Y también, si apartan la mirada del puente, verán algo de césped en el lado izquierdo de la orilla, y el río se hace más angosto. | TED | و أيضا، عند النظر بعيدا عن الجسر، كان هناك جزء صغير من العشب بالجانب الأيسر من البنك، ثمّ يزداد مجرى النّهر ضيقا. |
Los investigadores encontraron un daño en los lóbulos temporales izquierdos, por lo que sugirieron que el lenguaje se controla desde el lado izquierdo. | TED | فوجد الباحثان لديهم أذيات في الفص الصدغي الأيسر، لذا فقد اقترحوا أن التحكم باللغة يتم بواسطة النصف الأيسر من الدماغ. |
No estamos hablando del extremo de Harry Potter, justo al lado izquierdo. | TED | نحن نتحدث عن نهاية هاري بوتر، تماماً في الجانب الأيسر. |
Había pérdida de tejido de los dedos del pie izquierdo ocurrida después de la muerte probablemente por mordeduras de roedores. | UN | وقد فُقد بعد الوفاة بعض من ألياف أصابع القدم اليسرى على نحو يتسق مع نشاط لحيوانات قارضة. |
El jefe de la comisaría me golpeó en el ojo izquierdo porque estaba llorando. | UN | وضربني رئيس مخفر الشرطة على عيني اليسرى ﻷنني لم أتوقف عن الصراخ. |
Y estas fotos muestran por una parte, del lado izquierdo, un niño de tres años con raquitismo: nutrición inadecuada, estimulación inadecuada. | TED | وتظهر الصورة في الجانب الأيسر دماغ طفل مصاب بقصور نمو الدماغ لم يتلق الغذاء الكافي، وبالتالي التحفيز المناسب. |
Puso el pulgar izquierdo a la izquierda de mi zona lumbar, y luego su índice derecho adelante de mi hombro derecho. | TED | وضعت إبهامها الأيسر على الجانب الأيسر أسفل ظهري، بينما أدارت سبابتها اليمنى وصولًا إلى كتفي الأيمن من الأمام. |
Aparenta estar bien, pero usa mal su pierna y su brazo izquierdo. | Open Subtitles | انها اخفاء جيدا، ولكن لديها الاستخدام المحدود للذراعها الأيسر والساق. |
El brazo izquierdo junto al cuerpo, antebrazo flexionado en ángulo recto apoyado sobre el abdomen. | Open Subtitles | الذراع الأيسر قريب من الجسم و الجزء الأمامي من الذراع مستقر فوق البطن |
Ese corte en el índice izquierdo coincide con el registro de pruebas. | Open Subtitles | الجرح على إصبع سبابته الأيسر مثلما يشير سجل الدليل تماماً |
Una en el hombro izquierdo, una en el pecho y dos en el brazo derecho. | Open Subtitles | واحدة في الكتف الأيسر ، واحدة ل في الصدر واثنان في ذراعه اليمنى. |
Pero, al menos, una quemadura del brazo izquierdo... Coincide más... Con una quemadura química... | Open Subtitles | لكن حرق واحد على ذراعها الأيسر هو أكثر يتفق مع حرق الكيميائية. |
En la sede del SIS en Shubra le habría colgado por las muñecas, lo que le causó una dislocación del brazo izquierdo. | UN | وفي مقر تحقيقات أمن الدولة في شبرا، زعم أنه تعرض للتعليق من معصميه نتج عنه التواء في الذراع اليسرى. |
pulmones: congestión pulmonar que abarca la totalidad de los dos pulmones excepto dos segmentos del lóbulo superior del pulmón izquierdo | UN | الرئتان: احتقان رئوي بكامل الرئتين، بحيث لا يتبقى سوى جزأين من الفص الأعلى للرئة اليسرى يؤديان عملهما |
Fue alcanzado directamente entre los ojos, lo que causó una grave hemorragia, deficiencias visuales en su ojo derecho y ceguera en el izquierdo. | UN | وأصيب الفتى مباشرة بين عينيه مما تسبب بنزيف شديد، وبضعف في البصر في عينه اليمنى وبفقدان البصر في عينه اليسرى. |
Y en un segundo van a ver... Motts, ahora mueve el pie izquierdo. | TED | وسوف ترون الآن .. حسنا.. ها هو موتوس يحرك قدمه اليسرى |
Pero daría mi brazo izquierdo para tener una pizca de su valor. | Open Subtitles | لكنى ، سأضحى بذراعى اليسرى ليكون عندى بعض ما عندك |
¿Era en el brazo derecho o en el izquierdo donde tenía la prótesis? | Open Subtitles | وأي ذراع كانت؟ اليمني أو اليسرى التي كانت لها وسيلة للتحايل؟ |
Traumatismos múltiples, bazo, hígado, pulmón, el pecho destrozado cuello izquierdo del fémur, fracaso renal. | Open Subtitles | إصابات متعددة طحال كبد رئة الجزء الايسر من عظمة الفخد وفشل كلوي |
Me gusta sentarme del lado izquierdo. Me hace sentir como que estoy conduciendo. | Open Subtitles | لا أعرف، أحب الجلوس على يسار الناس، أشعر وكأنني أقود السيارة |
Quizá hayas notado que hay una simetría muy familiar que aún no hemos mencionado: la simetría del lado izquierdo y derecho del cuerpo humano. | TED | قد تكون لاحظت أنه يوجد نوع مألوف جدًا من التناظر لم نذكره بعد: التناظر للجانب الأيمن والأيسر من جسم الإنسان. |
- Perdona, el izquierdo. ¡Y tienes callos! Ésta es la prueba definitiva. | Open Subtitles | أعني يسرى, آسفة لقد حصلتِ على الأنسجة, هذا هو الدليل |
Tengo tanta hambre que podría comerme el testículo izquierdo de un troll. | Open Subtitles | بَلَغ بي الجوع أنه يمكنني التهام الخصية اليُسرى لأحد الجبابرة. |
Este panel de presión bajo mi pie izquierdo, atado a ese metrónomo. | Open Subtitles | وسادة الضغط تلك التي أسفل قدمي اليسري متصلة إلى البندول.. |
Pero todavia estan debiles en el lado izquierdo. | Open Subtitles | لَكنَّك ما زِلتَ ضعيف على الجانبِ اليسارِ. |
¿Alguna vez alguien le ha dicho que tiene un extraño pulgar izquierdo? | Open Subtitles | هل أخبرك أحد من قبل أن لديك إبهام أيسر قصير؟ |
¿Me puedes rascar el hombro izquierdo ya que estás ahí, Mowgli? | Open Subtitles | ما رأيك أن تحك لي كتفي اليساري بينما أنت في الأعلى؟ |
Sr. izquierdo (Ecuador): Constituye para mí un altísimo honor intervenir a nombre del Gobierno del Ecuador en este período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | السيد إسكييردو )إكوادور( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إنه لشرف عظيم لي أن أتكلم باسم حكومة إكوادور في هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة. |
¿No sabes diferenciar elflanco izquierdo del derecho? | Open Subtitles | لا تَعْرفُ جناحَكَ اليسارَ مِنْ جناحِكَ الصحيحِ؟ |
Ganchos izquierdo y derecho al cuerpo, al mentón-- ¡Ay! | Open Subtitles | ضربات يسارية , ضربات يمينية ضربات أمامية |