ويكيبيديا

    "los vicepresidentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نواب الرئيس
        
    • نائبي الرئيس
        
    • نائبا الرئيس
        
    • للرئيس
        
    • نائب الرئيس
        
    • نوابه
        
    • نائبيه
        
    • نواب رئيس
        
    • ونواب الرئيس
        
    • لنواب الرئيس
        
    • ونوابه
        
    • نواب الرؤساء
        
    • ونائبي الرئيس
        
    • ونائبيه
        
    • نوَّاب الرئيس
        
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    Cuando el Presidente estime necesario ausentarse durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya. UN إذا اضطر الرئيس إلى التغيب عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها عمد إلى تسمية أحد نواب الرئيس ليحل محله.
    Uno de los Vicepresidentes suplentes sustituirá a uno u otro Vicepresidente, según sea necesario. UN ويجوز لنائب مناوب أن يحل محل أي نائب من نائبي الرئيس عند الاقتضاء.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    Expresó las sinceras felicitaciones de la Junta a los Vicepresidentes recién electos. UN وتم نقل تهنئة المجلس المخلصة الى نواب الرئيس على انتخابهم.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    Expresó las sinceras felicitaciones de la Junta a los Vicepresidentes recién electos. UN وتم نقل تهنئة المجلس المخلصة الى نواب الرئيس على انتخابهم.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس باﻷغلبية البسيطة.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة.
    Prestaron juramento Hamid Karzai, Presidente de la Administración, así como los Vicepresidentes y otros Jefes de Departamentos de la Administración. UN وتولى السيد حميد كارازاي منصبه رئيسا للإدارة المؤقتة وتولى معه نواب الرئيس وجميع الوزراء في الإدارة الانتقالية.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة.
    Cuando el Presidente se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, la Mesa elegirá un nuevo Presidente entre los Vicepresidentes. UN في حال عدم قدرة الرئيس على أداء وظائفه، يقوم أعضاء المكتب بانتخاب رئيس جديد من بين نواب الرئيس.
    los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة.
    Cuando el Presidente se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, la Mesa elegirá un nuevo Presidente entre los Vicepresidentes. UN في حال عدم قدرة الرئيس على أداء وظائفه، يقوم أعضاء المكتب بانتخاب رئيس جديد من بين نواب الرئيس.
    Uno de los Vicepresidentes suplentes sustituirá a uno u otro Vicepresidente, según sea necesario. UN ويجوز لنائب مناوب أن يحل محل أي نائب من نائبي الرئيس عند الاقتضاء.
    En esas consultas, los Vicepresidentes también examinaron el futuro papel del Grupo de Trabajo. UN وتناول أيضا نائبا الرئيس في تلك المشاورات دور الفريق العامل في المستقبل.
    Cuando uno de los Vicepresidentes actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. UN لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات.
    Resumen de los Vicepresidentes de las sesiones oficiosas sobre las asociaciones para el desarrollo sostenible UN موجز نائب الرئيس للجلسات غير الرسمية بشأن الشراكات لأغراض التنمية المستدامة
    El Presidente, o en su ausencia uno de los Vicepresidentes designados por él, actuará como Presidente de la Mesa. UN ويتولى الرئيس رئاسة المكتب أو واحد يعينه من بين نوابه في حالة غيابه.
    Cuando el Presidente no pueda estar presente en una sesión de la Conferencia o parte de ella designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya. UN يقوم الرئيس، إذا تعذر عليه حضور إحدى جلسات المؤتمر، أو جزء منها، بتسمية أحد نائبيه ليقوم مقامه.
    Para esta serie de sesiones, que podrían ser presididas por uno de los Vicepresidentes de la Mesa, las ONG podrán escoger seis temas diferentes. UN وبإمكان المنظمات غير الحكومية أن تختار بنداً من البنود الستة لهذه الشريحة والتي يمكن أن يترأسها أحد نواب رئيس المكتب.
    El Presidente y los Vicepresidentes han mantenido contactos periódicos con los Estados Miembros. UN ويقيم الرئيس ونواب الرئيس اتصالات مع الدول الأعضاء على أساس منتظم.
    Tengo una deuda particular con los Vicepresidentes y con los Presidentes de las Comisiones Principales, que contribuyeron mucho a que este período de sesiones tuviese un resultado positivo. UN وإنني مدين بصفة خاصة لنواب الرئيس ورؤساء اللجان الذين أسهموا إسهاما عظيما في النتيجة اﻹيجابية لهذه الدورة.
    :: La sustitución del Presidente de la CEI y de los Vicepresidentes por las formaciones políticas que representan UN :: قيام الأحزاب السياسية التي اعتمدت رئيس اللجنة ونوابه باستبدالهم برئيس جديد ونواب رئيس جدد
    Se recuerda a las delegaciones que las fotografías no son necesarias en el caso de los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes, los Príncipes Herederos y sus cónyuges. UN وتُذكَّر الوفود بأنه لا يلزم تقديم صور شخصية لرؤساء الدول أو الحكومات أو نواب الرؤساء أو أولياء العهد أو زوجاتهم.
    De la elección de los Vicepresidentes y de Vicepresidentes alternos UN انتخاب نائبي الرئيس ونائبي الرئيس المناوبين
    Nombramiento del Presidente y los Vicepresidentes de la Décima Conferencia Anual UN تعيين رئيس المؤتمر السنوي العاشر ونائبيه
    Cuando el Presidente estime necesario ausentarse durante un período de sesiones o parte de él, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya. UN إذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعيِّن أحد نوَّاب الرئيس ليقوم مقامه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد