ويكيبيديا

    "no lo sabe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا يعرف
        
    • لا يعلم
        
    • لا تعرف
        
    • لا تعلم
        
    • لا يدري
        
    • لاتعرف
        
    • لم يعرف
        
    • لايعرف
        
    • ألا تعرف
        
    • لا يعرفون ذلك
        
    • لا تَعْرفُ
        
    • لاتعلم
        
    • لم يعلم
        
    • لم تعرف
        
    • لم يكن يعلم
        
    Nos quitan las cosas el camarada Stalin no lo sabe ¡ Open Subtitles أنهم يرسلونا بعيدا الرفيق ستالين لا يعرف
    Hay, uh, solo una persona que no lo sabe aun, PJ. Open Subtitles هناك فقط شخص واحد لا يعرف هذا حتى الآن يابيج
    De hecho, todavía no lo sabe. Lo supe despues de que se fue. Open Subtitles بالواقع , هو لا يعلم فقد حصلت على الخبر بعدما خرج
    No le digas que te lo dije, porque aún no lo sabe. Open Subtitles لا تقولى له أنى قلت لكى لأنه مازال لا يعلم
    Digo, mira, sé que sus análisis no muestran nada, tú sabes que sus análisis no muestran nada, pero ella no lo sabe. Open Subtitles أعني، أنظر، أعرف أن فحوصاتها لم تظهر شيئاً، أنت تعرف أن فحوصاتها لم تظهر شيئاً، لكنها لا تعرف ذلك.
    - no lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. Open Subtitles لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر
    - Él sabe. no lo sabe. Tu misma lo dijiste, Sharon, en la reunión de estrategia. Open Subtitles لا يعرف أنتي قلتيها بنفسك في اجتماع ألاستراتيجيه
    No sabía que yo tomaba notas para todos. no lo sabe aún. Open Subtitles لم يعرف أنني كنت أفضل من يكتب الدروس في الفصل لا يعرف حتى الآن
    El problema es que mi jefe aún no lo sabe, así que me siento frustrado. Open Subtitles إن المشكلة، رئيسي لا يعرف هذا بعد لذلك انا محبط للغايه
    Apuesto a que el FBI aún no lo sabe Open Subtitles وأراهن أنّ مكتب التحقيقات الفدرالية لا يعرف ذلك حتى الآن
    Papá no lo sabe pero Carla me dijo que se pelearon cuando no estuvimos. Open Subtitles بابا لا يعلم لكن كارلا أخبرتني بانكم كنت تتعاركون ونحن لسنا هنا
    Sólo se podía obtener una congelación temporal, pero él no lo sabe. Open Subtitles يمكنه أن يكون فقط تجميداً موقتاً لكنه لا يعلم هذا
    Y ella: "Sí, porque tiene una hermosa hija y dos hermosos nietos y él no lo sabe, en cambio yo sí. TED و قالت، "نعم" لأن لديه إبنة جميلة و حفيدان جميلان و هو لا يعلم ذلك، بينما أعلم أنا.
    La poli no lo sabe, pero eso no significa nada. Open Subtitles الشرطة لا تعرف لكن هذا لا يعنى أنك ستفلت
    Mire, sin ofender, Sr. LaCroix, pero usted no lo sabe. Open Subtitles إنظر.لا توجد أي إهانات يا سيد لاكروا لكنك لا تعرف ذلك
    Así que no lo sabes. no lo sabe. Open Subtitles إذاً، لا تعرف ما هي إنه لا يعرف ما هذه الأشياء
    Iba a quedármela de todos modos, sólo que ella aún no lo sabe. Open Subtitles لقد كنت سآخذها على أية حال ولكنها لا تعلم ذلك بعد
    Y tiene la sangre fría de fingir que no lo sabe. Open Subtitles ولديك الجرأة المطلقة بالتظاهر بأنك لا تعلم
    - ¿Cómo lo tomó? El jefe se fue antes de que llegara. Aún no lo sabe. Open Subtitles ـ كيف تقبلت الأمر ـ اضطر القائد للذهاب ، هي لا تعلم بالأمر حتى الآن
    ...no lo sabe, que duerme. Open Subtitles و لكنّه لا يدري شيئاً. دعه هو يستمر في نومه
    Audrey está todavía ahí adentro. Mara no lo sabe. Open Subtitles أودري لاتزال موجودة هناك مارا لاتعرف ذلك
    no lo sabe así que me fumo un par a escondidas cada vez que puedo. Open Subtitles هو في الحقيقة لايعرف ذلك لذلك انا نوعاً ما اغافله في كل مرة
    No puedo. Confíae en mí, es mejor si no lo sabe. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك ثق بي من الأفضل ألا تعرف
    Es el deporte más exigente del mundo. La mayoría de la gente no lo sabe. Open Subtitles اقوى رجال الرياضة في العالم اغلب الناس لا يعرفون ذلك
    Sí, pero ella no lo sabe. Open Subtitles نعم، لَكنَّها لا تَعْرفُ تلك.
    no lo sabe. Hemos tenido casos de ceguera por gas que han desparecido. Open Subtitles أنت لاتعلم ذلك، فلقد حظينا بحالات فقدان للبصر بسبب الغاز واستعادوا عافيتهم
    No seguiremos con esto si él no lo sabe. Open Subtitles حتى مجرد القيام بذلك، حسنا؟ السيدة ميكر، فإننا لن تذهب من خلال مع هذا ما لم يعلم.
    Ella aún no lo sabe pero eso es casamiento en mi idioma. Open Subtitles لم تعرف ذلك من قبل ولكني أريدها ان تكون زوجتي
    Si aún no lo sabe, pronto lo sabrá. Y yo ya no estaré aquí. Open Subtitles حتى لو لم يكن يعلم ,فسوف يعلم و أنا سأكون اختفيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد