ويكيبيديا

    "me enseñó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علمني
        
    • علمتني
        
    • علّمني
        
    • أراني
        
    • علمنى
        
    • علّمتني
        
    • لقد تعلمت
        
    • علمتنى
        
    • اراني
        
    • وعلمني
        
    • علّمَني
        
    • تعلمني
        
    • أرانى
        
    • أرتني
        
    • أريتني
        
    me enseñó a no suponer nada sobre cualquier persona que no se conoce. TED علمني أن لا أضع احكاماً مسبقة عن أي أحد لا أعرفه.
    me enseñó todo lo que se y dice que sólo usted puede enseñarme más. Open Subtitles لقد علمني كل ما يعرفه وأنت الرجل الوحيد الذي يمُكنه تعليمي المزيد
    Era la única cosa que me enseñó antes de que lo mataran. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي علمني إياه قبل أن يتعرض للقتل
    Pero ella me enseñó, que no puedes dejar que esas diferencias te definan. TED لكنها علمتني: لا يمكنك أن تسمحي لهذه الاختلافات بتحديد من أنت
    me enseñó que, si yo no hubiera formado parte de ese jurado, hoy pensaría de esa misma forma. TED علمتني أنه إن لم أكن في هيئة المحلفين تلك، لكنت مازلت أحمل نفس العقلية السابقة.
    Y esto me enseñó a no burlarme de un joven interno impaciente. Open Subtitles وقد علّمني هذا ألا أسخر من مستجدّةٍ شابّةٍ توّاقةٍ مجدداً
    me enseñó los pendientes que había comprado el día anterior en el centro. Open Subtitles أراني تلك القلادة التي إشتراها باليوم قبل ان يذهب لوسط المدينة
    Y me enseñó que Styx es una de las grandes bandas de rock. Open Subtitles ولقد علمني أنا أن الأستكس كانت إحدى أعظم فرقة روك أمريكيّة
    Ella me enseñó a no usar blanco después del Día del Trabajador y que siempre, siempre, tienes que ponerte ropa interior al probarte ropa. Open Subtitles إنها هي من علمني عدم لبس الأبيض بعد يوم المخاض و دائماً، دائماً، دائماً ألبس الملابس الداخلية عندما أرتدي ملابسي
    y nadie me enseñó como confiar en ellos para que me cuidaran. Open Subtitles ولا أحد علمني كيف أثق به حتى يهتم بي، أتعلم؟
    Él me enseñó a hablarles a chicas en italiano y yo le enseñé fútbol americano. Open Subtitles علمني كيفية التحدث مع الفتيات في الايطالية , وتعلمت منه كرة القدم الاميركية.
    Él dice que yo lo copie, que él me enseñó a pintar. Open Subtitles يقول بأني نسخت منه. بأن هو من علمني كيف أرسم
    Él me dio una nueva vida, me enseñó a vivir en la sombra. Open Subtitles لقد قدم لي حياة جديده علمني كيف اعيش بعيداً عن الناس
    Mi abuela me enseñó inglés y costura. Open Subtitles عرابتي علمتني الانكليزية كما علمتني الخياطة
    Pero mi Sensei me enseñó que no tenía que irme con desconocidos. Open Subtitles لكن معلمتي علمتني أن لا أتبع الناس الذين لا أعرفهم
    Lo mejor es lo que usted me enseñó, no abandonar a mi compañero. Open Subtitles الأفضل هو ما علمتني إياه أن لا أترك طياراً خلفي أبداً
    Nadie me enseñó eso cuando era joven lo aprendí de la manera difícil. Open Subtitles لا أحد علّمني ذلك عندما كنتُ شاب. تعلّمتُ ذلك بالطريقة الصعبة.
    Mi profesor me enseñó... Un hombre preparado para suicidarse tiene la iniciativa. Open Subtitles أستاذي علّمني أنّ الشخص المستعد للإنتحار هو من يملك الأفضلية
    Tuve un padre novato que me enseñó cómo evitar que su hijo se tragara su propia lengua cuando tuviera ataques. Open Subtitles لقد أتاني للتوّ والدُ طالبٍ جديد أراني كيف أمنع ابنه من ابتلاعِ لسانه عندما تأتيه النوبة المرضية.
    Pero me acuerdo de alguien que no tem ía expresarse, y que me enseñó a elegir mi propio camino. Open Subtitles لكننى أتذكر صديق كان لا يخاف من أى شئ و الذى علمنى كيف تسلك الطريق الصحيح
    Ud. me enseñó todo lo que sé. Me hizo lo que soy. Open Subtitles لقد علّمتني كل شيء أعلمه لقد جعلتني ما أنا عليه
    Dayumae me enseñó algunas frases en huaorani. Open Subtitles لقد تعلمت بعض الجمل من لغة شعب الواداني من دايماي
    En ese relleno acolchado hay un juguete que me enseñó que sólo vale la pena vivir si un niño te quiere. Open Subtitles ذات مرة فى مكان ما علمتنى دمية محشوة حكمة ان الحياة جميلة امامك اذا كنت محبوبا من طفل
    En esa fecha, no había conseguido ninguna prueba, pero el acusado me enseñó... Open Subtitles في ذلك التاريخ لم اجد اي دليل ولكن المدعي عليه اراني
    Era un buen mecánico y me enseñó a usar las herramientas. TED وكان ميكانيكياً محترفاً .. وعلمني كيفية استخدام الادوات
    Tu padre me enseñó cómo reconocer un punto muerto. Open Subtitles إحدى الأشياءِ أبوكَ علّمَني كَانَ كَيفَ يَعترفُ نهاية مسدودة.
    Mi mamá siempre me enseñó a meterme y a hacer lo que quería sin pensar pero comienzo a sentir que es un consejo muy malo. Open Subtitles كما تعلم امي كانت دائما تعلمني أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير، لكن بدأت أشعر أن هذه حقا نصيحه سيئه
    Pazuzu me enseñó que el joven creció. Open Subtitles بزوزو أرانى ذلك الولد . اصبح رجلا الان فى مدينة غريبة فى افريقيا
    Cuando estuve allí, la señora me enseñó un maletín. Open Subtitles حينما كنت في الداخل ، أرتني السيدة صندوقاً
    Quiero el casquillo que me enseñó. Open Subtitles أريد الرصاصة التي أريتني إياها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد