ويكيبيديا

    "noche de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليلة
        
    • بليلة
        
    • لليلة
        
    • ليل
        
    • ليالي
        
    • الليلة من
        
    • ليله
        
    • أمسية
        
    • عشية
        
    • سهرة
        
    • في الليلة
        
    • اليلة
        
    • ليلية
        
    • ليلَ
        
    • الليلة المعنية
        
    Desde la noche de la cena me agradó que hablara mirando siempre a los ojos. UN ومنذ ليلة العشاء أعجبني كونه يتحدث وهو دومـا ينظر مباشرة في عيـنـَـيْ مخاطبـه.
    Necesitan nueve horas para el completo funcionamiento del cerebro y muchos de ellos, en una noche de escuela, solo están durmiendo cinco horas. TED إنهم بحاجة إلى تسع ساعات لأداء كامل للدماغ، والعديد منهم، وفي ليلة مدرسية، يحصلون على خمس ساعات من النوم فقط.
    Lo entrevistaron sobre el tema en la noche de su despedida de soltero. TED حسنًا، الموضوع التالي تمت مناقشته في ليلة حفل توديع العزوبية خاصته.
    Lo único que me deben estas chicas es una noche de trabajo, día por día. Open Subtitles كل ما يدينوننى به هذه السيدات هو عمل ليلى, كل ليلة على حدة
    ¿Sabía que él se iba a gastar esos 3.000 rublos en una noche de libertinaje con otra mujer? Open Subtitles هل كنت تعلمين أنه سيقوم بإنفاق ثلاثة آلاف روبل فى ليلة واحدة مع امرأة أخرى
    Jueves. noche de albondigon. Como era, como es, y siempre lo será. Open Subtitles يوم الخميس، ليلة ملفوف اللحم، كما كان ويكون وسيكون دائماً
    Fue aquí en esta misma habitación en su noche de bodas que una rival celosa lanzó esta maldición sobre Diana. Open Subtitles كانت هنا في هذه الغرفة بالتحديد في ليلة زفافها ذلك المافس الغيور بدل هذه اللعنه على دايانا
    Perdona mi savoir faire. ¿Por qué estás tan tenso? ¡Es noche de pelea! Open Subtitles حسنا اعذرنى ايها الادميرال, لماذا انت متجهم هكذا انها ليلة القتال
    Esa noche, la noche del gran terremoto el 1 de septiembre... fue la noche de los "disturbios coreanos". Open Subtitles في تلك الليلة ، ليلة الزلزال الكبير في 1 سبتمبر كانت ليلة أعمال الشغب الكورية
    Y un jurado decidió que una noche de dolor valía $200 mil. Open Subtitles والأحمق قرر أن ليلة الألم هذه تستحق 200 ,000 دولار
    Mientras esperamos, algunos nombres para que me digas en nuestra noche de bodas: Open Subtitles في هذه الأثناء سأتلو عليك الأسماء التي تدعينني بها ليلة زفافي
    Esta debería ser la mejor noche de mi vida. ¿Por qué no me siento feliz? Open Subtitles يجدر بأن تكون هذه . أجمل ليلة في حياتي لمَ لست سعيداً ؟
    Mañana será la noche de Todos los Santos. hay un maravilloso baile de máscaras. Open Subtitles غداً ستكون ليلة كل الخطايا في بودابست يوجد أحد أروع صالات الأقنعه
    Así que una noche de Lodi, él pidió mi mano delante todos Open Subtitles لذا في ليلة أثناء لودي سَألَ يَدِّي أمام كُلّ شخصِ
    Una noche de juerga no compensa perder todo un día de ensayos. Open Subtitles لم يكن من الجيد إضاعة يوم تمرين مقابل ليلة متعة
    Bien. Tuviste un sueño la otra noche de un tipo siendo secuestrado, ¿verdad? Open Subtitles كان هناك حلم ذات ليلة عن ذلك الرجل المخطوف، أليس كذلك؟
    La noche de Yuri se celebró en 64 ciudades de 29 países. UN وجرى الاحتفال بليلة يوري في 64 مدينة من 29 بلداً.
    Una sola noche de privación del sueño conlleva un aumento de beta amiloide. TED إن عوز النوم لليلة واحدة يؤدي إلى زيادة بنسبة أميلويد بيتا.
    Señoritas y señores... es la estrella más brillante de la noche de la Habana... Open Subtitles كوي بونيتا غراسياس سيداتي وسادتي رحبوا معي بالنجمة اللامعة من ليل هافانا
    Tuvo que atravesar el Atlántico y venir a los Estados Unidos de América, donde terminaría su vida asesinado una noche de 1925. UN وكان عليه أن يعبر المحيط ليصل إلى الولايات المتحدة الامريكية حيث قضى نحبه مقتولا في إحدى ليالي عام ١٩٢٥.
    Desde aquella noche de hace casi dos siglos, cada vez que muero, siempre regreso en el agua, y siempre estoy desnudo. Open Subtitles منذُ تلك الليلة من قرابة 200 عام كُل مرّة أموت بها، أجد نفسي عائداً في المياه ودائماً عاري
    - y tener una buena noche de sueño. - Pero las alpacas Open Subtitles و تحصل على ليله نوم هانئه و لكن حيوانات الألباكا
    Si está libre una noche de éstas, sabe dónde vivimos. Open Subtitles إذا لم يكن لديك ما تفعل شئ أمسية ما فأنت تعرف أين أعيش
    En la noche de la tragedia, 1.275 pacíficos habitantes de la población fueron hechos prisioneros; aún se desconoce la suerte que corrieron 150 de ellos. UN وفي عشية المأساة، أُسر 275 1 شخصاً من السكان المسالمين، ومازال مصير 150 منهم مجهولاً حتى الآن.
    Recuerdas cuando hice esos anuncios para la noche de micro abierto? Open Subtitles هل تذكرين عندما صنعت لك تلك النشرات لأجل سهرة الاداء الحر ؟
    Sus registros telefónicos les ponen en contacto la noche de su muerte. Open Subtitles سجلات هاتفها تضعهما على إتصال في الليلة التي قُتل فيها.
    De todas formas, mañana será la última noche de nuestra amistad. Open Subtitles لو كانت هذه اليلة هي اخر ليلة لصداقتنا يا راج
    ix) Se tomarán medidas especiales respecto a la seguridad de las mujeres que trabajen durante los turnos de noche de los centros de llamadas. UN ' 9` اتخاذ خطوات خاصة لأمن النساء العاملات في نوبات ليلية بمراكز الاتصالات.
    Será nuestra noche de bodas otra vez. Open Subtitles هو سَيَكُونُ ليلَ زفافنا ثانية من البداية.
    Por último, respecto a la prueba de ADN, se había rechazado principalmente porque el acusado ya había admitido haber mantenido relaciones sexuales con la víctima la noche de los acontecimientos. UN وأخيراً، رُفِض فحص الحمض النووي الصبغي أساساً لأن المدعى عليه كان قد اعترف بالفعل بإقامة علاقات جنسية مع الضحية في الليلة المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد