Decimocuarto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | التقرير الرابع عشر المقدم من الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Oficina de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | مكتب الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
SÉPTIMO INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE las Naciones Unidas en la República CENTROAFRICANA | UN | التقرير السابع الذي أعده الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Noveno informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana (S/2000/24) | UN | التقرير التاسع للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Encomiando a la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y al Representante Especial del Secretario General por el apoyo que han prestado al proceso electoral, | UN | وإذ يثني على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى والممثل الخاص للأمين العام للدعم المقدم للعملية الانتخابية، |
En consecuencia, ha comenzado a examinar una resolución para autorizar la ampliación del mandato actual de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo, conforme lo recomendó el Secretario General en ese informe. | UN | وبناء عليه، فقد بدأ الآن النظر في اتخاذ قرار يخول توسيع نطاق الولاية الحالية لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفقا للمبادئ التي أوصى بها الأمين العام في ذلك التقرير. |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) | UN | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
iii) Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | `3 ' بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Desmantelamiento de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تصفية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Asigno particular importancia al fortalecimiento de las actividades humanitarias y de desarrollo que llevan adelante las Naciones Unidas en la República Popular Democrática de Corea. | UN | كما أولِي أهمية خاصة لتعزيز الجهود الإنسانية والإنمائية للأمم المتحدة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
No obstante, la MINUSTAH ha establecido enlaces con el equipo de las Naciones Unidas en la República Dominicana haciendo hincapié especialmente en las cuestiones transfronterizas con Haití. | UN | إلا أن البعثة أنشأت روابط مع فريق الأمم المتحدة القطري في الجمهورية الدومينيكية، مع التركيز بوجه خاص على القضايا العابرة للحدود مع هايتي. |
Por ejemplo, el equipo de las Naciones Unidas en la República Unida de Tanzanía estimó que había logrado economías de aproximadamente 300.000 dólares gracias a sus actividades comunes de adquisición. | UN | فعلى سبيل المثال، وفقا لتقدير فريق الأمم المتحدة القطري في جمهورية تنزانيا المتحدة، تحققت وفورات تقارب 000 300 دولار نتيجة للجهود المشتركة في مجال المشتريات. |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUSCO) | UN | الجدول 7: بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Anunció que la Secretaría estaba examinando medios de mantener la presencia de las Naciones Unidas en la República Árabe Siria. | UN | وأعلن أن الأمانة العامة بصدد مراجعة طرق ووسائل الحفاظ على وجود للأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية. |
MONUC, Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo; | UN | عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Esperamos también que esta reorganización se aproveche como ocasión para restablecer la credibilidad de las Naciones Unidas en la República de Bosnia y Herzegovina. | UN | كما نتوقع أن تكون إعادة التنظيم هذه مناسبة لاستعادة مصداقية اﻷمم المتحدة في جمهورية البوسنة والهرسك. |
Estoy convencido de que será una valiosa incorporación para la BINUCA y contribuirá a guiar la labor de las Naciones Unidas en la República Centroafricana en estos momentos tan importantes para el país. | UN | وإني لعلى ثقة من أنه سيكون ذُخرا لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى وسيساعد على قيادة ما تبذله الأمم المتحدة من جهود لدعم جمهورية أفريقيا الوسطى في هذا الوقت العصيب. |
Además, se ofreció capacitación en derechos humanos y en derecho internacional humanitario a 19 militares centroafricanos, miembros del Grupo de intervención rápida encargado de la seguridad del personal de las Naciones Unidas en la República Centroafricana. | UN | 27 - وقدم أيضا تدريب على حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي إلى 19 من عسكريي جمهورية أفريقيا الوسطى التابعين لفريق التدخل السريع المكلف بأمن موظفي الأمم المتحدة في ذلك البلد. |