lista provisional de cursos prácticos sobre asociaciones: | UN | قائمة مؤقتة بحلقات العمل الخاصة بالشراكات |
Cuadro A-bis: lista provisional de usos de sustancias controladas como agentes de procesos | UN | الجدول ألف مكرر: قائمة مؤقتة لاستخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
lista provisional de las delegaciones participantes en la primera reunión del Comité Preparatorio | UN | القائمة المؤقتة بأسماء أعضاء الوفود المشاركة في الاجتماع الأول للجنة التحضيرية |
lista provisional de las delegaciones participantes en la última reunión del Comité Preparatorio | UN | القائمة المؤقتة بأسماء أعضاء الوفود المشاركة في الاجتماع الأخير للجنة التحضيرية |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
La secretaría de la UNCTAD preparará una lista provisional de cuestiones que serán examinadas por la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel. | UN | وستعد أمانة اﻷونكتاد قائمة مؤقتة بالمسائل التي سيتناولها الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى. |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في |
lista provisional de delegaciones ante la Cumbre | UN | قائمة مؤقتة بأسماء الوفود لدى مؤتمر القمة |
CCW/CONF.I/INF.7 " lista provisional de participantes " | UN | CCW/CONF.I/INF.7 " قائمة مؤقتة بالمشتركين " |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في الدورتين |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في |
La publicación de la lista provisional de votantes no le deja, en efecto, ninguna duda sobre el resultado de la votación en favor de la independencia con ocasión del referéndum. | UN | فإعلان القائمة المؤقتة للناخبين لم يدع له مجالا للشك في أن نتائج التصويت ستكون لصالح الاستقلال عند إجراء الاستفتاء. |
Nota del Secretario General por la que se transmite la lista provisional de decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة المؤقتة للمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين |
Publicación de la lista provisional de candidatos presidenciales | UN | إعلان القائمة المؤقتة لمرشحي الانتخابات الرئاسية |
Además, el programa de trabajo anual de la DCI que se distribuye oficialmente incluye también la lista provisional de temas que se van a tener en cuenta durante los años subsiguientes. | UN | علاوة على ذلك، وعندما يعمم برنامج العمل السنوي لوحدة التفتيش المشتركة بصفة رسمية، فإنه يتضمن أيضا قائمة أولية بالمواضيع التي يعتزم النظر فيها في السنوات المقبلة. |
El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, quien presentó el informe, dijo que se había reanudado el proceso de identificación y se había publicado la primera parte de la lista provisional de personas con derecho a voto. | UN | وقال الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض التقرير، إنه قد تم استئناف عملية تحديد الهوية ونشر الجزء الأول من القائمة الأولية للأشخاص المؤهلين. |
Deberá adjuntarse al formulario de solicitud una lista provisional de los participantes, los oradores, los temas que se tratarán y el proyecto de programa. | UN | ويجب إرفاق استمارة الطلب بالقائمة المؤقتة للمشاركين، والمتكلفين، والمواضيع المقرر تغطيتها ومشروع برنامج العمال. |