ويكيبيديا

    "no quise" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم أقصد
        
    • لم أرد
        
    • لم اقصد
        
    • لم أكن أريد
        
    • لم أشأ
        
    • لم أرغب
        
    • لم ارد
        
    • لا أقصد
        
    • لم أعني
        
    • أنا لَمْ
        
    • لم أكن أقصد
        
    • لم أتعمد
        
    • لم أريد
        
    • لم أود
        
    • لم ارغب
        
    No lo volveré a hacer. No quise decir lo de "manos de plátano". Open Subtitles ــ لن أفعل ذلك ثانيةً ــ لم أقصد الإهانة بأصابع الموز
    No quise asustarla, pero está flojo su neumático trasero derecho. ¿De veras? Open Subtitles أنا لم أقصد إخافتك لكن عجلتك الخلفية غير مربوطة باحكام
    - Bueno, yo No quise ofenderla. - Mi marido y yo nos mudamos aqui. Open Subtitles حسن، أنا لم أقصد إزعاجك وقد إنتقلنا تواً أنا وزوجي إلى هنا
    La llevé para una autopsia. No quise que las demás la vieran. Open Subtitles أخذت الطفلة للمشرحة لم أرد أن ترى الأمهات الأخريات ذلك
    En estas circunstancias, No quise provocar un escándalo insistiendo en una autopsia. Open Subtitles لم أرد أن اتسبب فى فضيحه إذا طلبت تشريح الجثه
    - No quise decirlo así. - ¿Eres tan perfecto que puedes humillarme? Open Subtitles لم اقصد ان يبدو كلامى بهذا الشكل هل انت مثالى جدا لدرجة ان تحتقرنى ؟
    No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. Open Subtitles لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء.
    No, No quise decir sacarme del hospital, quise decir venir al barco en helicóptero. Open Subtitles كلاّ، لم أقصد لإخراجي من المستشفى بل خروجي من السفينة إلى المروحيّة
    No quise decir las cosas que te dije ayer, acerca de no querer verte. Open Subtitles أنا لم أقصد تلك الأشياء الذى قلتها لك البارحة عن عدم رؤيتى
    No quise herir sus sentimientos. No se enfade. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أجرح مشاعرك لا تكون غاضباً
    Señora, No quise entrometerme. Le pregunté sobre la lluvia anoche... Open Subtitles مدام لم أقصد الإزعاج كنت أسأل عن مطر بالأمس
    No quise ser impertinente y mucho menos ofenderla. Open Subtitles لم أقصد أن أكون فضولي وأنا بالتأكيد لم أكون أقصد الإساءة لك
    Bueno, mira, estaba siguiéndolos... No quise hacer ningun daño, pero... Open Subtitles كنت أتبعكم ياشباب لم أقصد أي إساءة لكنه كان سينال مني
    Yo No quise decir nada, pero estoy comenzando a sentir olor a pis. Open Subtitles وأنا لم أرد قول أي شئ إلا أنني بدأت أشم القذارة
    Sólo que No quise. Hmm. Cuéntame un poco más sobre el accidente. Open Subtitles لكنني لم أرد ذلك إذاً, أخبريني أكثر عن هذا ..
    No quise creerlo y entonces volvemos aquí y hay fotos tuyas abrazando a un tipo Open Subtitles لم أرد ان أصدّقه , ثم نأتي هنا وارى صورةً لك تحضن شاب
    - Por favor, No quise decir eso. Open Subtitles ارجوك ، لم اقصد على الاطلاق قف بعيدا عن الجرس.
    No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. Open Subtitles لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء.
    No quise decírselo, pero a mi vida también le falta ese mismo trozo. Open Subtitles لم أشأ أن أخبرها .. أن حياتى تفتقد هذا النصف أيضاً
    No quise decir nada antes... porque no quería que me vieses como una persona diferente. Open Subtitles لم أرغب بقول شيئ من قبل لأنّي لم أرغب بأن تروني شخصاً آخر
    No quise arruinar el resto del buen trabajo que ella estaba haciendo. Open Subtitles لم ارد ان اخرب بقية العمل الجيد الذي كانت تفعله
    Oye, No quise agitar... tus tan atractivas plumas, es solo que quería esto para celebrar. Open Subtitles مهلا , لا أقصد إزعاجك 000 ايتها الجذابة انا فقط أردت هذه للاحتفال
    No quise decir lo que le dije a Sandy por teléfono. Open Subtitles أسمعي كارول أن,أنا لم أعني ما قلته لساندي في الهاتف
    No quise llamarte trozo de carne, Jack. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْصدْ ان ادعوك برغيف اللحمِ يا جاك
    Así que No quise pensar en esto en absoluto. TED وهكذا لم أكن أقصد الوصول لهذه النتيجة مطلقا.
    - Dios mío. - ¡Está bien! Holly, No quise hacerlo. Open Subtitles عندما نقول لأبناءنا أتعلمون ماذا لم أتعمد فعل هذا يا هولي
    No quise llegar tarde, así que me comprometí con éI. Open Subtitles لم أريد إبقائك فى أنتظارى لذا وافقت على خطوبتى لة
    No quise hacerte enojar con todo eso del ruido. Solo fue una sugerencia. Open Subtitles لم أود أن أغضبك حول موضوع الإزعاج، فقد كان مجرد اقتراح
    No quise golpearte tampoco, pero mi esposa me lo pidió. Open Subtitles انا ايضا لم ارغب في ضربك لكن زوجتي طلبت مني ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد