ويكيبيديا

    "mónica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مونيكا
        
    • مونكا
        
    • ومونيكا
        
    • لمونيكا
        
    • نيكا
        
    Informe de la experta independiente, Sra. Mónica Pinto, sobre la situación de los derechos humanos en Guatemala, preparado UN تقرير الخبيرة المستقلة، السيدة مونيكا بينتو، عن حالة حقــوق اﻹنسـان فـي غواتيمــالا، أعدتــه وفقــاً لقـرار
    El muelle de Santa Mónica... en... ¿dónde? Open Subtitles رصيف سانتا مونيكا. عند المروحة الهوائية.
    ¿A Mónica le importa que me duela la espalda de ordeñar esas malditas vacas? Open Subtitles و هل مونيكا اللعينه تهتم بآلام ظهرى بسبب حلب هذه الأبقار اللعينه
    Sí sabemos que está en el muelle de Santa Mónica, pero nadie puede identificarlo. Open Subtitles أجل لدينا معلومات أنه فى شاطئ سانت مونيكا لكن لاأحد يعرف شكله
    Sabes, si vamos a estar en Beverly Hills, incluso si la convención es en Santa Mónica, estaríamos a mitad de camino de Pasadena. Open Subtitles أوتعلم, إن بقينا في بيفرلي هيلز على الرغم من أن الإتفاقية في سانتا مونيكا سنكون في منتصف الطريق لـ باسادينا
    Ahora debo convencerlos de que soy bueno para que me recomienden a Mónica Strauss. Open Subtitles .الان استطيع ان اقنعهم .انى جيدبالقدر الكافى .لاكون جيدا امام مونيكا ستاتيوس
    Conseguimos que la cadena se retracte completamente, y que desautorice a Mónica Hunter. Open Subtitles نجعل الشبكة تصدر اعتذارا كاملا و تنكر تماما قصة مونيكا هانتر
    ¿Sabes que Mónica preguntó por ella cuando estaba agonizando? No lo sabía. Open Subtitles هل تعلمي بأن مونيكا سألت عن بنتها,عندما هي كانت تحتضر؟
    Mónica, ¿hay algo que te rodea se puede utilizar como un arma. Open Subtitles مونيكا .. هل يوجد أي شيئاً حولكي يمكن أستخدامة كسلاح
    Y he encontrado una a una manzana del Auditorio de Santa Mónica. Open Subtitles ووجدت واحده بـ النفس الاشكال من سانتا مونيكا قاعة المدنية.
    Argentina: Jorge A. Taiana, Juan Carlos Beltramino, Silvia E. Mira, Eduardo M. Blanchet, Mónica S. Fasson, Silvia Farail de Gentile UN تايانا، خوان كارلوس بيلترامينو، سيلفيا اي. ميرا، ادواردو م. بلانشيت، مونيكا س. فاسون،سيلفيا فارايل دي خنتيلي
    Los miembros presentes eran: Carlota Bustelo, Norma Mónica Forde, Tatiana Nikolaeva y Ahoua Ouedraogo. Al quinto miembro, Salma Khan, no le fue posible asistir. UN وكان اﻷعضاء الحاضرون: كارلوتا بستيلو، نورمـا مونيكا فورده، تاتيانـا نيكولاييفا، أهـوا وادراوغو؛ أمــا العضـو الخامس، سلمى خان، فلم تستطع الحضور.
    Norma Mónica Forde fue elegida Presidenta. UN وانتخبت نورما مونيكا فورده رئيسة للفريق.
    Informe de la Experta independiente, Sra. Mónica Pinto, sobre la situación de los derechos humanos en Guatemala, preparado UN تقرير الخبيرة المستقلة، السيدة مونيكا بينتو، عن حالة حقوق
    Informe de la experta independiente, Sra. Mónica Pinto, sobre la situación de los derechos humanos en Guatemala, presentado UN تقرير الخبيرة المستقلة، السيدة مونيكا بينتو، عن حالة حقوق اﻹنسان
    Sra. Mónica Cáceres Ubilla, Intendente de Seguros, Superintendencia de Valores y Seguros, Santiago, Chile UN السيدة مونيكا كاسيريس أوبيلا، هيئة الاشراف على التأمين، سانتياغو، شيلي
    iii) Un folleto sobre las instalaciones de Santa Mónica que proporciona información sobre las actividades de la empresa así como sobre las actividades relacionadas con la protección del medio ambiente, la seguridad y la salud; UN `٣` نشرة عن مصانع سانتا مونيكا تقدم معلومات عن العمليات الإنتاجية وكذلك الأنشطة المتصلة بحماية البيئة والسلامة والصحة؛
    Alentamos, también, a que se cumplan las recomendaciones formuladas por la Experta Independiente de la Comisión de Derechos Humanos, Sra. Mónica Pinto. UN ونشجع أيضا على الامتثال للتوصيات التي أصدرتها الخبيرة المستقلة للجنة حقوق اﻹنسان، السيدة مونيكا بينتو.
    Guatemala Sra. Mónica Pinto UN غواتيمالا السيدة مونيكا بنتو خبيرة مستقلة
    Ecuador Santiago Apunte Franco, Mónica Martínez UN اكوادور سنتياغو أبونتي فرانكو، مونيكا مارتينيز
    Brian O'Conner, Roman Pearce, les presento a Mónica Fuentes. - ¿Saben quién es Verone? Open Subtitles براين أوكونر رومان بيرس قابلوا مونكا فونتيس
    Y Mónica era hija única. Esto es psicología callejera, pero digamos que jamás se recuperó de su exilio. Open Subtitles ومونيكا هي ابنته الوحيدة ، وربما هذا سبب لها عقدة نفسية
    Le voy a dar a Mónica el dinero que necesitamos, y voy a estar bien. Open Subtitles سأحصل لمونيكا المال الذي نحتاج وسأكون بخير
    Agradezco lo que tú y Mónica hicieron por él, permitiéndole ayudar aquí. Open Subtitles تي ونقدر ما فعلتم له نيكا M، السماح ي المساعدة هنا. أنا أعلم أنها ليست من ذلك بكثير،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد