ويكيبيديا

    "media hora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نصف ساعة
        
    • نصف ساعه
        
    • لنصف ساعة
        
    • النصف ساعة
        
    • بنصف ساعة
        
    • ساعة ونصف
        
    • نص ساعة
        
    • نصف الساعة
        
    • لنصف ساعه
        
    • نصفِ ساعة
        
    • بنصف ساعه
        
    • لنصف الساعة
        
    • للنصف ساعة
        
    • النصف الساعة
        
    • النصف ساعه
        
    Además, a su regreso de Srebrenica, se mantuvo retenida la Misión en Zvornik contra su voluntad durante media hora. UN وعلاوة على ذلك، فعند عودة البعثة من سريبرينيتسا احتجزت ضد إرادتها لمدة نصف ساعة في سفورنك.
    Un coche patrullero tardó media hora en llegar al lugar de los hechos. UN وقد وصلت سيارة دورية إلى مكان الواقعة بعد نصف ساعة فقط.
    El propio Sr. Atto puso en libertad a los secuestrados media hora más tarde. UN وتم الإفراج عن المختطفين بعد نصف ساعة من جانب السيد أتو نفسه.
    Si la mujer amamanta a su hijo, tiene derecho en todos los casos a dos descansos de media hora por día para la lactancia. UN عندما ترضع المرأة طفلها، لديها الحق في فترتي استراحة، مدة كل منهما نصف ساعة في اليوم، للسماح لها بإرضاع طفلها.
    Buttercup se casa con Humperdinck en media hora, así que debemos entrar, disolver la boda, secuestrar a la princesa y escapar... después de que mate a Rugen. Open Subtitles باتركب سوف تتزوج هامبردينك بعد أقل من نصف ساعه و بالتالى فكل ما علينا فعله هو أن ندخل و نقطع الزواج نخطف الأميره..
    Por lo general, las visitas en inglés comienzan cada media hora y duran aproximadamente de 45 minutos a una hora. UN وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة تقريبا وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة.
    La salida al patio estaba limitada a media hora al día y en solitario. UN وكان يُسمح له فقط بالخروج إلى الفناء، وحده، لمدة نصف ساعة يومياً.
    Y de verdad, yo estaba muy mortificada, y --- porque me había ingresado en la carrera de los 200 metros, que iba a empezar en media hora. TED وشعرت بخزي كبير .. لأنني كنت قد سجلت نفسي في سباق ال200 متر .. والذي كان سينطلق خلال نصف ساعة من ذلك الحدث
    El capitán Sancy, el capitán Renoir y el teniente Roget, ...para que se reúnan conmigo dentro de media hora. Open Subtitles كابتن سانسي و كابتن رينوار و كابتن روجيه فاليستعدو للقائي في مقر القيادة بعد نصف ساعة
    Hace media hora aún no nos conocíamos, nos considerábamos enemigos con un problema pendiente. Open Subtitles منذ نصف ساعة لم نكن قد التقينا بعد وكنا نعد نفسينا عدوين
    Lo necesito ahora. Tengo cita en el salón de belleza en media hora. Open Subtitles أحتاج أن أعرف،يجب أن أكون في محل التجميل خلال نصف ساعة
    Piensa después. Tengo que volver a la cafetería dentro de media hora. Open Subtitles فكر لاحقاً، عليّ العودة إلى المطعم ثانيةً خلال نصف ساعة
    Doy una clase de piano en media hora. Quizá tu padre pueda llevarte. Open Subtitles سأعطي درسا في البيانو خلال نصف ساعة ربما يأخذك أبوك ِ
    Mi equipo no puede hacer búsqueda hasta que esté asegurado. Nos tomaría media hora. Open Subtitles فريقى لا يمكنه البحث حتى نغلق المكان قد يستغرق هذا نصف ساعة
    Sabes, el avión debería estar aquí cerca de las 7:30 y la limosina tardará cerca de media hora. Open Subtitles أنت تعرفين, الطائرة يجبأن تكون هنا في الساعة السابعة والنصف و الليموزين ستأخذ نصف ساعة.
    Más vale que estés en el barco en media hora o partiremos sin ti. Open Subtitles لكن إرجع إلى السفينة في خلال نصف ساعة و إلا سأرحل بدونك
    Creo que hace falta como media hora para arreglarlo. Tengo las herramientas. Open Subtitles سيستغرق اصلاحها حوالي نصف ساعة لو كان معنا المعدات اللازمة
    Al parecer, hace media hora el Zodíaco llamó a la policía de Oakland. Open Subtitles إدعى شخص ما انه الزودياك اتصل بشرطة أوكلند من نصف ساعة
    Tenemos un cóctel de bienvenida en media hora en el club de oficiales. Open Subtitles لدينا حفله كوكتيل طبقا للجدول لمده نصف ساعه فى نادى الضباط
    estoy algo decepcionado, ansiaba tener al menos otra media hora de suspenso. Open Subtitles أنا خائب الامل, أنا كنت أتطلع لنصف ساعة آخرى للترقب
    mira si no reconoces al idiota en la primera media hora de juego... entonces tú eres el idiota. Open Subtitles استمع اليّ هذا هو المهم اذا لم تستطع هزيمة خصمك الوغد في النصف ساعة الأولى
    Para una celebridad, una hora tarde es como llegar media hora antes. Open Subtitles بالنسبة للمشاهير، وصولك متأخراً بساعة يعني وصولك مبكراً بنصف ساعة
    Quien pueda, que se apunte. Van una media hora antes de la clase. TED كل من يستطيع المشاركة يشارك بحوالي ساعة ونصف قبل موعد الدرس
    Debo estar en la corte en media hora o el juez me matará. Open Subtitles يجب أن أكون بالمحكمة خلال نص ساعة وإلا سيقطع القاضي رأسي
    Ese tipo en el bar, el de traje negro ha estado flirteando con esa mujer durante media hora. Open Subtitles حسنا ، ذلك الرجل ذو الحُلَّة السوداء فينهايةالبار.. إنه يغازل تلك المرأة منذ نصف الساعة
    Mi paciente tiene sarampión y estuvo en recepción por media hora esperando. Open Subtitles مريضي عنده الحصبه وكان في صالة الأستقبال يلعب لنصف ساعه
    Pónganlo en diálisis, o en media hora, será un cadáver. Open Subtitles ابدؤوا بالتحال الدموي وإلا سيتحوّل جثّةً بعدَ نصفِ ساعة
    media hora después, un tal Timothy J. Dugan se reunió en secreto... con la Comisión del Crimen, y él sí que habló. Open Subtitles بعدها بنصف ساعه اقام تيمونى دوغان جلسه سريه مع لجنه الجنايات وهو من اخذ يتحدث
    Si el receso de media hora se pudiera aprovechar para examinar también nuestra segunda revisión, podría resultar útil para acelerar el proceso. UN فإذا كان يمكن استغلال فترة الراحة لنصف الساعة للنظر في تنقيحنا الثاني كذلك، فقد يكون ذلك مفيدا للتعجيل بالعملية.
    2, 99 el minuto, la primera media hora. Después, a 1, 99 el minuto. Open Subtitles بـ 2.99 دولار للدقيقة للنصف ساعة الأولى وبـ 1.99 للدقيقة بعد ذلك
    Los dos últimos estamos 4-8 ...y los resultados en franjas de media hora son inaceptables. Open Subtitles خلال شهرين، العدد هو 4.8 وخسارة المشاهدين في النصف الساعة الأخيرة غير مقبولة
    Es el conductor. Debe de haber muerto hace media hora. Open Subtitles أنه قائد العربه لقد مات منذ قاربه النصف ساعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد