunda Guerra Mundial, se planteó en las Naciones Unidas la cuestión de qué hacer con sus colonias. UN ومع هزيمة إيطاليا في الحرب العالمية الثانية، طرحت مسألة التصرف في مستعمراتها في الأمم المتحدة.
    El Partido Radical Transnacional, fundado en Italia en 1955, es una organización política inspirada en Ghandi que rechaza la violencia. UN الحزب الراديكالي عبر الوطني منظمة سياسية دولية تتبع مبادئ غاندي القائمة على اللاعنف، وقد أنشئت في إيطاليا في عام 1995.
    El Centro tendrá su sede en Italia en locales que se proporcionarán con arreglo a un acuerdo de sede entre la ONUDI y el Gobierno de Italia. UN يكون موقع المركز في إيطاليا في مبان توفّر له بمقتضى اتفاق مقر يبرم بين اليونيدو والحكومة الإيطالية.
    (Sr. Khelif, Argelia) seguridad y la estabilidad en el mundo. Además, la cuestión de la transparencia guarda estrecha relación con la cuestión de la supervisión, como lo señaló ayer el Embajador de Italia en su declaración. UN فهذه التدابير من شأنها خلق الثقة اللازمة بين الدول وتعزيز الأمن والاستقرار في العالم، ومسألة الشفافية مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بمسألة الرقابة كما جاء في كلمة سعادة سفير إيطاليا في جلسة البارحة.
    El representante de Italia en la Conferencia también preconizó que se armonizase el procedimiento de retiro de la objeción a una reserva con el del retiro de la reserva: UN ودافع ممثل إيطاليا في المؤتمر أيضاً عن مطابقة إجراءات سحب الاعتراض على التحفظ مع إجراءات سحب التحفظ:
    Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante de Italia en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل إيطاليا في مجلس الأمن
    Participación nacional de Italia en las actividades del programa de VNU UN المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة
    Abogado del Gobierno de Italia en la causa Elsi ante la Corte Internacional de Justicia, 1989. UN مستشار لدى الحكومة الإيطالية في قضية إلـسـي المعروضة على محكمة العدل الدولية، 1989.
    Participación nacional de Italia en las actividades del programa de VNU UN المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة
    EMISIONES DE GASES DE EFECTO INVERNADERO EN Italia en 1990 UN انبعاثات غازات الدفيئة في ايطاليا في عام ٠٩٩١
    Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General. UN وكان عضو الوفد الإيطالي في دورتي الجمعية العامة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين.
    El Principado de Mónaco se ocupa de esa tarea en el Mediterráneo, y en particular en cooperación con sus vecinos más inmediatos —Francia e Italia—, en el marco de acuerdos internacionales con objetivos prácticos y concretos. UN وفي منطقة البحر اﻷبيض المتوسط تبذل إمارة موناكو كل ما تستطيع جنبا إلى جنب مع جارتيها اللصيقتين فرنسا وإيطاليا في إطار اتفاقات دولية ذات أهداف عملية ومحددة.
    También formó parte de la delegación de Italia en la Comisión Preparatoria de la Corte Penal Internacional. UN وعمل أيضا في الوفد الإيطالي إلى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية.
    Asesor Jurídico de la delegación de Italia en la Tercera Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas (1993). UN المستشار القانوني للوفد الإيطالي لدى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة (1993).
    Ese flagelo afecta a numerosas mujeres inmigrantes que han llegado a Italia en los últimos años. UN وتؤثر تلك الآفة في كثير من المهاجرات اللاتي وصلن إلى إيطاليا على مدى السنوات الماضية.
    Desde marzo Delegado del Gobierno de Italia en el Comité Coordinador de 1984 para los derechos humanos del Consejo de Europa UN منذ آذار/مارس مندوب الحكومة الايطالية في مجلس أوروبا " اللجنة التوجيهية لحقوق الانسان "
    Propuesta presentada por Italia en relación con las Reglas de Procedimiento y Prueba UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الاجرائية وقواعد اﻹثبات
    Informe del Secretario General sobre las credenciales del representante suplente de Italia en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لإيطاليا في مجلس الأمن
    Entre 1973 y 1974, fue miembro de la delegación de Italia en la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وفي الفترة من ١٩٧٣ الى ١٩٧٤، كان عضوا في الوفد اﻹيطالي الى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    El Gobierno de Italia ha informado de que, en caso de no existir una embajada o un consulado de Italia en su ciudad, los participantes pueden obtener el visado de entrada en Italia en cualquier embajada o consulado de un Estado parte en el Acuerdo de Schengen. UN وقد أعلنت الحكومة اﻹيطالية أنه حيث لا توجد سفارة أو قنصلية إيطالية، فإنه يمكن للمشاركين الحصول على تأشيرات الدخول الى إيطاليا من أي سفارة أو قنصلية تابعة لدولة طرف في اتفاق شنغن.
    Por lo que se refiere a la cooperación policial, Bulgaria había firmado tratados con Bélgica e Italia en 2001 y con Austria en 2002. UN وفيما يتعلق بالتعاون بين الشرطة، أبرمت بلغاريا معاهدات مع بلجيكا وايطاليا في عام 2001 ومع النمسا في عام 2002.
    Asesor Jurídico de la Misión Permanente de Italia en las Naciones Unidas en Nueva York (1984-1992). UN مستشار قانوني في البعثة الدائمة ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك )١٩٨٤-١٩٩٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد