¿No debería estar jugando con esos ponis que tienen el cabello rosa? | Open Subtitles | ألا يفترض بها أن تلعب بدمي المهور ذو الشعر الوردي؟ |
Dije que lo encontré y estoy seguro de que todavía sigue en esa granja... corriendo y ladrando y jugando con los otros perritos. | Open Subtitles | لقد قلت أنى وجدته وانا متأكد أنه مازال فى تلك المزرعة يجرى و ينبح و يلعب مع باقى الكلاب الصغيرة |
Alguien allá afuera está jugando con nosotros y no vamos a hallarlo bajo custodia policial. | Open Subtitles | هناك شخص ما في الخارج يتلاعب بنا ولن نستطيع إيجاده إذا كُنا محبوسين |
La tercera vez que estuve en China, estuve jugando con fans durante dos días. | Open Subtitles | وفي المرة الثالثة كنت في الصين، كنت ألعب مع المشجعين لمدة يومين. |
Alguien ha estado jugando con esas señales. | Open Subtitles | أحدهم يعبث بهذه الإشارات أيها الملازم |
Y no puedes ir por ahi jugando con cosas de mayores... fieras, cosas que vuelan. | Open Subtitles | وأنت فقط لا تستطيع التجول اللعب مع الكبار الأشياء الطائرة النارية |
Y ahí está toda la diversión y la curiosidad que puedes sentir jugando con juguetes. | TED | وهناك أيضا كل المرح والفضول اللذان يمكن أن تعيش وأنت تلعب بالألعاب. |
Espero que se dé cuenta de que está jugando con dinamita. | Open Subtitles | انا اتمني ان تكون لاحظت انك تلعب بالديناميت |
No sé si está jugando con nosotros, pero podría decirlo sin tanta payasada. | Open Subtitles | لا ادرى ان كنت تلعب معنا لعبة, ولكن قل لنا ماهذا بلا حماقة. |
Tranquilo. ¿No tengo personal y él está jugando con ollas y sartenes? | Open Subtitles | سهلة. ليس لدي الناس و انه يلعب مع الأواني والمقالي؟ |
Mi hijo tiene 4 años, y hoy es la primera vez que lo veo jugando con otros niños, como un niño normal. | Open Subtitles | طفلي بسن الرابعة وللمرة الأولى اليوم رايته يلعب مع الآخرين كأي طفل طبيعي آخر |
Este tío está jugando con nosotros, y Laguerta es demasiado estúpida como para darse cuenta. | Open Subtitles | هذا الرجل يتلاعب بنا و لاجورتا أغبى من أن ترى ذلك |
Estaba jugando con nosotros desde el principio. | Open Subtitles | وجلبهم لهنا لقد كان يتلاعب بنا منذ البداية |
- jugando con Spaz me caí y Spawn me ayudó. | Open Subtitles | لقد كنت ألعب مع سباز وسقطت على الأرض وجاء سباون وساعدني |
Estaba jugando con otros niños junto a la pared sur. | Open Subtitles | كنت ألعب مع بعض الأولاد خارج الحائط الجنوبي |
Al piano le falta una cuerda. ¿Quién ha estado jugando con él? | Open Subtitles | إحدى أوتار البيانو مفقودة هل هناك من أحد كان يعبث بهذا البيانو؟ |
Oye, lo siento, pero no soy bueno jugando con otros. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسف، لكنني لا أجيد اللعب مع الآخرين |
Será mejor que no estar jugando con nosotros, porque si tu estas... | Open Subtitles | من الأفضل ألا تكون تتلاعب بنا لأنك لو كنت كذلك |
Como yo lo veo, estás jugando con fuego. | Open Subtitles | الطريقة التي يبدو لي بها, انتِ تلعبين بالنار. |
Y ahora están jugando con algo con lo que no se sienten tan seguros. | Open Subtitles | وهم يلعبون شيئا الآن أنهم ليسوا على ثقة كما هو الحال مع. |
Lo juro, si averiguo que es ella jugando con nosotros, la mataré yo mismo. | Open Subtitles | أقسم لك، إذا اكتشفت أنها هي من تعبث معنا، سأقوم بقتلها بنفسي |
No obstante, algunos están jugando con la necesidad de alcanzar el consenso. | UN | بيد أني أرى أن البعض يتلاعبون بضرورة التوصل إلى توافق في الآراء. |
En realidad, lo disfruté muchísimo, jugando con mi mamá y aprendiendo de ella todos los días de mi vida. | UN | لقد استمتعت حقاً وإلى حدٍ كبير جداً باللعب مع أمي وتعلمت منها كل يوم في الحياة. |
Las monjas le dijeron que si me veían jugando con ustedes la despedirían. | Open Subtitles | والراهبات أخبروها إن رآوني العب مع الأطفال فسيعاقبونها بالطرد |
Quiero empezar pidiéndoles que recuerden cuando eran niños, jugando con bloques. | TED | أريد البدء معكم بالطلب منكم بأن تعودوا بالذاكرة إلى حين كنتم أطفالاً تلعبون بالمكعبات. |
Nos ha encontrado en un momento loco. Estamos jugando con los niños. | Open Subtitles | لقد جئت في وقت عصيب اننا نلعب مع الأطفال |