ويكيبيديا

    "ministerio de finanzas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة المالية
        
    • وزير المالية
        
    • لوزارة المالية
        
    • ووزارة المالية
        
    • بوزارة المالية
        
    • وزارة مالية
        
    • وزارات المالية
        
    • للمالية
        
    • وزارة الشؤون المالية
        
    • وزارة التعاون الاقتصادي
        
    En 1996 el Mediador realizó 274 recomendaciones a autoridades de distintas categorías, incluido el Ministerio de Finanzas y el Ministerio del Interior. UN وقدم أمين المظالم ٤٦٢ توصية في عام ٦٩٩١ إلى فئات مختلفة من السلطات بما فيها وزارة المالية ووزارة الداخلية.
    Además el Ministerio de Finanzas y el FMI revisaron a la alza sus previsiones de crecimiento para 1999, situándolas en un 6%. UN وبالإضافة إلى ذلك نقحت وزارة المالية الفلسطينية وصندوق النقد الدولي توقعاتهما للنمو لعام 1999 لتزيدها إلى 6 في المائة.
    El Ministerio de Finanzas negoció las condiciones de pago de cada contrato. UN ثم ناقشت وزارة المالية الكويتية شروط الدفع الخاصة بكل عقد.
    Por consiguiente, no está claro cuánto dinero está recaudando la DDF del Ministerio de Finanzas y de los operadores del sector forestal. UN لذا فليس من الواضح كمية الأموال التي تجمعها هيئة التنمية الحرجية من وزارة المالية ومن العاملين في قطاع الغابات.
    Continúa estableciendo relaciones con otros ministerios apropiados, en particular el Ministerio de Finanzas. UN ويتواصل تطوير العلاقات مع الوزارات المختصة الأخرى، ولا سيما وزارة المالية.
    Actualmente el Centro cuenta con 33 funcionarios financiados por el Ministerio de Finanzas de la República de Uzbekistán. UN وفي الوقت الحاضر يعمل في المركز 33 موظفا تمول عملهم وزارة المالية في جمهورية أوزبكستان.
    El Viceministro de Hacienda señaló que toda la tributación inmobiliaria se tramitaba únicamente por conducto del Ministerio de Finanzas, y no a nivel municipal. UN وأعلن نائب وزير الإيرادات أن جميع شؤون الضرائب العقارية تتولاها وزارة المالية دون غيرها بعيدا عن أي من السلطات البلدية.
    Como candidato a senador, hizo declaraciones contradictorias al Ministerio de Finanzas y a la Comisión Electoral Nacional de Liberia. UN وقدَّم دويه، بصفته مرشحا لعضوية مجلس الشيوخ، إقراريْن متضاربيْن إلى وزارة المالية الليبرية ولجنة الانتخابات الوطنية.
    Auditor Tributario de la Secretaría, Dirección de Impuestos del Brasil, Ministerio de Finanzas UN مراجع حسابات ضرائب في أمانة مصلحة الضرائب الاتحادية للبرازيل، وزارة المالية
    El Ministerio de Finanzas indicó que esa situación probablemente no mejoraría antes de la toma de posesión del nuevo Gobierno. UN وأشارت وزارة المالية إلى أنه من غير المرجح أن يشهد هذا الوضع تحسنا قبل تنصيب الحكومة الجديدة.
    Entretanto, el Ministerio de Finanzas del Iraq también entabló una acción en el Tribunal Mercantil de Bagdad por incumplimiento del contrato. UN وفي غضون ذلك، استهلَّت وزارة المالية العراقية أيضا إجراءات في محكمة بغداد التجارية ضد الشركة الإيطالية لإخلالها بالعقد.
    Con cooperación multilateral y bilateral, el Gobierno de Nicaragua ha emprendido un proceso de reforma del estado coordinado por el Ministerio de Finanzas. UN شرعت حكومة نيكاراغوا، بتعاون متعدد اﻷطراف وثنائي، في عملية ﻹصلاح الدولة، تنسقها وزارة المالية.
    Los proyectos en curso de ese programa están relacionados con el fortalecimiento del Ministerio de Finanzas y el Instituto Nicaragüense de Administración Pública. UN وفي إطار هذا البرنامج، يجري الاضطلاع بمشاريع تتصل بتعزيز وزارة المالية ومعهد اﻹدارة العامة الوطني.
