ويكيبيديا

    "nota con aprecio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علما مع التقدير
        
    • علماً مع التقدير
        
    • علماً مع الارتياح
        
    • يﻻحظ مع التقدير
        
    • ينوه مع التقدير
        
    • علماً أيضاً مع التقدير
        
    11. Los Ministros tomaron nota con aprecio del informe del Grupo ad hoc de Expertos Jurídicos y otros. UN ١١ - أحاط الوزراء علما مع التقدير بتقرير الفريق المخصص للخبراء القانونيين وغيرهم من الخبراء.
    A este respecto, tomamos nota con aprecio y apoyo al enfoque y actividades iniciales de la Campaña Mundial de Seguridad de la Tenencia. UN وفي هذا الصدد، نحيط علما مع التقدير بالنهج الأولي للحملة العالمية من أجل ضمان حيازة الأراضي وبأنشطتها ونؤيدها.
    A este respecto, tomamos nota con aprecio el enfoque y las actividades iniciales de la Campaña Mundial de Seguridad de la Tenencia y les prestamos nuestro apoyo; UN وفي هذا الصدد، نحيط علما مع التقدير بالنهج الأولي للحملة العالمية من أجل ضمان حيازة الأراضي وبأنشطتها ونؤيدها؛
    Tomando nota con aprecio de la labor ya realizada por la Secretaría conforme a lo solicitado en las decisiones mencionadas supra, UN وإذ يُحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلعت به الأمانة بالفعل حسبما طُلب إليها في المقرّرين المذكورين آنفا،
    El Consejo tomó nota con aprecio de la opinión consultiva, y recomendó que la Asamblea tomara también nota de ella durante el 17° período de sesiones. UN وأحاط المجلس علماً مع التقدير بالفتوى وأوصى الجمعية أيضاً بأن تحيط علماً بالفتوى خلال الدورة السابعة عشرة.
    A este respecto, tomamos nota con aprecio del enfoque y las actividades iniciales de la Campaña Mundial de Seguridad de la Tenencia y les prestamos nuestro apoyo; UN وفي هذا الصدد، نحيط علما مع التقدير بالنهج الأولي للحملة العالمية من أجل ضمان الحيازة وبأنشطتها ونؤيدها؛
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado `Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua ' ; UN " 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ؛
    Tomando nota con aprecio de las reuniones oficiosas sobre Haití convocadas por el Presidente de la Asamblea General desde enero de 2010, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالاجتماعات غير الرسمية التي عقدها رئيس الجمعية العامة بشأن هايتي منذ كانون الثاني/يناير 2010،
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    16. Toma nota con aprecio de la conclusión del examen de la organización emprendido por el Director Ejecutivo del ONU-Hábitat; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بإنجاز الاستعراض التنظيمي الذي اضطلع به المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة؛
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    17. Toma nota con aprecio del anuncio del Secretario General de que en 2014 se celebrará una cumbre sobre el clima; UN 17 - تحيط علما مع التقدير بإعلان الأمين العام عن عقد مؤتمر قمة معني بالمناخ في عام 2014؛
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    Tomando nota con aprecio del Plan de Acción Mundial contra el Paludismo elaborado por la Alianza para Hacer Retroceder el Paludismo, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    17. Toma nota con aprecio del anuncio del Secretario General de que en 2014 se celebrará una cumbre sobre el clima; UN 17 - تحيط علما مع التقدير بإعلان الأمين العام عن عقد مؤتمر قمة معني بالمناخ في عام 2014؛
    Tomando nota con aprecio de los informes del Secretario General al respecto, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقارير الأمين العام بشأن هذه المسألة،
    Tomando nota con aprecio de los informes del Secretario General al respecto, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقارير الأمين العام بشأن هذه المسألة،
    Tomando nota con aprecio de la labor de la Secretaría y el Grupo de Examen de la Aplicación, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي تقوم به الأمانة وفريق استعراض التنفيذ،
    526. El Comité toma nota con aprecio del establecimiento del Parlamento de los Niños del Congo y acoge con agrado sus actividades. UN 526- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بإنشاء برلمان الطفل الكونغولي وترحب بأنشطته.
    Tomando nota con aprecio de las deliberaciones y la labor de la Reunión del Grupo de Expertos sobre las Víctimas de Delito y del Abuso de Poder en el Contexto Internacional, celebrada en Viena del 18 al 22 de diciembre de 1995, y de sus recomendacionesE/CN.15/1996/16/Add.5 y E/CN.15/1996/CRP.1. UN وإذ ينوه مع التقدير بمداولات وأعمال اجتماع فريق الخبراء المعني بضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة في الاطار الدولي، المعقود في فيينا في الفترة من ٨١ إلى ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، وبالتوصيات الصادرة عن ذلك الاجتماع)٠٩ـ )٠٩( E/CN.15/1996/16/Add.5 و E/CN.15/1996/CRP.1.
    2. Toma nota con aprecio también de los informes pertinentes de la Dependencia Común de Inspección; UN " 2 - تحيط علماً أيضاً مع التقدير بتقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد