ويكيبيديا

    "mayor población" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أكبر عدد
        
    • أكبر مجموعة
        
    • أعلى نسبة سكان
        
    • أكبر أعداد
        
    • أكبر تجمع
        
    • الكبيرة من السكان
        
    • ترتفع فيها نسبة السكان من
        
    • ﻷكبر عدد
        
    • لأكبر تجمع
        
    En efecto, la República Islámica del Irán es el país que alberga actualmente a la mayor población de refugiados en el mundo. UN والحق أن جمهورية إيران الاسلامية تضم أكبر عدد من اللاجئين في العالم اليوم.
    En efecto, la República Islámica del Irán es el país que alberga actualmente a la mayor población de refugiados en el mundo. UN والحق أن جمهورية إيران الاسلامية تضم أكبر عدد من اللاجئين في العالم اليوم.
    Manila Metropolitana tiene la mayor población de ocupantes sin título y habitantes de barrios de tugurios, que representa 2,4 millones de personas. UN وفي حاضرة مانيلا أكبر عدد من سكان المناطق الفقيرة والمستقطنين حيث يبلغ عددهم ٤,٢ مليون شخص.
    Antes del conflicto de Kosovo constituían la mayor población de refugiados en un solo país europeo. UN وقبل الصراع في كوسوفو، كان يشكلون أكبر مجموعة من اللاجئين في أي بلد أوروبي بمفرده.
    Las Bermudas también figuran en la lista de países con mayor población urbana, ya que el 100% de la población vive en áreas urbanas. UN وهي مدرجة أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة سكان حضر، حيث يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية.
    En la actualidad, la mayor población de romaníes se encuentra en los países de Europa central y oriental. UN ويوجد أكبر عدد منهم حاليا في بلدان الجماعة الاقتصادية الأوروبية.
    La India tiene la mayor población infantil del mundo. UN إن الهند لديها أكبر عدد من السكان الأطفال في العالم.
    La India es el país con la mayor población infantil del mundo (380 millones). UN وقال إن الهند دار لنحو 308 ملايين طفل، وهو أكبر عدد من الأطفال في العالم.
    El Pakistán sigue siendo el país con la mayor población de refugiados del mundo. UN 22 - ولا تزال باكستان تستضيف أكبر عدد من اللاجئين في العالم.
    El grupo con mayor población y menor nivel de desarrollo es claramente el grupo de los 49 PMA. UN والبلدان التسع وأربعون الأقل نمواً هي بوضوح الفئة التي تضم أكبر عدد من السكان وأدنى مستوى من التنمية.
    Pese a que la India, por supuesto, cuenta con la mayor población hindú, también tenemos una de las mayores poblaciones del mundo musulmán. UN وفي حين يعيش في الهند العدد الأكبر من السكان الهندوس، بالطبع، فلدينا أيضاً أحد أكبر عدد من السكان المسلمين في العالم.
    Desde el decenio de 1980, el Pakistán ha dado acogida a la mayor población de refugiados del mundo. UN فمنذ الثمانينات وباكستان تستضيف أكبر عدد من اللاجئين في العالم.
    De los tres países más afectados, Guinea es el país con la mayor población pero el menor número de casos. UN ومن البلدان الثلاثة الأكثر تضررا، يوجد في غينيا أكبر عدد من السكان ولكنها تسجل أقل عدد من الحالات.
    Como todos saben, China posee la mayor población del mundo. UN وكما هو معروف للجميع، فإن الصين تضم أكبر عدد من السكان في العالم.
    Es la mayor población de internautas en todo el mundo. TED وهذا هو أكبر عدد للسكان من مستخدمي الإنترنت في العالم أجمع.
    Ahora Australia tiene la mayor población de camellos salvajes del mundo. Open Subtitles والآن أصبحت أستراليا تملك أكبر عدد من الإبل الضالة.
    El Brasil acoge a la segunda mayor población de origen africano de todo el mundo. UN فالبرازيل هي مهد ثاني أكبر مجموعة سكان من أصل أفريقي في العالم.
    Las Bermudas también figuran en la lista de países con mayor población urbana, ya que el 100% de la población vive en áreas urbanas. UN وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة سكان حضر، حيث يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية.
    Como consecuencia de la guerra, el Sudán tiene la mayor población de desplazados internos del mundo y una de las mayores poblaciones de refugiados, y prácticamente no puede contar más que con la asistencia humanitaria de la comunidad internacional. UN ونتيجة للحرب، يوجد في السودان أكبر عدد من المشردين داخلياً في العالم وواحد من أكبر أعداد اللاجئين في العالم. ولا يزال السودان يعتمد اعتماداً شبه مطلق على المساعدة الإنسانية التي يقدمها له المجتمع الدولي.
    Aquel día, se unieron a la mayor población de refugiados del mundo, en un país cómo el Líbano, que es pequeño. TED في ذلك اليوم، انضمت العائلة إلى أكبر تجمع للاجئين في العالم، في بلد صغير مثل لبنان.
    La tendencia creciente al uso indebido de drogas inyectables en los países de mayor población era motivo de preocupación. UN وكان الاتجاه الصاعد لتعاطي المخدرات بالحقن في البلدان ذات الأعداد الكبيرة من السكان سببا للقلق.
    El Instituto Nacional de las Mujeres opera el proyecto intitulado " Género, salud e interculturalidad " , que incluye la capacitación en materia de género e interculturalidad para el personal de salud reproductiva de los estados con mayor población indígena, el establecimiento de un micrositio específico en la página electrónica del Instituto y la elaboración de un diagnóstico estadístico sobre la salud de las mujeres indígenas. UN 18 - ويدير المعهد الوطني للمرأة مشروع ' ' المساواة الجنسانية، الصحة والتعدد الثقافي``، وهو مشروع لتدريب موظفي الصحة الإنجابية في الولايات التي ترتفع فيها نسبة السكان من أبناء الشعوب الأصلية، في مجال المساواة الجنسانية والتعدد الثقافي، وإنشاء موقع صغير على الصفحة الإلكترونية للمعهد، وإعداد تشخيص إحصائي لصحة المرأة من نساء الشعوب الأصلية.
    En el decenio de 1980, los Estados Unidos eran el país que albergaba la mayor población indocumentada del mundo, que ascendía a varios millones de personas. UN فخلال عقد الثمانينات، كانت الولايات المتحدة البلد المستضيف ﻷكبر عدد من المهاجرين غير الحاملين للوثائق اللازمة في العالم، حيث بلغوا عدة ملايين.
    La región albergará a la mayor población urbana del mundo, más de la mitad de la cual vivirá en barrios de tugurios y asentamientos improvisados. UN وستكون آسيا مكان إقامة لأكبر تجمع سكاني حضري في العالم، سيعيش أكثر من نصفهم في أحياء فقيرة ومستوطنات غير نظامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد