El Tribunal rechazó una excepción de incompetencia presentada por Hinga Norman y Augustine Gbao. | UN | وردّت المحكمة طعنا قانونيا في اختصاصها تقدّم به هينغا نورمان وأوغوستين غباو. |
Profesor, Cátedra William y Jeanie Barton de Asuntos Internacionales, Escuela de Asuntos Internacionales Norman Paterson | UN | أستاذ كرسي وليام وجيني بارتون للشؤون الدولية في كلية نورمان باترسون للشؤون الدولية، |
Los trabajos de Norman Rockwell cuelgan en salas y baños, y eso no es algo que se considere arte. | TED | لوحات نورمان راكويل تعّلق في غرف المعيشة ودورات المياه، وهو ليس شيء يمكن اعتباره فنا راقيا. |
Ella quería que Lila deje a Norman en paz, pero ella no lo hizo. | Open Subtitles | هى أرادت ليلا أن تترك نورمان فى حال سبيله ولكنها لم تفعل |
Estoy emocionalmente unido a mi auto como Norman lo está a su dedo. | Open Subtitles | أنا شعورياً متماسك بسيارتي مثل ما نورمان جسدياً متماسك مع أصباعه |
La frase: "Norman es el Angel de la Muerte y todos estan detras de el". | Open Subtitles | الكلمه التى تقول أن نورمان هو ملاك الموت لذلك كل شخص سيكون ورأه |
Norman, saca a todos de la mina de inmediato. Y, Shep, ayúdalo, para variar. | Open Subtitles | نورمان ، ابعد كل شخص خارج المنجم فورا وشيب ساعده على التغيير |
ocurre después del asesinato en la ducha cuando Norman Bates intenta limpiar el baño. | Open Subtitles | بعد مشهد جريمة القتل في الحمام عندما بدأ نورمان في تنظيف الحمام |
Norman, creo que tenemos que echarle un vistazo a los canalones del otro lado. | Open Subtitles | نورمان, أظن أن علينا أن نلقي نظرة على القناة في الجانب الآخر |
Es que usted ha estado parado ahí... mirando a los chefs Alan y Norman por dos clases ya. | Open Subtitles | حسناً أنهُ فقط انك كُنت واقفاً هناك للتو تُحدق نحو الطباخين آلن و نورمان لفترتين |
La verdad es que Norman y yo deberíamos haber roto hace años. | Open Subtitles | الحقيقه هي نورمان و أنا كان علينا الأنفصال منذ سنين |
Si hubiese querido que Norman te dejase antes, créeme, lo hubiera hecho. | Open Subtitles | إذا أردت نورمان يهجرك من قبل ثقي بي لكنت فعلت |
En realidad vengo a verte a ti. ¿Recuerdas cómo se puso Norman el otro día? | Open Subtitles | في الحقيقه اتيت لرؤيتك انتي تعلمين نورمان قد كان منزعج وخارج عن السيطره |
No solo no me dio al nuevo Norman Mailer, lo que me rompió el corazón, sino que ahora escribo textos publicitarios para Jacqueline Suzanne. | Open Subtitles | لم يعطيني رواية نورمان ميلر الجديدة، والتي على وشك أنْ تفطر قلبي. الآن أنا أكتب إعلان إثارة نسخة لجاكلين سوزان. |
Profesor Norman GIRVAN, Director de la Escuela de Graduados Consorcio de Ciencias Sociales de la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica. | UN | البروفيسور نورمان غيرفان، مدير مجموعة كليات العلوم الاجتماعية بجامعة ويست إنديز في جامايكا. |
Aprendizaje con Norman Wiggins en Chambers of King Hamilton, Q.C., Temple, Londres. Ejercicio profesional del derecho | UN | تدرب في مكتب المحاماة كينغ هاميلتن، مستشار الملكة مع نورمان ويغينس، تامبل، لندن. |
Se dijo que durante los interrogatorios se obligó a Norman Amir Saigol a separar las piernas en diversas posturas dolorosas. | UN | وقيل إن نورمان أمير سايجول جذبت رجلاه الواحدة بعيدة عن اﻷخرى في اتجاه مختلف خلال استجوابه. |
Pasantía con Norman Wiggins en Chambers of King Hamilton, Q.C., Temple, Londres. Ejercicio profesional del derecho | UN | تدرب في مكتب المحاماة كينغ هاميلتن، مستشار الملكة مع نورمان ويغينس، تامبل، لندن. |
Excelentísimo Señor Norman Pino, Jefe de la delegación de Venezuela | UN | معالي السيد نورمان بينو رئيس وفد فنزويلا |
Excelentísimo Señor Norman Pino, Jefe de la delegación de Venezuela | UN | معالي السيد نورمان بينو رئيس وفد فنزويلا |
Calma, Norman, se te ven los colmillos. | Open Subtitles | تواضع يانورمان, تواضع وكف عن الاستعراض أمام معجبيك |
Sr. Norman Anderson, Presidente y Jefe Ejecutivo, GC/LA Infrastructure, Washington, D.C., Estados Unidos de América | UN | السيد نورمن أندرسون، رئيس وكبير الموظفين التنفيذيين، هياكل CG/LA، واشنطن، العاصمة، الولايات المتحدة |
Bueno, quería decirte que Norman ha venido a verme hoy. | Open Subtitles | حينا أردت أن أقول لك أن نرومان أتى لرؤيتي اليوم |
Norman, quédate aquí. Quédate con tu hermano. | Open Subtitles | نورما فقط إبقى هنا إبقى مع أخيك |