ويكيبيديا

    "la comisión inicia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بدأت اللجنة
        
    • شرعت اللجنة
        
    • وبدأت اللجنة
        
    • وشرعت اللجنة
        
    • استهلت اللجنة
        
    • باشرت اللجنة
        
    • انخرطت اللجنة
        
    • وباشرت اللجنة
        
    • واستهلت اللجنة
        
    • ثم أجرت اللجنة
        
    la Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    la Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    la Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración introductoria de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    la Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    la Comisión inicia el debate general sobre este tema. UN وبدأت اللجنة المناقشة العامة لهذا البند.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa y escucha una declaración de introducción formulada por el Presidente del Comité de Cuotas. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس لجنة الاشتراكات.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa y escucha una declaración introductoria del Presidente del Comité de Conferencias. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى عرض استهلالي قدمه رئيس لجنة المؤتمرات.
    la Comisión inicia el examen conjunto de los temas 101, 102 y 158 del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في البنود ١٠١ و ١٠٢ و ١٥٨ معا.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen del tema 105 del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen conjunto de estos temas del programa y escucha una declaración introductoria del Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة النظر في البندين في آن واحد واستمعت إلى بيان استهلالي من اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    la Comisión inicia el debate general sobre estos temas del programa. UN ثم بدأت اللجنة المناقشة العامة لهذين البندين.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen del tema 12 del programa. UN بدأت اللجنة النظر في البند ٢١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa y escucha una declaración introductoria del Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي من اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    la Comisión inicia el examen del tema y tiene ante sí los documentos cuya lista figura en el Diario. UN شرعت اللجنة في نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها الوثائق الواردة في اليومية.
    la Comisión inicia el examen general de la cuestión y escucha una declaración formulada por el representante del Japón. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل اليابان.
    la Comisión inicia el debate general sobre los informes antes mencionados y escucha una declaración del representante de China. UN وشرعت اللجنة في مناقشتها العامة بشأن التقارير السالفة الذكر واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل الصين.
    la Comisión inicia el examen del tema y tiene ante sí la documentación que se indica en el Diario. UN استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية.
    la Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración introductoria formulada el Director Ejecutivo de la Oficina del Pacto Mundial. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لمكتب الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    la Comisión inicia luego un diálogo con el Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito en el que participan los representantes del Pakistán, Colombia, la República Islámica del Irán, Argelia, México, Rwanda, China y Egipto. UN ثم انخرطت اللجنة في حوار مع المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة شارك فيه ممثلو باكستان، وكولومبيا، وجمهورية إيران اﻹسلامية، والجزائر، والمكسيك، ورواندا، والصين، ومصر.
    la Comisión inicia el debate sobre otras armas de destrucción en masa. UN وباشرت اللجنة مناقشتها بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    la Comisión inicia el debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia (en nombre del Grupo de los 77 y China), Bangladesh, Ucrania, Panamá (en nombre del Grupo de Río) y los Emiratos Árabes Unidos. UN واستهلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اندونيسيا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وبنغلاديش، وأوكرانيا، وبنما )باسم مجموعة ريو(، واﻹمارات العربية المتحدة.
    la Comisión inicia un diálogo con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq, en el que participa el representante del Iraq. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق شارك فيه ممثل العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد