ويكيبيديا

    "me ve" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تراني
        
    • رآني
        
    • رأني
        
    • تنظر إلي
        
    • يرونني
        
    • يروني
        
    • تَراني
        
    • أتراني
        
    • يرني
        
    • رأتنى
        
    • ترى لي
        
    • ترانى
        
    • هو يراني
        
    • أترانى
        
    • يَراني
        
    Mamá no es la única que me ve como una problemática de 16 años. Open Subtitles أمي ليست الوحيدة التي لا تزال تراني كفتاة مخفقة عمرها 16 سنة.
    Ella todavía me ve como el mismo ciego nerd que conoció en la universidad. Open Subtitles ما زالت تراني كنفس الرجل المنطوي الاحمق الاعمى الذي التقته في الجامعة
    Si mi padre me ve llegar tarde y bonita, le dará un ataque. Open Subtitles إذا رآني والدي قادمة في وقت متأخر وأبدو بهيئة وجميلة في الوقت نفسه ، ربما يصاب بصدمة
    Si alguien me ve aquí, ¡definitivamente me harán un consejo de guerra! Open Subtitles إذا رأني أي شخص هنا سأتحول بالتأكيد إلى محاكمة عسكرية
    ¿Por qué me ve así? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا?
    Mi madre me ve de una cierta manera, y no quiero decepcionarla. Open Subtitles أمي تراني بطريقة معينة وأنا لا أريد أن أخيب أملها
    Está bien. Todavía reconoce mi cara y siempre tiene una gran sonrisa cuando me ve. TED فما زالت تتعرف على وجهي وتعلو شفتيها ابتسامة عريضة عندما تراني.
    Yo estoy detenido y no me ve presentando alegaciones. ¿Por qué cree que es necesario? Open Subtitles أنا رهن التوقيف ولا تراني أحمل وثائقًا، فما الذي يجعلك تعتقد بضرورة هذا النوع من الأشياء؟
    Odio las citas a ciegas cuando la chica me ve por primera vez. Open Subtitles اكره ان اذهب لميعاد اعمي تراني فيه لاول مره
    Me ves como me ve ese jurado. Open Subtitles أنت تراني كما تراني هيئة المحلفين
    me ve y sabe que se me ha puesto más dura que una piedra, ¿vale? Open Subtitles لا، لا. إنّه جميل و هى تراني و يمكنها أن تتحدّث عن
    ¿Y si alguien me ve levantando pasajeros... fuera de la parada y me denuncia? Open Subtitles ماذا لو رآني أحد آخذ شخص من الطريق وبلغ عني؟
    ¿Qué estoy haciendo? , si la gente me ve hablándote pensará que estoy loca. Open Subtitles إذا رآني الناس أتحدث إلى قطي فسيعتقدون أني مجنونة
    Si alguien me ve entrando a tu carro me matan ¿entiendes? Open Subtitles أن رآني أحدهم أتحدث معك سوف يقتلوني، أتفهم؟
    El no va a, como, golpearme si me ve hablando contigo, verdad? Open Subtitles لن يقوم ، مثل، بضربي إذا رأني أتكلم معكِ، صحيح؟
    Si cierta gente me ve hablando contigo, será el fin para mí. Open Subtitles إذا رأني الناس أتحدث معك ستكون هذه نهايتى.
    ¿Por qué me ve así? Open Subtitles لم تنظر إلي هكذا؟
    Mi gente me ve como una mancha en el linaje algo que eliminar. Open Subtitles قـومي يرونني كما لو أني وصمة عـار عـلى الـسلالة شيءٌ لـيمحا.
    Creo que lo único que afectará mi estatus con el equipo es si la gente me ve como un pelele. Open Subtitles أظن أن الأمر الوحيد الذي سيؤثر على مكانتي, بالفريق هو أن يروني الناس سهلة الإنقياد
    Cada vez que me ve grita porque cada vez que me ve yo la ataco. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ تَراني تَصْرخُ لأن كُلَّ مَرَّةٍ تَراني أُهاجمُها.
    ¿A mí también me ve como una carga? Open Subtitles أتراني عبء أيضاً ؟
    ¡Pero hace siglos que no me ve! Open Subtitles لم يرني منذ فترة طويلة يجب أن يستيقظ ما هذا؟
    - Pues díselo. Ayúdala. - Si me ve, será peor. Open Subtitles إذن اخبرها، ساعدها لو رأتنى ستصير الأمور أسوأ
    Bueno, tengo hambre también, pero no me ve llorando. Open Subtitles حسنا، أنا جائع جدا، كنت لا ترى لي البكاء.
    Ella me ve... listo. Regreso a casa. Open Subtitles ترانى وينتهي الأمر أذهب إلى البيت
    me ve como a alguien que vuelve a casa después de semanas y que trae regalos. Open Subtitles هو يراني كشخص يعود إلى المنزل بعد عدة أسابيع و أحضر هدايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد