ويكيبيديا

    "la junta ejecutiva para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجلس التنفيذي لعام
        
    • للمجلس التنفيذي لعام
        
    • المجلس التنفيذي في
        
    • المجلس التنفيذي من أجل
        
    • المجلس التنفيذي على
        
    • للمجلس التنفيذي في
        
    • المجلس التنفيذي لكي
        
    • المجلس التنفيذي كي
        
    • المجلس التنفيذي بما
        
    • المجلس التنفيذي بهدف
        
    • المجلس التنفيذي للفترة
        
    • المجلس التنفيذي بالنسبة
        
    • المجلس التنفيذي لإجراء
        
    • المجلس التنفيذي لسنة
        
    • المجلس التنفيذي باتجاه
        
    Elección del Presidente y los Vicepresidentes de la Junta Ejecutiva para 2014 UN انتخاب رئيس المجلس التنفيذي ونواب رئيس المجلس التنفيذي لعام 2014
    Como resultado de las consultas celebradas en los grupos regionales respectivos, la composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1995 es la siguiente: UN ونتيجة لمشاورات أجريت في كل من المجموعات اﻹقليمية، أصبح تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٥ على النحو التالي:
    - Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 1997 UN ـ خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧
    Sobre este particular, esas delegaciones preguntaron cuál sería la función de la Junta Ejecutiva para ayudar al PNUD a mejorar su situación en materia de recursos. UN وسألت الوفود، في هذا الصدد، عن دور المجلس التنفيذي في مساعدة البرنامج اﻹنمائي من أجل تحسين حالة موارده.
    De estas, las recomendaciones 1, 2, 3, 4 y 6 están dirigidas a la Administradora, en tanto que la recomendación 5 está dirigida a la Junta Ejecutiva, para su consideración. UN وقد وُجهت التوصيات 1 و 2 و 3 و 4 و 6 إلى مدير البرنامج، بينما وُجهت التوصية 5 إلى المجلس التنفيذي من أجل النظر فيها.
    El Administrador pide autorización a la Junta Ejecutiva para seguir aprobando los proyectos caso por caso. UN ويلتمس مدير البرنامج موافقة المجلس التنفيذي على مواصلة اعتماد المشاريع على أساس كل حالة على حدة.
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1995 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٦:
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1996 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٦:
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1997 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧.
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1998 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٨.
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1998 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٨.
    La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1999 es la siguiente: UN وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٩.
    :: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2010 UN :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010
    :: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2011 UN :: إقرار خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011
    La secretaría presentará la estrategia definitiva a la Junta Ejecutiva para que la apruebe en su primer período de sesiones ordinario de 1999. UN وستقدم اﻷمانة الاستراتيجية النهائية ليوافق عليها المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩.
    Sobre este particular, esas delegaciones preguntaron cuál sería la función de la Junta Ejecutiva para ayudar al PNUD a mejorar su situación en materia de recursos. UN وسألت الوفود، في هذا الصدد، عن دور المجلس التنفيذي في مساعدة البرنامج اﻹنمائي من أجل تحسين حالة موارده.
    El orador preguntó qué estrategia había adoptado la Junta Ejecutiva para afrontar ese desequilibrio entre las necesidades y los recursos. UN وتساءل نفس المتكلم عن الاستراتيجية التي اعتمدها المجلس التنفيذي من أجل معالجة هذا الخلل القائم بين الاحتياجات والموارد.
    El Director Ejecutivo desea trasladar el puesto de gerente de operaciones de Nueva York a Ginebra y por el presente solicita la aprobación de la Junta Ejecutiva para hacerlo. UN ويود المدير التنفيذي نقل وظيفة مدير مجموعة مشاريع من نيويورك إلى جنيف ولذلك يطلب موافقة المجلس التنفيذي على ذلك.
    PROYECTO DE PLAN DE TRABAJO DE la Junta Ejecutiva para 1998 UN مشروع خطة عمل للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨
    El capítulo VI contiene un proyecto de recomendación que se presenta a la Junta Ejecutiva para su aprobación. UN ويتضمن الفصل السادس مشروع توصية معروضة على المجلس التنفيذي لكي يوافق عليها.
    Así pues, esa propuesta se presenta a la Junta Ejecutiva para su examen en el primer período ordinario de sesiones, en enero de 2004. UN لذا قدم هذا الاقتراح إلى المجلس التنفيذي كي ينظر فيه خلال دورته العادية الأولى المقرر عقدها في كانون الثاني/يناير 2004.
    Observaron que, en el futuro, la respuesta de la administración debería publicarse con suficiente antelación respecto del período de sesiones de la Junta Ejecutiva para permitir que se produzca un debate fundamentado sobre el seguimiento y la ejecución. UN وأشارت إلى ضرورة نشر رد الإدارة مستقبلا قبل وقت طويل من عقد دورة المجلس التنفيذي بما يتيح استنارة المناقشة المتعلقة بالمتابعة والتنفيذ.
    Tiene el propósito de colaborar con la Junta Ejecutiva para asegurar que se pueda sustentarse la observancia de los principios de previsibilidad, universalidad y progresividad. UN وسوف يواصل المشاركة مع المجلس التنفيذي بهدف كفالة استدامة مبادئ إمكانية التنبؤ بالمساهمات والعالمية والتدرج.
    La Mesa de la Junta Ejecutiva para el período comprendido entre el 1º de agosto de 1992 y el 31 de julio de 1993 quedó integrada en la forma siguiente: UN وكان أعضاء مكتب المجلس التنفيذي للفترة الممتدة من ١ آب/اغسطس ١٩٩٢ الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣ على النحو التالي:
    Los anticipos fueron posteriormente reembolsados en su totalidad con asignaciones de recursos generales aprobadas por la Junta Ejecutiva para ambos países. UN وسددت بعد ذلك هذه المبالغ المدفوعة مقدما بالكامل من مخصصات من الموارد العامة وافق عليها المجلس التنفيذي بالنسبة لكلا البلدين.
    Se pidió a la Junta Ejecutiva que aprobara los documentos revisados de los programas para los países con arreglo al procedimiento de no objeción, a menos que un mínimo de cinco miembros hubiesen informado por escrito a la secretaría que tenían intención de presentar un programa determinado a la Junta Ejecutiva para que lo siguiera examinando. UN وطُلب إلى المجلس التنفيذي الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض، إلا إذا قام خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة العامة خطيا بأنهم يرغبون في عرض برنامج قطري بعينه على المجلس التنفيذي لإجراء مزيد من المناقشة بشأنه.
    a) Elección de la Mesa de la Junta Ejecutiva para 1997 UN )أ( انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لسنة ١٩٩٧
    Se planteó una pregunta acerca de cómo debería proceder la Junta Ejecutiva para hacerse miembro del CMPS. UN وأثير سؤال حول كيفية تحرك المجلس التنفيذي باتجاه الاشتراك في عضوية اللجنة المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد