Algunos Estados, como Grecia, han abogado por un derecho de propiedad latente atribuido al Estado a cuyo patrimonio cultural pertenece la nave. | UN | وقد دفعت دول معينة، من قبيل اليونان، بوجود حق ملكية محفوظ مخول للدولة التي تنتمي السفينة الى تراثها الثقافي. |
Algunos Estados han abogado por un derecho de propiedad latente atribuido al Estado a cuyo patrimonio cultural pertenece la nave. | UN | فقد احتجت بعض الدول بوجود حق ملكية كامن يعود إلى الدولة التي تنتمي السفينة إلى تراثها الثقافي. |
Se estima que unos 400 hombres armados pueden haber abordado la nave durante este período. | UN | ويقدر عدد الرجال المسلحين الذين استقلوا السفينة خلال تلك الفترة بحوالي ٤٠٠ رجل. |
Podemos confirmar que ninguna nave equipada con armas nucleares ingresó en las aguas territoriales de la Argentina o de las Islas Falkland. | UN | ويمكننا أن نؤكد أن لم يحدث أن دخلت المياه الإقليمية للأرجنتين أو جزر فولكلاند أي سفينة مجهزة بأسلحة نووية. |
:: Total o parcialmente en Australia, o a bordo de una nave o buque australiano; | UN | :: كلياً أو جزئياً في أستراليا، أو على متن طائرة أو سفينة أسترالية؛ |
Todas las unidades han sido integradas en la nave espacial y el lanzamiento se prevé para el primer trimestre de 2000. | UN | وقد أدمجت جميع الوحدات في المركبة الفضائية، ومن المقرر أن يتم الاطلاق في الربع اﻷول من عام ٠٠٠٢. |
Aprendí que la realidad era que no pilotearía una nave espacial en un corto plazo. | TED | تعلمت بأن الحقيقة كانت أنني لن أقوم بقيادة مركبة فضائية في المستقبل القريب. |
Me ordenaron salir a la superficie y abandonar la nave. Me quemé. | Open Subtitles | فى ذلك اليوم أرسلونى إلى سطح السفينة, و احترقت يداى |
Pero penetraron en la nave, levantaron la pesada escotilla y la cerraron. | Open Subtitles | ومع هذا فإن السفينة انتهكت وباب الكوة المتين تم رفعه |
Esos asteroides no me importan, almirante. Quiero esa nave, no quiero excusas. | Open Subtitles | النجوم لا تقلقنى ادميرال اريد هذه السفينة و ليس اعذار |
La nave es demasiado grande. Si me voy, se acaba la película. | Open Subtitles | السفينة كبيرة جداً و إن سرت سيكون الفيلم قد انتهى |
Tenemos instrucciones estrictas de no acercarnos a la nave. Realizaría un salto "halo." | Open Subtitles | ـ من المحتمل ألا نصل إلى السفينة ـ ولكني أؤدي وظيفتي |
Si. Lo que sea que maneja la nave seguro sabe donde ir. | Open Subtitles | نعم, أينما ترسو السفينة نحن نعلم أين يجب أن نذهب |
Esta cosa va a estallar. Hay que bajarla de la nave. Calma. | Open Subtitles | هذة القنبلة ستنفجر , علينا أن نخرجها من السفينة تمهل |
Del mismo modo que tú: nave espacial, Ciudad de los Simios, Subterráneo. | Open Subtitles | انت ذهبت بنفس الطريق سفينة فضائية ، مدينة قرود ،نفق |
Nosotros no somos la nave de Barro de la Montaña Kachikachi, pero ¡hemos traído una cosa que funcionará! | Open Subtitles | قد لا نكون سفينة الطين من جبال كاجيكجي لكن نحن احضرنا لكم شيئا سوف يعمل |
La nave pasa a través del portal y el espacio regresa a su normalidad. | Open Subtitles | عندما تمر ، سفينة الفضاء عبر البوابة البعدية يعود الفضاء ، لطبيعته |
Tras completar sus tareas, la nave espacial de carga se desacopló de la ISS y abandonó su órbita. | UN | وبعد انتهاء مهامها فصلت المركبة الفضائية لنقل الحمولات عن محطة الفضاء الدولية وأُخرجت من مدارها. |
Es más, la primera y última cosa que veía un astronauta al entrar o salir de la nave espacial era, sin duda, Futura. | TED | في الواقع، أول وآخر شيء قد يراه رائد فضاء عند دخوله أو خروجه من مركبة فضائية كان ليكون بخط فيوتشورا. |
A bordo de esta nave, capitán, soy la Mayor Amasova del ejército ruso. | Open Subtitles | ضع الخزان على متن السفينه انا الميجور أماسوفا من الجيش الروسى |
Mira, estoy segura de que tienes muchas preguntas pero ahora tenemos que encontrar mi nave. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي |
No habrá vida Enkarana en absoluto, Si usted no detiene su nave. | Open Subtitles | لن يكون هناك حياة انكران جديدة إذا لم تتوقف سفينتك |
Así que, arreglamos la nave, conducimos la nave fuera del sol. ¡Simple! | Open Subtitles | إذن علينا إصلاح المحركات لنبتعد بالسفينة عن الشمس، أمر بسيط |
Ya que estamos ¿por qué no nos manda algunos repuestos a nuestra nave de carga? | Open Subtitles | بينما نحن فى الموضوع ,فلما لا نُلقى له بعض أجزاء سفينه الشحن ؟ |
Informe final de la nave comercial Nostromo. | Open Subtitles | التقرير النهائي للسفينة الفضائية التجارية نوسترومو |
Creemos que juntos podemos ayudar a cuidar de nuestra nave espacial Tierra. | TED | ونحن نؤمن بأننا جميعا يمكن أن نساعد بحماية سفينتنا الفضائية |
Sígame. Usted debe ser nuevo en una nave de tipo Galaxy, Señor. | Open Subtitles | من هنا لابد انك جديد على هذا النوع من السفن |
La buena noticia es que no hay indicios de ninguna otra nave Espectro dirigiéndose hacia la Vía Láctea. | Open Subtitles | حسنا, الأخبار الجيدة أنه ليس هناك أي سفن أخرى للريث تتوجه إلى مجرة درب التبانة |
Es muy difícil aburrirse en esta nave. | Open Subtitles | سيكون من الصعب الشعور بالملل على هذه السفينةِ. |
Esta nave vino del espacio aéreo ruso y lanzó un cohete dirigido con precisión contra un radar georgiano. | UN | ودخلت هذه الطائرة من المجال الجوي الروسي وأطلقت قذيفة دقيقة التوجيه على رادار تابع لجورجيا. |