Fue Jean Robert-Houdin, el ilusionista más grande de Francia, el primero que reconoció el papel del mago como narrador. | TED | كان جان روبرت هودين، ساحر فرنسا الأعظم، هو أول من ميّز دور الساحر ك راوِ قصص. |
- Es prisionera del mago... en su castillo subterráneo, al pie de la montaña. | Open Subtitles | انها سجينه لدى الساحر فى قلعته تحت الأرض فى أسفل سفح الجبل |
Pero decidió probar unos polvos de vida que había adquirido de un mago. | Open Subtitles | لكنها قررت أن تختبر علي مسحوق الحياة الذي اشترته من الساحر |
Quinn Mallory, serás un mago que vive sin límites temporales o espaciales... pero tienes el mismo defecto que el resto de tu clan. | Open Subtitles | ربما تكون ساحراً يا كوين مالوري تعيش خارج حدود المكان و الزمان لكنك لا تزال تملك العيب مثل بقية عشيرتك |
Su magia tiene la fuerza suficiente para transportar a un mago y una Confesora. | Open Subtitles | سحرها يحوي ما يكفي من قوة لنقل العرّاف و المؤمنة و حسب. |
El mago le dijo: "Regresa a tu casa, tu hijo volverá esta noche". | Open Subtitles | قال له الساحر: ارجع إلى بيتك وسوف يعودُ إليك إبنك الليلة. |
De acuerdo, fui un mal narrador otra vez porque el niño al comienzo, el mago, ese era yo. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت راوياً سيئاً ثانيةً لأن هذا الفتى في البداية هذا الساحر كان أنا |
El mago toma el objeto común y lo convierte en algo extraordinario. | Open Subtitles | يأخذ الساحر الشيء المألوف و يفعل به شيء غير إعتيادي |
Mejor yo eliminaba a ese desgraciado del mago que te robaba las chicas. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتعامل أنا مع الساحر الجبان والذي يسرق إسطبلك |
Desde mi representación en mi noveno curso del "El mago de Oz". | Open Subtitles | منذ ان كنت في الصف التاسع وانتجنا عرض الساحر اوز |
Desde mi representación en mi noveno curso del "El mago de Oz". | Open Subtitles | منذ ان كنت في الصف التاسع وانتجنا عرض الساحر اوز |
No, joven mago, porque todo eso que soñaron construir se hizo realidad. | Open Subtitles | كلّا أيّها الساحر الصغير، إنّما تحقّق كلّ ما حلمتَ ببنائه. |
Sabes, debería decirte... es posible que no sea un mago de verdad. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشئ ما ربما لا أكون حقاً الساحر |
Mata a ese despiadado mago libra al pueblo de las fiebres que él exhala a través de los pantanos y..." | Open Subtitles | قم بذبح الساحر عديم الرحمة .. وانقذ البشر من الحمّى .. التي يتنفسّ بها حول المستنقعات .. |
Tal vez pueda hacerlopor los demas si Savva y yo podemos llegar al mago. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أفعل ذلك لبقيتنا إذا وصلت مع سافا الى الساحر |
El famoso mago Hwan en Uiji, Hwansulsa Hwan Hee por favor venga a la etapa. | Open Subtitles | الساحر الشهير هوان في يوجي ، هوان سول سا هوان هي تفضل للمسرح |
Por tres días he caminado hacia el oeste, buscando a un hombre destinado a ser un gran mago. | Open Subtitles | لــ3 أيام كُنت اسير تجاه الغرب باحثاً عن رجُلاً مُقدر لهُ .أن يكون ساحراً عظيماً |
Si te das prisa, puedes capturar a la confesora y al mago también. | Open Subtitles | وإن تعجلت، بإمكانك الحصول على المؤمنة وعلى العرّاف أيضاً |
Una especie de mago marrón. Y está en un árbol cerca de la capilla. | Open Subtitles | نوع من السحرة ذو الرداء البني وكان متعلقاً في شجرة بجوار الكنيسة |
Lo lamento, pero parece que te llevaré a tí en lugar del mago. | Open Subtitles | آسف جداً ، لكن يبدو أن لك فائدة في عالم السحر |
El chico es increíble. Nunca había visto nada parecido. Es un mago nato. | Open Subtitles | الولد طبيعي، لم أرى في حياتي أي شيء كهذا، لقد وُلد كساحر |
Por que pensé que me iba a decir así en la secundaria, cuando estuve en la producción de "El mago". | Open Subtitles | لأنّني اعتقدت أنّ النّاس سيلقّبونني به في الثانوية عندما شاركت في عرض الـ"ويز" |
No funciona de ninguna manera porque eres como el mago de Oz. | Open Subtitles | أنت لاتعالجين بأي طريقة . أنت بالضبط مثل ويزارد اوف اوز |
Aunque el hechicero es un mago muy poderoso, deberías estar buscando al autor. | Open Subtitles | رغم أنّ المشعوذ ساحرٌ قويّ جدّاً لكنْ عليك البحث عن المؤلّف |
¿Hay alguna posibilidad de que la visión de Tenar pueda atraer al mago hacia ella? | Open Subtitles | هل هناك فرصة أن نحصل على شكل الفارس من الأحلام التي تراود تينار؟ |
Dice que sus hombres fueron atacados por un mago y una Confesora. | Open Subtitles | إنه قال ان رجالهُ كانوا بمواجهة من العراف و المؤمنة. |
Todas las noches, el bobo prepara todo como si fueran bolos para que el mago haga un "strike". | Open Subtitles | كل ليلة، المهووس يقوم بإعداد العمل كما يعد ألواح البولنج حتى يمكن للساحر أن يرمي ضربة |
¿Estamos tan desesperados que vemos a un mago sin trucos? | Open Subtitles | هل نحن نستميت على الغرام بساحر بلا حيل ؟ |
Si quiero puedo tomar un té con el Gran mago del Ku Klux Klan y recuperar mi dinero. | Open Subtitles | يمكنني تناول الشاي مع كبير سحرة قبيلة الجنوب إن أردت و أحصل على أموالي بأي حال أتفهم يا فتى؟ |
Sí tratar de ser un mago magia muchacha, me llamaron puta magia. | Open Subtitles | حاول أن تكون فتاة ساحرة لقد كانوا ينادونني الساحرة العاهرة |