| Estoy segura que si, lo que quiero saber es ¿como acabar con eso? | Open Subtitles | واثق من ذلك, كل ما أريد معرفته هو كيف يمكنني ترويضة |
| lo que quiero saber es, ¿quién vendió su mierda en mi club? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو من الذي باعها الكوكايين في ملهاي؟ |
| Pero si alguna vez quieres volver a ver el sol, me vas a contar exactamente lo que quiero saber. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد حقاً رؤية الشمس ثانية فعليك أن تخبرني بالضبط ما أريد أن أعرفه |
| Sí, eso es lo que también siempre me dicen a mí, pero lo que quiero saber es ¿dónde están las pinturas de mi cliente? | Open Subtitles | . دائماً ما يقولون لي هذا , ايضاً . ولكن ما اريد معرفته هو , اين هو حقي بأقلام التلوين |
| Todo lo que quiero saber es si este tipo está diciendo la verdad. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو إن كان الرجل يقول الحقيقة |
| lo que quiero saber es por qué no enloquecieron y buscaron un consejero. | Open Subtitles | ما أود معرفته,لما لم يُصبن بالذعر ويحتجن معالجة من آثار الصدمة؟ |
| Dígame lo que quiero saber y se librará de mí para siempre. | Open Subtitles | إخبرنى بما أريد معرفته و سوف تتخلص منى للأبد |
| lo que quiero saber es, ¿no es verdad que Kane ya no es el sheriff? | Open Subtitles | : ما أريد معرفته هو أليس صحيحاً أن "كيـن" لم يعد الشريف ؟ |
| ¿Sabes lo que quiero saber? ¿Cuáles son tus sueños en la vida? | Open Subtitles | أتعرفين، ما أريد معرفته هو هدفك في الحياة ما هي أحلامك؟ |
| ¿ Qué me caerá por ser grosera? ¿Dos semanas más? Eso es lo que quiero saber. | Open Subtitles | ما الذي سيحدث لي بسبب وقاحتي أسبوعان أضافيان، هذا ما أريد معرفته |
| lo que quiero saber es por qué y cómo vas a tener tú uno. | Open Subtitles | لذا ما أريد معرفته الآن هو لماذا أنت حبلى الآن وكيف حدث ذلك؟ |
| Lo usaré para que me cuentes todo lo que quiero saber. | Open Subtitles | سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته |
| lo que quiero saber es cómo carajo logró sacarlos y dónde carajo están ahora. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو كيف تمكّنت ...من إخراجهم و أين يتواجدون الآن |
| Todo lo que quiero saber es, ¿pueden hacer desaparecer a estas personas? | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرفه, أيمكنكم أن تبعدوا هؤلاء فحسب؟ |
| lo que quiero saber es cómo pudo entrar en la casa del gobernador sin que sus hombres lo detectaran. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه هو كيف تمكن من دخول منزل الحاكم لم يستطع رجالك كشفه؟ |
| Entonces, decidme lo que quiero saber... y la conservaréis algún tiempo más. | Open Subtitles | اذاً قل لي ما أريد أن أعرفه وربما سوف تحتفظ به لفترة اطول |
| lo que quiero saber es por qué me tienes aquí. Tienes un auto, tienes un lugar donde esconderte. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته لماذا تحتجزنى هنا لديك سياره و مكان تختبىء به |
| lo que quiero saber, es por qué eligió venir aquí desde el lobby, donde obviamente tiene negocios, a sentarse a mi lado y escuchar mi conversación. | Open Subtitles | ما اريد معرفته لم اتيت لردهه الانتظار من الواضح انك ستجلس بجوارى و تستمع الى حديثى |
| Todo lo que quiero saber es que te contó Ed y que le contaste tú. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو ما إد قال لك وما قلت له. |
| Nada de policía hasta que averigüe lo que quiero saber. | Open Subtitles | لن أدع الشرطة تتدخل إلى أن أعرف ما أود معرفته |
| Si realmente eres astuto, me dirás lo que quiero saber. | Open Subtitles | إذا كنت ذكياً حقاً أخبرني بما أريد معرفته |
| Así que lo que quiero saber es... si él te va a visitar. | Open Subtitles | لذا ما أرغب بمعرفته الآن , من أيضاً سيحضر إلى هنا |
| Ok, entonces ella es hermosa. Es todo lo que quiero saber. | Open Subtitles | حسناً, اذاً فهى جميلة هذا هو كل ما أردت معرفته |
| lo que quiero saber es si firmaste atrás del billete. | Open Subtitles | ما اريد ان اعرفه هو : هل وقعت على التذكرة ؟ |
| Te lo ruego, no lo hagas. Sólo tienes que abrir la boca y decirme lo que quiero saber. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو فتح فمك و إخباري بما أريد أن أعرفه |
| Entre tanto, el hambre y la sed los debilitará... y, tal vez, mañana me digan lo que quiero saber. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، الجوع والعطش سيضعفانك. ربما غدا ستخبرني بما أريد أن أعرف |
| Y a menos que me digas lo que quiero saber, morirás también. | Open Subtitles | وإذا لم تخبرني بما أود معرفته فستحتضر أنت أيضاً |
| Me dirás lo que quiero saber, sólo es cuestión de cuánto quieres que te duela. | Open Subtitles | سوف تخبرني بما اريد إنها مسالة إلى أي مدى تريد أن تتألم |
| Y lo que quiero saber ahora es qué va a hacer entonces? | Open Subtitles | و ما أريد أن اعرفه الآن هو ما الذي سيفعله بعد ذلك ؟ |
| lo que quiero saber es: ¿tú llamarías a eso un verdadero asesinato? | Open Subtitles | الذي أريد أن أعرفه هل يمكنك أن تسمى هذا ، جريمة قتل فعلية ؟ |