Yo No voy a ir a ninguna parte No he leído mi libro | Open Subtitles | لن أذهب إلى أي مكان أنا لم أنه قراءة كتابي بعد |
-Ayudé a un fugitivo a evadir arresto. No voy a ir a prisión. | Open Subtitles | لقد ساعدت مجرما هاربا على تفادي الإيقاف أنا لن أذهب للسجن |
Bueno No voy a ir a clase de baile Si Ordtn ir, Ahora ve Bmfirdkin | Open Subtitles | أنا لن أذهب الي درس الرقص معكم , إذا اؤدتم الذهاب فإذهبوا بنفسكم |
Le enseñare a Ethan todo lo que necesita saber. No voy a ir sin Hawk. | Open Subtitles | سأعلم ايثان ما يحتاج ان يعرفه ، لن اذهب اذا لم يذهب هاوك |
No voy a ir a la clase de orientación y tampoco a la escuela. | Open Subtitles | لأخر درس في القيادة لن أذهب لدرس القيادة ولن أذهب إلى المدرسة |
No voy a ir a ningún sitio junto a Linda nunca más, así que vosotros podéis dejar de fingir que os gustáis, ¿vale? | Open Subtitles | أنا لن أذهب بالقرب من ليندا , مره أخرى لذلك يمكنكم التوقف عن التظاهر بحب بعضكم البعض , حسنا ؟ |
No voy a ir a la cárcel por algo que no hice. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله. |
Bueno, No voy a ir ningún lado hasta que la lluvia cese. | Open Subtitles | حسناً ، لن أذهب لأي مكان حتى يتوقف هطول المطر. |
Necesito que me des algo. No voy a ir a la cárcel, tío. | Open Subtitles | أريدك أن تختلس بعضاً منه، لن أذهب إلى السجن يا رجل. |
No voy a ir con él. Suda y apesta y no puede hacerlo. | Open Subtitles | لن أذهب معه إنه مقرف ويتعرق ولا يستطيع فعل ذلك |
No voy a ir a una cita, me voy de CAII teléfono. | Open Subtitles | لن أذهب إلى موعد, سأذهب على اتصال هاتفي. |
Creo que No voy a ir a Sicilia. | Open Subtitles | أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية. |
No, yo No voy a ir alla. Y punto. Yo no soy Santa Clos | Open Subtitles | كلا, لن أذهب هناك, هذا نهائي, أنا لست سانتا كلوز |
- Vayase, capitan. - Yo No voy a ir. | Open Subtitles | ,انت ايضا, ايها الملازم اْنا لن أذهب الى أى مكان |
Cuantas veces te he dicho que No voy a ir a Princeton? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك أننى لن أذهب إلى جامعة بريستون؟ |
No, me refiero a lo de no ir. Ya sabes que No voy a ir, ¿verdad? | Open Subtitles | لا , أتحدث عنالجزء الخاص بعدم الذهاب أنت تعلم أننى لن أذهب |
No voy a ir allí vistiendo esto. ¿Podemos irnos? | Open Subtitles | لن أذهب إلى الحفل بهذا الزى لماذا لا نرحل وحسب |
Me debes seis dólares porque No voy a ir por él y se estalló. | Open Subtitles | انت مدين لي بستة دولار لأني لن اذهب هناك واحضرة وقد إنفجر |
Pese a lo que dijera mi mujer, pese a lo que es cierto, No voy a ir a televisión a decir que mi hija era una terrorista. | Open Subtitles | مهما زوجتي قالتْ، مهما حقيقيُ أنا لا أذهب على شاشة التلفزيون لاقول إن ابنتي كانت ارهابية |
Si esto no funciona y terminas de nuevo en Fox River... No voy a ir a buscarte. | Open Subtitles | إذا لم يفلح هذا فسينتهي بك المطاف إلى نهر فوكس أنا لن آتي إلى هناك لأخرجك |
Yo No voy a ir a Rusia. ¡No sé de qué me hablan! | Open Subtitles | انا لست ذاهبة الى روسيا ما هذا الذى تتكلون عنه |
Bueno, bien, te.. te dije que No voy a ir a eso y realmente tampoco quiero que me vean contigo ahora. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتك بأنّي لن أحضر ذلك كما أنّي لا أريد أن أشاهد معك الآن |
- No voy a ir a ver a un loquero. | Open Subtitles | لن أزور أيّ طبيب نفسي |
No voy a ir a ninguna parte donde tenga que decir que me llamo Wimsey. | Open Subtitles | لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان أين أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَ ناسَ اسمِي Wimsey. |
- Muy bien. Entonces No voy a ir. - Sí, lo vas a hacer. | Open Subtitles | ـ حسناً، فلن أذهب إذاً ـ بلى سوف تذهب |
No voy a ir antes de las 8. | Open Subtitles | أنا لا يأتي في قبل 08: 00 |
No voy a ir a trabajar. | Open Subtitles | أنا لست ذاهبا للعمل آه! |
De hecho No voy a ir y Serena tampoco. | Open Subtitles | أنا لست ذاهبًا ، وحتى سرينا أيضًا |
No voy a ir un médico. | Open Subtitles | أنا لستُ ذاهباً إلى الطبيب |
No me llevará mucho, pedazo de mierda. No voy a ir. | Open Subtitles | لن تأخذ مني وقت طويل, أنا لستُ ذاهبة |