    Durante una licencia de sus labores como juez, trabajó desde 1969 como Asesor Jurídico del Gobierno, fundamentalmente en el Ministerio de Finanzas. UN وعندما ترك العمل بالقضاء، عمل منذ عام ١٩٦٩، مستشارا قانونيا للحكومة، وبصفة رئيسية لدى وزارة المالية.
    El Ministerio de Finanzas de Jamaica ha participado en el programa de mejora de la gestión financiera que es un componente del programa de reforma administrativa del Gobierno. UN وقد اشتركت وزارة المالية لجامايكا في برنامج تحسين اﻹدارة المالية، وهو أحد مكونات برنامج الحكومة لﻹصلاح اﻹداري.
    La modernización de estos sistemas está a cargo del Ministerio de Finanzas; UN وتحديث هذه النظم من مسؤولية وزارة المالية.
    Doy ahora la palabra al Sr. J. Chiteyeye, Secretario Adjunto del Ministerio de Finanzas de Malawi. UN أعطي الكلمة للسيد تشيتيي ، نائب أمين وزارة المالية في ملاوي.
    El Ministerio de Finanzas otorgaba a los colonos un préstamo por la suma de 20.000 nuevos shekels, la mitad de la cual constituía una bonificación. UN وتمنح وزارة المالية المستوطنين قروضا قيمتها ٠٠٠ ٢٠ شاقل جديد، نصفها إعانة.
    El Ministerio de Finanzas está elaborando la estructura orgánica de la Dependencia para que pueda comenzar a funcionar cuando se promulgue la ley de lucha contra el blanqueo de capitales. UN ويعكف حاليا وزير المالية على وضع الهيكل التنظيمي للوحدة حتى تشرع في عملها بعد سن قانون مكافحة غسل الأموال.
    Esto entrañó ayudar al Ministerio de Finanzas a completar el presupuesto del plan de desarrollo mediante el marco de gastos a medio plazo. UN وقد اشتمل ذلك على تقديم المساعدة لوزارة المالية في ربط الموازنة العامة بخطة التنمية من خلال إطار الإنفاق للأجل المتوسط.
    Entretanto, el FMI continúa prestando considerable asistencia técnica al Banco Nacional de Angola y al Ministerio de Finanzas. UN وإلى أن يتم ذلك، فإن صندوق النقد الدولي يواصل تقديم مساعدة تقنية كبيرة الى البنك الوطني ﻷنغولا ووزارة المالية.
    De forma más general, se está elaborando, dentro del Ministerio de Finanzas, un programa en favor de la microfinanciación inclusiva. UN وعلى نحو أعم، يجري حاليا بوزارة المالية إعداد برنامج تؤيد فيه فكرة إدماج قرض مصغر مع المشروع.
    Asesor jurídico de la delegación del Ministerio de Finanzas chino para la visita oficial al Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, 1980. UN مستشار قانوني لوفد وزارة مالية جمهورية الصين الشعبية في زيارته الرسمية للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير، ١٩٨٠.
    Al respecto, el Grupo contó con una importante asistencia del Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Comercio e Industria de Liberia. UN وحصل الفريق على مساعدة كبيرة من وزارات المالية والتجارة والصناعة الليبرية في هذا الشأن.
    En 1991 y 1992 ejerció el cargo de Ministro de Estado en el Ministerio de Finanzas, y en 1993 y 1994 el de Ministro de Finanzas. UN وتولي حقيبة وزير الدولة بوزارة المالية في العامين 1991 و 1992 ثم وزيرا للمالية في العامين 1993 و 1994.
    Fuente: Departamento Central de Estadísticas, Ministerio de Finanzas y Asuntos Económicos, 1983-1993. UN المصدر: الإدارة المركزية للإحصاءات، وزارة الشؤون المالية والاقتصادية 1983 - 1993.
    Sr. Muhammad Alkama Siddiqui, Subsecretario (División de Relaciones Económicas), Ministerio de Finanzas UN السيد مايكل ترويستير، مستشار، وزارة التعاون الاقتصادي والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد