Además, la División participó en un seminario regional para Asia organizado por el Organismo japonés de Cooperación Internacional. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في حلقة دراسية اقليمية ﻵسيا نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
El Gobierno japonés se propone intensificar sus esfuerzos en este sentido aportando una asistencia financiera y técnica allí donde se presente la necesidad. | UN | وترمي الحكومة اليابانية توسيع جهودها في هذا الميدان بتقديم مساعدة مالية وتقنية في كل مكان تظهر فيه حاجة الى ذلك. |
A este respecto, acogía complacida las mejoras introducidas en el esquema japonés. | UN | وفي هذا الصدد، رحبت بالتحسينات التي أُدخلت على المخطط الياباني. |
Director Ejecutivo, Centro japonés de Diplomacia Preventiva | UN | المدير التنفيذي للمركز الياباني للدبلوماسية الوقائية |
Soy mitad japonés y mitad francés y quizá recuerden, que en 2011, hubo un terremoto devastador en Japón. | TED | أنا نصف ياباني ونصف فرنسي، وربما تتذكرون الزلزال الهائل الذي حصل في اليابان في 2011. |
Actualmente, un contingente japonés y cinco oficiales participan en la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (ONUMOZ). | UN | وفي الوقت الحاضر، تشارك وحدة يابانية وخمسة ضباط يابانيين في عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
En los 50 años de la posguerra, altos funcionarios del Gobierno japonés han continuado haciendo declaraciones para justificar aquellos crímenes. | UN | ففي السنوات الخمسين التالية للحرب ظل كبار المسؤولين في الحكومة اليابانية يتحدثون عن تبرير تلك الجرائم السابقة. |
En 1998 la Japan External Trade Organization publicó una traducción al japonés en Tokio. | UN | وقد نشرت ترجمة يابانية في عام 1998 نفذتها المنظمة اليابانية للتجارة الخارجية. |
Idiomas de trabajo: japonés, inglés, francés, alemán | UN | لغات العمل: اليابانية والإنكليزية والفرنسية والألمانية |
Idiomas de trabajo: japonés, inglés, noruego | UN | لغات العمل: اليابانية والانكليزية والنرويجية |
Las versiones en idioma original japonés de estos textos son las únicas versiones auténticas en caso de controversia. | UN | والنصوص الأصلية باللغة اليابانية هي النصوص الوحيدة التي لها حجية في حالة ظهور أية منازعة. |
El grupo japonés ha ganado el torneo. | Open Subtitles | ربح الفريق الياباني البطولة والعقد العكسري |
De todos modos, puede ganar un corredor japonés, entonces ¿cuál es el problema? | Open Subtitles | اذا كان العدّاء الياباني سيفوز في كل الاحوال ماهي المشكلة اذاً؟ |
Llevamos más de 10 años recibiendo dinero e información sobre el gobernador japonés. | Open Subtitles | مر أكثر من 10 سنوات المال والمعلومات حول الياباني الحاكم العام |
En el siglo IX, durante la dinastía Tang, un monje japonés llevó la primera planta de té a Japón. | TED | في القرن 9 للميلاد إبَّان عهد أسرة تانغ، أدخل راهب ياباني أول نبتة شاي إلى اليابان. |
No creo que debiera enterarme por un oficial japonés lo que ud. hace. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور بأنني سأعلم بما تنوونه من قبل ضابط ياباني |
Tal como un bien conocido escritor japonés dijera alguna vez: “Sólo la vida colmada por la rutina cotidiana puede ser peor y más temible que la guerra”. | UN | وكمــا قــال ذات مــرة كاتب ياباني معروف: قد لا تكون أسوأ وأشد رعبا من الحرب إلا الحياة الحافلة بروتين العمل اليومي. |
Dos experimentos alemanes y uno japonés también utilizaron este equipo francés durante la misma misión. | UN | وأثناء نفس الرحلة أجريت تجربتان ألمانيتان وواحدة يابانية استخدم فيها أيضا ذلك الجهاز. |
Guam ha defendido considerablemente el turismo japonés desde los comienzos de esta actividad, en el decenio de 1970. | UN | ولقد ظلت غوام تعتمد اعتمادا كبيرا على السياح اليابانيين منذ بدء هذه الصناعة في السبعينات. |
Esta guía ha sido traducida al español, croata, japonés y ruso por los respectivos países. | UN | وقد ترجمت هذا الدليل بعض البلدان إلى لغتها، وهي: الإسبانية والروسية والكرواتية، واليابانية. |
Para Febrero, habré dominado el japonés conversacional. | Open Subtitles | بحلول فيفري، سوف أتقن التخاطب باليابانية. |
Antes de cualquier acto hostil japonés... se le ordena que adopte las medidas de vigilancia... que estime necesarias. | Open Subtitles | قبل الهجوم اليابانى مطلوب منكم عمل كل هذه الأستطلاعات |
Los americanos no atenderían a un japonés. | Open Subtitles | سيدي، لما عالج الأمريكان يابانياً جريحاً |
Había sido estampillada en Oostende... pero tenía un sello japonés en la punta. | Open Subtitles | كان مختوما فى أوستيند لكن كان به ختم يابانى على جانبة. |
De conformidad con dicha ley, un extranjero que haya adoptado un nombre japonés, podrá cambiarlo si presenta razones valederas para ello. | UN | ووفقا لقانون تعداد السكان، يجوز لﻷجنبي الذي يكون قد أخذ بالفعل اسما يابانيا أن يغير الاسم إذا قدم أسبابا كافية لذلك. |
Creyendo que sabía japonés, habría seguido a un grupo de turistas de Hiroshima durante todo un día, antes de desmayarse. | Open Subtitles | بإعتقاده انه يعرف اليابانيون الذي كان يتبع المجموعه السياحيه من هيروشيما ليوم كامل قبل الإنهيار والتشخيص: |
Una de las bombas ha alcanzado al portaaviones japonés "Ryuko". | Open Subtitles | الىجانبقنبلهاصابتحامله الطائرات اليابانيه ريوكو |
Alguien con sangre Ainu matando un japonés, ellos te cazarán. | Open Subtitles | رجلاً من الأينو يقتل يابانيّ, سوف يلاحقونك. |