ويكيبيديا

    "no se preocupe por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تقلق بشأن
        
    • لا تقلق حيال
        
    • لاتقلق حول
        
    • لا تقلقي بشأن
        
    • لا تقلق بخصوص
        
    • لا تقلق حول
        
    • لا تقلق على
        
    • لاتقلق بخصوص
        
    • لا تقلقي حيال
        
    • لاتقلقي بشأن
        
    • الا تقلق
        
    • لا تقلقي علي
        
    • لا تقلق بشأننا
        
    • لا تقلق من
        
    • لاتقلق بشان
        
    No se preocupe por el humo. Desaparece. Garantizado. Open Subtitles لا تقلق بشأن الدخان أنها توقفه، أنها مضمونة
    No se preocupe por tamaña insignificancia. Open Subtitles لا تقلق بشأن الشيء القليل من هذا القبيل.
    No se preocupe por eso Doc, solo siga construyendo esa estrella bebé ¿ok? . Open Subtitles لا تقلق حيال هذا يا دكتور , حسنٌ اعتني بطفلتنا تلك فحسب
    No se preocupe por ese asunto con su hija. Open Subtitles لاتقلق حول ذلك الشيء مع بنتك ، ليست أخبارا
    No se preocupe por el dinero. No necesitamos dinero. Open Subtitles لا تقلقي بشأن المال , لا نحتاج إلى المال
    - Claro, una grúa vendrá pronto. No se preocupe por nada. Open Subtitles لا تقلق بخصوص أشيائك نحن هنا نتسم بالأمانة
    Gane o pierda, me ocuparé de usted. No se preocupe por eso. Open Subtitles فزتُ أم خسرت، سيتمّ الإعتناء بكَ، لا تقلق حول ذلك
    No se preocupe por nada. Está a salvo. Nadie la conducirá aparte de mí. Open Subtitles لا تقلق على شيء ، إنها بأمان لاأحدسيقودهاغيري.
    No se preocupe por éso, Ud. sólo siéntese bien y será liberado cuando todo termine. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا، فقط إمتنع عن الحركة و سنطلق سراحك عندما ينتهي كل شيء
    No se preocupe por lo de hoy. Estamos bien. Open Subtitles لا تقلق بشأن ما حدث اليوم، كل شيء على ما يرام
    No se preocupe por nada. Lo tenemos todo bajo control. ¿De acuerdo? Open Subtitles لا تقلق بشأن أي شيء نحن نسيطر على هذا، أليس كذلك؟
    Estoy hecha de buen material, señor, No se preocupe por eso. Open Subtitles أنا مصنوعة من أشياء متينة ، سيدي لا تقلق بشأن ذلك
    No se preocupe por los billetes de tren. Iremos por nuestra cuenta. Muy bien. Open Subtitles لا تقلق بشأن تذاكر القطار، سوف نجد حلًا في طريقنا.
    No se preocupe por Dorian Gray, Sr. Hallward. Yo me casaré con Gladys. Open Subtitles لا تقلق بشأن " دوريان " يا سيد هولوورد " ، إن " جلاديس " ستتزوجني "
    No se preocupe por eso, Señor. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك، سيدي.
    No se preocupe por eso, Fred. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا ,فريد.
    Por cierto, No se preocupe por su amigo el gobernador. Open Subtitles بالمناسبة، لاتقلق حول صديقك الحاكم.
    No se preocupe por eso. Open Subtitles لاتقلق حول ذلك.
    Pero No se preocupe por eso, puedo ocuparme. Open Subtitles ولكن لا تقلقي بشأن ذلك . أستطيع أن اتولى الامر
    Voy a decirle que No se preocupe por los traficantes de drogas. Open Subtitles سأخبرها أن لا تقلق بخصوص مروج المخدرات
    Mire , Señor Moore... No se preocupe por eso, ¿ok? Open Subtitles ينظر هنا , um، السّيد مور لا تقلق حول شيء، موافقة؟
    Será mejor que vaya a buscarlo. No se preocupe por Jake. Open Subtitles ــ ربما يجب أن أذهب للبحث عنه ــ أووه, لا تقلق على جيك
    No se preocupe por eso. Tengo mi mano en el acelerador. Open Subtitles لاتقلق بخصوص ذلك , يدي قابضة علي عجلة القيادة!
    - N... No se preocupe por eso. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك
    Imagino que lo que trato de decir es que No se preocupe por eso. Open Subtitles أقصد ما احاول أن اقوله هو لاتقلقي بشأن هذا
    Estoy aquí para transmitirle un mensaje... de que las cosas van a ir bien... y para decirle que No se preocupe por la promesa. Open Subtitles ...انا هنا لاخبارك برساله ان الامور تسير على ما يرام و ان اخبرك الا تقلق بشأن الوعد الذى قطعته
    No se preocupe por mí, doctora. Puedo soportarlo. Open Subtitles لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري
    No se preocupe por nosotros, Capitán. Open Subtitles لا تقلق بشأننا ايها القبطان فقط اهتم بأمر الأطلنتطيين
    No se preocupe por el maître d'hôtel. Es uno de mis hombres. Open Subtitles لا تقلق من الناذل الرئيسي اٍنه أحد رجالى
    No se preocupe por su víctima. Ella no importa una mierda. Open Subtitles لاتقلق بشان ضحيتك, إنها لاتهتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد