¡No me digas cómo se siente uno! | Open Subtitles | توقّف لا تخبرني كيف يبدو الأمر |
Yo no te digo cómo me tienes que decir qué hacer, así que No me digas cómo hacer lo que me dices que haga. | Open Subtitles | أنا لا أخبرك كيف تخبرني ماذا أفعل ذلك لذلك لا تخبرني كيف أفعل ما تخبرني أن أفعل |
No me digas cómo manejar esto. No tienes que decirme cómo hacerlo. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أتصرف بالأمر لا تخبرني كيف أتصرف |
No me digas cómo hacer lo mío, cabeza de chorlito. Exacto. | Open Subtitles | لا تخبريني كيف افعل ما أفعله أيتها البلهاء |
No me digas cómo hacer mi llamado! | Open Subtitles | لا تخبريني كيف أقوم بالإستجابة للحالات العلاجية |
Llevar un arma y matar a personas No me digas cómo hacer mi trabajo | Open Subtitles | يحمل مسدساً و سوف يقتل شخصاً لا تقل لي كيف أقوم بعملي |
Johnny, no me importa que juegues a "Buscando mi destino" con una de mis chicas, pero No me digas cómo dirigir el negocio. | Open Subtitles | أنا لا أمانع لعب دور سهل الركوب أمامي فتياتي لكن لا تخبرني كيف أدير عملي |
- No, por favor. No me digas cómo debo sentirme, ¿vale? | Open Subtitles | لا, لا , أرجوك لا تخبرني كيف أشعر |
- Está bien, pero No me digas cómo termina. - De la forma en que todo termina. | Open Subtitles | حسناً , و لكن لا تخبرني كيف ينتهي العرض - مثل بقية العروض - |
No me digas cómo acaríciar sus pelotas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أتملق ، اتفقنا ؟ |
No me digas cómo respetarte. | Open Subtitles | انت لا تخبرني كيف احترمك, حسنا؟ |
Haz hecho algo hermoso, la cual, por cierto, estabas dispuesto a dar de forma gratuita, así que No me digas cómo construiste a Apple. | Open Subtitles | صنعت لوحة جميلة التي بالمناسبة كنت لتمنحها بالمجان لذا لا تخبرني كيف اقمت "ابل" |
No me digas cómo ni dónde... Solo deshazte de ella. | Open Subtitles | ... لا تخبرني كيف أو اين فقط إهتم بالموضوع |
No me digas cómo llevar mi compañía. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أقوم بعملي |
No me digas cómo interpretar mi personaje antes de haber rodado. | Open Subtitles | لا تخبريني كيف أقم بعمل شخصيتي قبل أن أمثل مشهداً واحد |
No me digas cómo llevar tu vida. | Open Subtitles | لا تخبريني كيف علي أن أعيش |
No me digas cómo estoy. No lo tolero. | Open Subtitles | لا تخبريني كيف ابدو لا يمكنني إقافه |
No me digas cómo criar a mis hijos. ¡No te atrevas, maldita sea! | Open Subtitles | لا تخبريني كيف أربي أطفالي، إياكِأن تجرئي! |
Por favor, No me digas cómo cazar demonios | Open Subtitles | أرجوك لا تقل لي كيف أصيد مشعوذين |
No me digas cómo tratar a mi esposa. | Open Subtitles | لا تقل لي كيف اتعامل مع زوجتي |
Con todo el respeto, por favor No me digas cómo vivir mi vida. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب... رجاء لا تقولوا لي كيف أعيش حياتي ، حسنا؟ |
- Es tu trabajo, tío. - No me digas cómo hacer mi trabajo. | Open Subtitles | ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي |