ويكيبيديا

    "me tengo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عليّ
        
    • أنا يجب
        
    • يجب علي
        
    • أنا يَجِبُ
        
    • لا بد لي
        
    • أنا فلدي
        
    • يجب على
        
    • عليَّ
        
    • يجدر بي
        
    • أنا حصلت
        
    • يجب
        
    • علىَ
        
    • انا يجب
        
    Así que no Me tengo que preocupar cuando me siento tan bien haciendo música. TED فليس عليّ القلق بشأن ذلك بعد الآن إذ أن شعور بالراحة يغمرني عند عزف الموسيقى.
    Mira, yo... Me tengo que ir. Open Subtitles اسمعي، يجب عليّ إنهاء المكالمة.
    Me tengo que ocupar de otros casos, por este motivo aplazo la comparecencia hasta mañana. Open Subtitles عليّ الأهتمام بقضايا أخرى ولذا يتم تأجيل الاستجواب إلى الغد
    Y Me tengo que asegurar de que los demás padrinos vayan bien vestidos. Open Subtitles أنا يجب أن اتأكد من رفقاء العريس وبدل القرود الخاصه بهم
    Si, tengo una super cita para la que Me tengo que preparar en... 30 minutos. Open Subtitles نعم ,لدي موعد تعيين ميجا يجب علي الاستعداد له في خلال نصف ساعه
    Me tengo que ir. Volveré dentro de 10 minutos. Open Subtitles أنصتي، عليّ إنجاز بعض الأمور بسرعة سأعود خلال عشر دقائق
    Algún día lo haré, muñeca, pero Me tengo que ir. Open Subtitles سأفعل يوما ما يا عزيزتي لكن عليّ أن أذهب
    Me tengo que ir. Adiós. Open Subtitles عليّ الذهاب الآن فالطائرة ستقلع سأتصل بك لاحقاً، إلى اللقاء
    Basta de autógrafos. Me tengo que ir. Open Subtitles يكفي ، لا مزيد من التواقيع ، عليّ الذهاب
    No Me tengo que levantar temprano mañana. Open Subtitles ليس كأنني عليّ النهوض مبكراً غداً
    No te preocupes por mí. Estaré bien. Me tengo que ir. Open Subtitles أجل، لا تقلقي عليّ ساكون بخير، يجب أن أذهب
    Me tengo que ir, mis padres a casa desde el hospital, hoy Open Subtitles عليّ الذهـاب سيأتي والديَّ من المستشفى اليـوم
    Me tengo que ir. Ya no voy a necesitar nada de esto. Open Subtitles حسنا ً، أنا يجب أن أرحل، فأنتى لستى فى حاجة لأي من هذا بعد الآن.كل ما أحتاج
    Me encanta cuando viene la abuela y de repente papá se vuelve de nuevo todo judío. - Me encantaría ayudar pero Me tengo que ir. Open Subtitles . أنا أحب جدتى عندما تأتى , وجميع أقارب أبى , أنا يجب أن أذهب
    Me tengo que levantar temprano para ver a Tring mañana. Nak! Open Subtitles أنا يجب أن أنهض مبكراً لرؤية السيد ترينج.
    Me tengo que levantar a las 5 AM solo para el maquillaje. Open Subtitles يجب علي أن أنهض في الخامسة فجراً فقط من أجل المكياج
    Me tengo que levantar muy temprano mañana. Open Subtitles يجب علي الإستيقاظ غداً مبكراً جداً
    Odio parecer desinteresado, pero Me tengo que ir a Duke´s a ver el partido. Open Subtitles أَكْرهُ لظُهُور غير مساعدِ، لكن أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلُ إلى الدوقِ للعبةِ.
    Me tengo que levantar temprano. Open Subtitles لا بد لي من الحصول على ما يصل في وقت مبكر من الصباح.
    Me tengo que ir o llegaré tarde al taller de sexo tántrico. Open Subtitles أنا فلدي تذهب أو وانا ذاهب ليكون في وقت متأخر عن الشيء التانترا ورشة العمل.
    Oh, realmente lo siento pero no puedo, Me tengo que levantar temprano mañana. Open Subtitles اوه , انا اسفه حقا , لا استطيع يجب على ان استيقظ مبكرا غدا
    Ahora estoy enojada porque Me tengo que mudar el próximo mes. Open Subtitles اعني, الآن انا غاضبة انه عليَّ الإنتقال الشهر القادم.
    Estás siendo un imbécil. Me tengo que ir a practicar. Open Subtitles .أنك حقاً غريباً يا رجل .يجدر بي الذهاب إلى التمرين
    - Me tengo que ir, pero ¿sabes qué, Brad? Open Subtitles أنا حصلت على الذهاب، ولكن هل تعرف ما هي وبراد؟
    Y sé que las preguntas que Me tengo que hacer son: Una, ¿soy honesta sobre el alcance de mi ambición? TED وأعرفُ أن الأسئلة التي يجب أن أطرحها على نفسي هي: الأول: هل أنا صريحة حول مدى طموحي؟
    Pero después de todo lo que le hice pasar, si quiero una oportunidad Me tengo que ganar su confianza, ¿de acuerdo? Open Subtitles لكن بعد كل الهول الذي جعلتها تخوضه إذا أردت أي فرصة لذلك علىَ إستعادة ثقتها , صحيح ؟
    Me tengo que cambiar otra vez. Open Subtitles انا يجب ان اذهب لاغير ملابسي مرة اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد